6. De Raad is zich ervan bewust dat in bepaalde ontwikkelingsregio's problemen zoals een zwakke nationale integratie, gebrek aan passende infrastructuur, demografische druk, het feit dat de overheidsinkomsten afhankelijk zijn van de douanetarieven en de broosheid van de financiële sector specifieke handicaps kunnen vormen.
6. Le Conseil est conscient que dans certaines régions en développement, des problèmes tels que la faiblesse de l'intégration nationale, l'insuffisance d'infrastructures adéquates, la pression démographique, des recettes publiques dépendantes des tarifs douaniers et la fragilité du secteur financier peuvent constituer des handicaps spécifiques.