Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit
Bezit ter bede
In bezit zijnde rechten
Maatschappelijk bezit
Nationaal patrimonium
Ontzetting van bezit
Openbaar bezit
Openbaar domein
Persoonlijke bagage
Persoonlijke voorwerpen
Precair bezit
Privé-bezit
Publiek eigendom
Rechten die in bezit zijn
Staatseigendom
Verdeling van de rijkdom
Verdeling van het bezit

Vertaling van "bezit had " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bezit ter bede | precair bezit

possession à titre précaire


in bezit zijnde rechten | rechten die in bezit zijn

droits en portefeuille


symbolische actie ten behoeve van het cultuurhistorisch bezit,van het bezit aan cultuurgoederen,van het cultuurbezit

action emblématique en faveur du patrimoine


vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten

étranger qui n'est pas en possession des documents de voyage requis








publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]


privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]

bien personnel [ article à usage privé | bagage personnel | effet personnel ]


verdeling van de rijkdom [ verdeling van het bezit ]

répartition des richesses [ distribution de la fortune ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 24 % van de gevallen had de jongere bedreigingen ontvangen van de verdachte, die meestal dreigde met de verspreiding van beelden van de jongere die hij in zijn bezit had.

Dans 24 % des cas, la jeune personne avait reçu des menaces venant du suspect, qui la menaçait le plus souvent de distribuer des images d'elle en sa possession.


In 24 % van de gevallen had de jongere bedreigingen ontvangen van de verdachte, die meestal dreigde met de verspreiding van beelden van de jongere die hij in zijn bezit had.

Dans 24 % des cas, la jeune personne avait reçu des menaces venant du suspect, qui la menaçait le plus souvent de distribuer des images d'elle en sa possession.


Hij werd vervolgens vrijgelaten en verdween met de waardepapieren en de documenten die hij in bezit had, waarop uiteraard een felle reactie kwam van de Amerikaanse autoriteiten.

Il a ensuite été relâché, et a disparu avec les valeurs et les documents en sa possession, ce qui a évidemment entraîné une vive réaction des autorités américaines.


Volgens de Staatsveiligheid zou de moord op Gatabazi immers het gevolg zijn van documenten die hij in zijn bezit had en die wijzen op financiële verduisteringen bezwarend voor president Habyarimana.

En effet, d'après la Sûreté de l'État, l'assassinat de Gatabazi serait dû au fait qu'il possédait des documents relatifs à des malversations financières compromettantes pour le président Habyarimana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belgacom meldt me dat ze steeds een transparante en feitelijke communicatie heeft gevoerd op basis van de elementen die ze in haar bezit had.

Belgacom m’annonce avoir mené toujours une communication transparente et efficace sur la base des éléments qu'elle avait en sa possession.


· Ten minste 25 verzoekschriften hebben betrekking op vastgoed dat de indiener reeds voor 1988 in zijn bezit had.

· Au moins 25 pétitions concernent des propriétés en possession du pétitionnaire depuis avant 1988.


Ondertussen heeft een Russische admiraal zich recent laten ontvallen over de Russische aanval op Georgië, dat indien Rusland effectief het oorlogsschip Mistral in haar bezit had gehad, dan zou de oorlog met Georgië geen vier, vijf dagen geduurd hebben, maar slechts twee uren.

Entre-temps, un amiral russe a récemment déclaré, à propos de l’agression russe contre la Géorgie, que, si la Russie avait disposé de navires d’assaut Mistral, la guerre contre la Géorgie n’aurait pas duré quatre à cinq jours, mais deux heures seulement.


Het Turks leger was gevraagd om de bevoegde commissie alle inlichtingen die het in zijn bezit had, te verstrekken, maar daar is niets van terecht gekomen.

Il a été demandé à l’armée turque de fournir à la commission compétente toutes les informations en sa possession, mais rien n’a été fait dans ce sens.


In 2005 kwam uit Pjongjang het bericht dat het land kernwapens in zijn bezit had, en begin deze week heeft de kernproef plaatsgevonden.

En 2005, Pyongyang annonçait posséder des armes nucléaires et l’essai a été réalisé en début de semaine.


D. overwegende dat hoewel de beweringen dat de heer Tsiakourmas drugs in zijn bezit had, niet bewezen zijn, er op grond van gefabriceerde aanklachten toch procedures in gang gezet zijn in de illegale rechtscolleges in het door de Turkse troepen bezette gebied,

D. considérant que, bien que les allégations selon lesquelles M. Tsiakourmas aurait été trouvé en possession de drogue n'aient pas été prouvées, un procès a été ouvert, sur la base d'accusations forgées de toutes pièces, devant des juridictions illégales dans la zone occupée par l'armée turque,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezit had' ->

Date index: 2024-04-18
w