Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezetting geen centraal beleid werd ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

F. vaststellend dat « er na de bezetting geen centraal beleid werd ontwikkeld om verantwoordelijken voor de Jodenvervolging systematisch te sanctioneren en/of te bestraffen »,

F. constatant qu'« après l'occupation aucune politique centrale n'a été développée en vue de sanctionner ou de réprimer systématiquement la persécution des Juifs »,


Vaststellend dat « er na de bezetting geen centraal beleid werd ontwikkeld om de verantwoordelijken voor de jodenvervolging systematisch te sanctioneren en/of te bestraffen »,

Constatant qu' « après l'occupation aucune politique centrale n'a été développée en vue de sanctionner ou de réprimer systématiquement la persécution des juifs »;


Vaststellend dat « er na de bezetting geen centraal beleid werd ontwikkeld om de verantwoordelijken voor de Jodenvervolging systematisch te sanctioneren en/of te bestraffen »;

Constatant qu' « après l'occupation aucune politique centrale n'a été développée en vue de sanctionner ou de réprimer systématiquement la persécution des Juifs »;


F. vaststellend dat « er na de bezetting geen centraal beleid werd ontwikkeld om verantwoordelijken voor de Jodenvervolging systematisch te sanctioneren en/of te bestraffen »,

F. constatant qu'« après l'occupation aucune politique centrale n'a été développée en vue de sanctionner ou de réprimer systématiquement la persécution des Juifs »,


6. dringt er bij de Commissie op aan een bredere en nauwkeuriger definitie van sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op te stellen, niet als concept in de marge maar als een centrale doelstelling voor een toekomstgericht bedrijfsbeleid en een leidraad voor een Europees sociaal-economisch beleid, zoals dat werd ontwikkeld in de loop van de voorjaars-topbijeenkomst, te beginnen met die van Lissabon; beklemtoont niettemin dat he ...[+++]

6. encourage la Commission à élaborer une définition large et plus précise de la responsabilité sociale des entreprises, non pas en tant que notion marginale mais en tant qu'objectif primordial d'une politique de l'entreprise axée sur l'avenir et en tant que principe directeur des politiques socio-économiques européennes, telles que développées dans le processus des sommets de printemps à partir de celui de Lisbonne; souligne néanmoins que la notion de responsabilité sociale des entreprises ne doit pas porter atteinte ni remplacer d'autres initiatives de l'Agenda social européen; estime que la promotion de la RSE doit au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industr ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestel ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


De Centraal-Aziatische landen maken ook geen deel uit van het Oostelijk Partnerschap, dat verder bouwt op het Europees Nabuurschapsbeleid en specifiek werd ontwikkeld om de relaties tussen de EU en de oostelijke partners (Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Oekraïne, Wit-Rusland en Moldavië) te bevorderen.

Les pays centro-asiatiques ne font donc pas partie du Partenariat oriental, qui s'est construite sur la Politique européenne de voisinage et est développée spécifiquement pour promouvoir les relations entre l'UE et les partenaires orientaux (Arménie, Azerbaïdjan, Géorgie, Ukraine, Biélorussie et Moldavie).




Anderen hebben gezocht naar : bezetting geen centraal beleid werd ontwikkeld     bedrijven     centrale     toekomstgericht bedrijfsbeleid     zoals     ontwikkeld     betrekking     meer     besluit     onderzoek     gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan     waalse regering     gebruik genomen     regering     beslissing te nemen     gemeenteraad     gelet     aard     ontwerp     maken     specifiek     specifiek werd ontwikkeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezetting geen centraal beleid werd ontwikkeld' ->

Date index: 2022-06-29
w