Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezet Palestijns gebied
Bezetting
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Bezettingstroepen
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Militaire bezetting
Opnemer van de graad van bezetting en niet-bezetting
Overeenkomst tot bezetting ter bede
Palestijnse kwestie
Solidariteitsstaking
Staking
Staking met bezetting van de gebouwen
Stiptheidsactie
Stomende goederen
Stomende waren
Territoriale bezetting
Wilde staking
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "bezet waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]

occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]


opnemer van de graad van bezetting en niet-bezetting

enregistreur d'occupation et de non-occupation




bezetting van de arbeidsplaatsen

degré d'occupation des postes de travail


overeenkomst tot bezetting ter bede

convention d'occupation à titre précaire


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]


staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]

grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]


normale bezetting/bemanning

exploitant en équipage constitué


bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij had het geluk dat alle directies zeer snel bezet waren : de directie van de operationele politiesamenwerking met internationale verbanden was op 23 januari al ingevuld.

Il a eu la chance que toutes les directions aient pu être rapidement constituées. Ainsi, ce fut le cas dès le 23 janvier pour la direction de la politique en matière de coopération policière internationale.


Van de 4 830 scholen die door de IDP’s bezet waren zijn er al 1 722 hersteld door Unicef en internationale niet-gouvernementele organisaties (NGO’s). Het schooljaar is herbegonnen voor de jongens en de meisjes.

Sur les 4.830 écoles précédemment occupées par les IDP’s, il y en a déjà 1.722 qui ont été réhabilitées par l’Unicef et les organisations non-gouvernementales (ONG) internationales.


4. Van de 868 LOI-plaatsen in Limburg waren er op 22 juni 2016 575 plaatsen bezet, ofwel een bezettingsgraad van 66 %.

4. Des 868 places en ILA dans le Limbourg, 575 étaient occupées au 22 juin 2016, soit un taux d'occupation de 66 %.


Omdat de Brusselse masten quasi allemaal betrokken waren in alle groepsgesprekken in Brussel, waren de zenders-ontvangers volledig bezet.

Comme les mâts bruxellois étaient quasiment tous impliqués dans toutes les communications de groupe à Bruxelles, les émetteurs-récepteurs furent totalement occupés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kader werd bijkomend aangepast voor de hypotheekkantoren die tegelijk belast waren met taken van de Deposito- en Consignatiekas, meer bepaald de gerechtelijke consignaties. b) De huidige bezetting stemt overeen met dit kader vermits sedert 1 mei 2014 op geregelde tijdstippen werd nagegaan of de effectieve tewerkstelling op de hypotheekkantoren nog overeenstemde met het vastgestelde kader en er in functie daarvan al dan niet een nieuwe invulling van betrekkingen op het kader plaats vond of tijdelijke medewerkers werden aangeworven. c) Deze vaststelling gebeur ...[+++]

Le cadre fut encore adapté pour les conservations des hypothèques qui étaient en même temps chargées des tâches de la Caisse des dépôts et consignation et plus particulièrement des consignations judiciaires. b) L'occupation actuelle correspond à ce cadre parce que depuis le 1er mai 2014, à intervalles réguliers, il a été examiné si l'emploi réel dans les conservations des hypothèques correspondait encore au cadre fixé et si, en fonction des résultats, il convenait ou non de procéder à de nouveaux remplissages des emplois du cadre ou de recruter des collaborateurs temporaires. c) Cette fixation ne vaut que pour le cadre du personnel compl ...[+++]


2. Welke vorderingen bevatten de verzoekschriften die Infrabel indiende naar aanleiding van de acties van 9, 19 en 20 oktober, en wat waren de respectievelijke beslissingen? 3. Hoeveel boetes werden er uitgeschreven voor spoorlopen of de bezetting van seinhuizen bij de acties van 9, 19 en 20 oktober?

Quelles décisions respectives ont-elles été prises? 3. Combien d'amendes ont-elles été infligées pour circulation non autorisée sur les voies ou pour occupation des cabines de signalisation lors des actions des 9, 19 et 20 octobre?


Op 1 januari 2015 waren in die 170 paritaire comités meer dan 5300 mandaten te begeven, die werden bezet door bijna 3000 personen.

Au 1er janvier 2015, il existait au sein de ces 170 commissions paritaires plus de 5300 mandats, occupés par près de 3000 personnes.


Op 30 september 2009 bedroeg de bezetting in de Nederlandse taalrol er 44 personeelsleden of een bezettingspercentage van 51,2 % , terwijl langs de Franse taalrol er 42 peroneelsleden in dienst waren , hetgeen een bezettingspercentage van 48,8 % betekent.

Au 30 septembre 2009, 44 emplois étaient occupés dans le rôle linguistique néerlandais, soit un pourcentage de 51,2 %. Dans le rôle linguistique français, 42 emplois étaient occupés, soit un pourcentage d’occupation de 48,8 %.


De tweede selectiefase richtte zich op indicatoren voor de verloedering van de woonst in vergelijking met het nationale gemiddelde aangezien het initieel projecten betrof die uitsluitend bedoeld waren om de huisvesting in de stedelijke centra te verbeteren: aantal woningen zonder comfort, aantal woning gebouwd voor 1945, aantal woningen kleiner dan 35m², aantal woningen waarvan de bewoners de staat als slecht beoordeelden, aantal woningen bezet door huurders.

La seconde grille de sélection se concentrait sur des indicateurs de dégradation de l’habitat par rapport à la moyenne nationale puisqu’il s’agissait initialement de projets exclusivement destinées à améliorer l’habitat des centres urbains : nombre d’habitations sans confort, nombre d’habitations construites avant 1945, nombre d’habitations d’une superficie inférieure à 35m², nombre d’habitations dont l’état a été jugé mauvais par les habitants, nombre d’habitations occupées par les locataires.


Als gevolg van het vertrek van contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften was de bezetting op dat ogenblik tien Franstaligen en vijf Nederlandstaligen, waardoor er langs Nederlandstalige zijde zeven betrekkingen vacant waren.

Suite au départ de contractuels besoins exceptionnels et temporaires, l'occupation était à ce moment de dix francophones et cinq néerlandophones, ce qui libérait sept emplois du côté néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezet waren' ->

Date index: 2021-01-19
w