Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bent
Beziging
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Niet-bezig
Onderverdeling van de zeebodem
Zeebodem

Traduction de «bezig bent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches






bent(h)(on)ische onderverdeling | onderverdeling van de zeebodem

domaine benthique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag nr. 6-850 d.d. 3 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) U bent bezig met de omzetting van de Europese richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaks- en aanverwante producten en tot intrekking van richtlijn 2001/37/EG.

Question n° 6-850 du 3 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Vous vous employez à transposer la directive 2014/40/UE du 3 avril 2014 du Parlement européen et du Conseil relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac et des produits connexes, et abrogeant la directive 2001/37/CE.


4. Bent u bezig, samen met de Gewesten, om een regeling uit te werken voor het ondersteunen van verder onderzoek over halfopen en gesloten ISA-systemen?

4. Vous êtes-vous attelée, avec les Régions, à développer une réglementation pour soutenir la poursuite des recherches sur les systèmes ISA semi-ouverts et fermés?


Nu u bezig bent met de behandeling van een voorstel voor de herziening van het Financieel Reglement, moet u mijns inziens er goed voor oppassen dat de Europese Investeringsbank inderdaad de mogelijkheid krijgt om deze bijdrage te leveren.

Tandis que vous discutez actuellement du nouveau projet de réglementation financière, je pense que vous devez être attentifs pour assurer, qu'en effet, la Banque européenne d'investissement sera en mesure d'apporter cette contribution.


1. a) Bent u reeds bezig met een evaluatie van het nieuwe vervoersplan voor de stations Gentbrugge, Merelbeke en Melle? b) Kan u een stand van zaken geven?

1. a) L'évaluation du nouveau plan de transport est-elle déjà en cours pour les gares de Gentbrugge, Merelbeke et Melle? b) Pouvez-vous fournir un état des lieux de la situation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Bent u van plan om de mensen die professioneel bezig zijn met de gezondheid van dieren, namelijk de dierenartsen, bij dat toezicht te betrekken?

5) Envisagez-vous d'associer à cette vigilance les professionnels de la santé animale, les vétérinaires ?


Het is ons een groot genoegen dat u vandaag het Hongaarse voorzitterschap ondersteunt en bezig bent met het scheppen van een welwillend klimaat dat bevorderlijk is voor het Europees Parlement in Europa, omdat u weet hoe belangrijk dit Parlement is – hoe belangrijk het is voor de mensen die in ons land leven en voor de besluiten die in de Europese Unie worden genomen.

Nous sommes ravis de vous voir représenter aujourd’hui la Présidence hongroise et saluons aussi les efforts que vous déployez pour instaurer un climat favorable au Parlement européen en Europe, car vous savez l’importance de cette Assemblée – son importance pour nos concitoyens et pour les décisions prises au sein de l’Union européenne.


Europese elite, ik wil u zeggen dat wanneer u denkt dat u een Europees project opbouwt, maar dit Europese project buiten de wil van de bevolking om bouwt, dat u dan in feite bezig bent een zandkasteel te bouwen.

Alors, je m'adresse à vous, élite politique européenne, pour vous dire que si vous pensez être en train de construire un projet européen mais que vous le faites sans le consentement des peuples, c'est en fait un château de sable que vous construisez.


Kan de Commissie hier misschien kort iets over op papier zetten voor de Parlementsleden, zodat we aan de consumenten kunnen vertellen waar u mee bezig bent en hoe dit op een efficiënte manier wordt opgevolgd?

Y a-t-il quelque chose de simple que la Commission pourrait distribuer aux députés européens afin qu’ils puissent dire aux consommateurs ce que vous faites et avec quelle efficacité ces actions sont mesurées?


Bevoegd bent u echter zeker wel als het gaat om schendingen van de grondrechten hier bij ons, in het Europees Parlement, waarmee u 10 procent van uw tijd bezig bent.

En revanche, vous êtes compétent en matière de violation des droits fondamentaux, ici même au Parlement européen, c’est-à-dire 10 % de votre activité.


Na de stemming van vanmiddag, die u als gemeenschapssenator ernstig moet hebben beroerd, vraag ik me af of u wel goed bezig bent. We zullen het over die stemming ongetwijfeld nog hebben in het Vlaams Parlement.

En tant que sénateurs de communauté, nous reviendrons, au sein du Parlement flamand, sur le vote intervenu cet après-midi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezig bent' ->

Date index: 2023-09-30
w