Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Bedekte bewoordingen
Bewoordingen van een wet
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Tekst van een wet

Traduction de «bewoordingen zijn overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.




bewoordingen van een wet | tekst van een wet

libellé d'une loi








amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. Met betrekking tot artikel 11, sub b, van richtlijn 69/335, waarvan de bewoordingen zijn overgenomen in artikel 5, lid 2, sub b, van richtlijn 2008/7, heeft het Hof in zijn arrest FECSA en ACESA (EU: C: 1998: 508, punt 18) verduidelijkt dat, al wordt in deze bepaling niet uitdrukkelijk melding gemaakt van de terugbetaling van een obligatielening, het toestaan van het heffen van belasting bij de terugbetaling van een obligatielening terwijl het heffen van belasting bij de uitgifte van een dergelijke lening is verboden, tot gevolg zou hebben dat in strijd met het door de richtlijn nagestreefde doel de lening als globale verrichting voo ...[+++]

22. S'agissant de l'article 11, sous b), de la directive 69/335, dont les termes sont repris à l'article 5, paragraphe 2, sous b), de la directive 2008/7, la Cour a précisé, dans son arrêt FECSA et ACESA (EU: C: 1998: 508, point 18), que si cette disposition ne mentionne pas expressément le remboursement d'un emprunt obligataire, il n'en reste pas moins qu'interdire la perception d'un impôt lors de l'émission d'un emprunt obligataire mais l'autoriser lors du remboursement d'un tel emprunt auraient pour conséquence, contrairement à l'objectif poursuivi par la directive, d'imposer l'emprunt en tant qu'opération globale pour le rassemblemen ...[+++]


België was dan ook niet gekant tegen het gebruik van de tekst van Edinburgh in een Protocol maar het heeft er wel op toegezien dat bedoeld besluit volledig en in dezelfde bewoordingen werd overgenomen.

La Belgique ne s'est dès lors pas opposée à la reprise du texte d'Edimbourg dans un Protocole mais elle a veillé à ce que les dispositions de la décision d'Edimbourg soient reprises dans sa totalité et de manière littérale.


België was dan ook niet gekant tegen het gebruik van de tekst van Edinburgh in een Protocol maar het heeft er wel op toegezien dat bedoeld besluit volledig en in dezelfde bewoordingen werd overgenomen.

La Belgique ne s'est dès lors pas opposée à la reprise du texte d'Edimbourg dans un Protocole mais elle a veillé à ce que les dispositions de la décision d'Edimbourg soient reprises dans sa totalité et de manière littérale.


Zonder uitspraak te doen over de vraag of de Koning, bij de omzetting in het interne recht van de voormelde richtlijn, in hoge mate gebonden was door de inhoud van de om te zetten bepalingen van die richtlijn, stelt het Hof vast dat uit de lezing van het in het geding zijnde koninklijk besluit en van de aan de reisbureaus gewijde bepalingen van de richtlijn blijkt dat de Koning de bewoordingen van de richtlijn in ruime mate heeft overgenomen, waarbij Hij zich heeft beperkt ...[+++]

Sans se prononcer sur la question de savoir si lors de la transposition en droit interne de la directive précitée, le Roi était dans une large mesure lié par le contenu des dispositions de cette directive à transposer, la Cour constate qu'à la lecture de l'arrêté royal en cause et des dispositions de la directive consacrées aux agences de voyages, il apparaît que le Roi a largement reproduit les termes de la directive, Se bornant à ce qui était nécessaire pour que la Belgique se conforme aux normes européennes, à la suite d'une mise en demeure par la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het herinnert aan zijn rechtspraak over de uitlegging van het besluit van Edinburgh , dat in identieke bewoordingen is overgenomen door de protocollen inzake de zetels van de instellingen.

Elle rappelle sa jurisprudence rendue sur l’interprétation de la décision d’Édimbourg , cette décision ayant été reprise à l’identique par les protocoles sur les sièges des institutions.


Om de draagwijdte van die wijziging te meten, moet worden herinnerd aan de bevoegdheidsregeling die bij artikel 52 van de wet van 25 maart 1876 is ingesteld, waarvan de bewoordingen in 1967 in het Gerechtelijk Wetboek zijn overgenomen.

Pour mesurer la portée de cette modification il convient de rappeler le système établi par l'article 52 de la loi du 25 mars 1876 sur la compétence dont les termes ont été reproduits en 1967 dans le Code judiciaire.


In dit artikel wordt een bijzondere aanknoping van de rechtstreekse vordering tegen de verzekeraar ingevoerd, in bewoordingen overgenomen uit het verdrag van Den Haag van 4 mei 1971 inzake de wet welke van toepassing is op verkeersongevallen op de weg.

L'article introduit un rattachement spécial de l'action directe contre l'assureur, selon des termes inspirés de la Convention de La Haye du 4 mai 1971 sur la loi applicable aux accidents de la circulation routière.


1. in punt b vervallen de bewoordingen " door een bloed- of een aanverwant in de eerste graad van de overdrager" en worden de bewoordingen " overgenomen gronden gelegen zijn" vervangen door de bewoordingen " overgenomen melkproductie-eenheid" ;

1. au point b, les mots " par un parent ou allié au premier degré avec le cédant" sont supprimés et les mots " où sont situées les terres reprises" sont remplacés par les mots " où est située l'unité de production laitière reprise" ;


Het beginsel om het mogelijk te maken dat opdrachten worden gegund aan verbonden ondernemingen die nog geen drie jaar bestaan kan daarentegen in andere bewoordingen worden overgenomen.

En revanche, le principe de prévoir la possibilité d'attribuer des marchés à des entreprises liées pendant leurs premiers trois ans d'existence est acceptable, si reformulé.


In dat geval krijgt de belastingplichtige van de inspecteur een brief waarvan de bewoordingen in meerdere dossiers steeds dezelfde zijn, zodat het vermoeden rijst dat ze overgenomen zijn uit een interne richtlijn binnen de administratie. De bezwaarindiener krijgt te horen dat, vanwege het uitblijven van een aanvaardbaar antwoord op de hem gestelde vragen, het bezwaarschrift verworpen wordt op basis van de elementen die de administratie bezit.

Dans ces circonstances, le contribuable reçoit de l'inspecteur une lettre dont les termes, par leur identité dans plusieurs dossiers, me semblent extraits d'une recommandation interne à l'administration, et qui annonce qu'à défaut de réponse satisfaisante du réclamant aux questions lui posées, « la réclamation sera rejetée sur base des éléments en possession de l'administration ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoordingen zijn overgenomen' ->

Date index: 2022-03-26
w