Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoeken & conferenties
Bezoeken aan mortuaria begeleiden
Bezoeken brengen aan pleeggezinnen
Bijkomend honorarium voor dringende bezoeken
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Praktische voorbereiding van bezoeken
Republiek Tunesië
Tunesië

Vertaling van "bezoeken aan tunesië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Republiek Tunesië | Tunesië

la République tunisienne | la Tunisie






plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


bijkomend honorarium voor dringende bezoeken

supplément pour visites urgentes




bezoeken aan mortuaria begeleiden

accompagner des visites à la morgue


praktische voorbereiding van bezoeken

préparation logistique des visites


bezoeken brengen aan pleeggezinnen

rendre visite à des familles d’accueil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Humanitaire hulp (30 miljoen euro) Versoepeling van consulaire samenwerking en evacuatie Gezamenlijke operaties van FRONTEX Een beroep doen op het EU-Buitengrenzenfonds en het Europees Vluchtelingenfonds voor 25 miljoen euro Bezoeken aan Tunesië en Egypte van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, Internationale coördinatievergadering in Brussel Steun aan de democratische overgang |

Aide humanitaire (30 millions d’EUR) Faciliter la coopération consulaire et l’évacuation Opérations conjointes de l’agence Frontex Faire appel au Fonds européen pour les frontières extérieures et au Fonds européen pour les réfugiés, pour un montant total de 25 millions d'EUR Visites de la haute représentante et vice-présidente de la Commission en Tunisie et en Égypte; réunion de coordination internationale à Bruxelles Soutien à la transition démocratique |


11. vraagt de interim-regering volledig mee te werken met de mensenrechtenprocedures van de VN, onder meer door de verzoeken van verscheidene speciale rapporteurs om het land te mogen bezoeken, goed te keuren, en zijn verbintenis na te komen om een regionaal bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN te laten openen; vraagt de autoriteiten een open uitnodiging aan alle speciale rapporteurs van de VN te richten om Egypte te bezoeken, zoals Tunesië in 2011 heeft gedaan; verzoekt de EDEO en de l ...[+++]

11. invite le gouvernement intérimaire à coopérer pleinement dans le cadre des procédures en matière de droits de l'homme des Nations unies, notamment en approuvant les demandes d'inspection introduites par plusieurs rapporteurs spéciaux, et à respecter son engagement d'ouvrir un bureau régional du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme; invite les autorités à adresser une invitation ouverte à tous les rapporteurs spéciaux des Nations unies à se rendre en Égypte, comme l'a fait la Tunisie en 2011; invite le SEAE et les États membres à demander une résolution sur l'Égypte et la convocation d'une session spéciale sur l ...[+++]


12. verzoekt de interim-regering volledige medewerking te verlenen in het kader van de VN-mensenrechtenprocedures, onder meer door aan hangende verzoeken om Egypte door verschillende speciale rapporteurs te laten bezoeken tegemoet te komen, visa die een maand geleden aangevraagd zijn door het VN-Bureau van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten (UNHCR), af te geven, en de opening van een regionaal bureau van het UNHCR in Egypte goed te keuren, zoals door de Egyptische autoriteiten tweeënhalf jaar geleden is beloofd; verz ...[+++]

12. invite le gouvernement provisoire à coopérer pleinement aux procédures en matière de droits de l'homme de l'ONU, notamment en accédant aux demandes en attente de plusieurs rapporteurs spéciaux de pouvoir se rendre en Égypte, d'apporter une réponse positive aux demandes de visa déposées il y a un mois par le Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autoriser l'ouverture d'un bureau régional du HCDH en Égypte, ainsi que l'ont promis les autorités égyptiennes depuis deux ans et demi; invite le gouvernement provisoire à délivrer une invitation permanente à se rendre en Égypte à tous les rapporteurs spéciaux ...[+++]


Tijdens mijn bezoeken aan Tunesië en Egypte, heb ik het heel vaak gehoord: dit is óns land; dit is onze revolutie.

Lors de mes visites en Tunisie et en Égypte, beaucoup de personnes m’ont dit: «C’est notre pays, c’est notre révolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Humanitaire hulp (30 miljoen euro) Versoepeling van consulaire samenwerking en evacuatie Gezamenlijke operaties van FRONTEX Een beroep doen op het EU-Buitengrenzenfonds en het Europees Vluchtelingenfonds voor 25 miljoen euro Bezoeken aan Tunesië en Egypte van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, Internationale coördinatievergadering in Brussel Steun aan de democratische overgang |

Aide humanitaire (30 millions d’EUR) Faciliter la coopération consulaire et l’évacuation Opérations conjointes de l’agence Frontex Faire appel au Fonds européen pour les frontières extérieures et au Fonds européen pour les réfugiés, pour un montant total de 25 millions d'EUR Visites de la haute représentante et vice-présidente de la Commission en Tunisie et en Égypte; réunion de coordination internationale à Bruxelles Soutien à la transition démocratique |


7.4 Het EESC heeft reeds een aantal bezoeken aan landen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied (Tunesië en Marokko) afgelegd en bereidt thans een symposium met ngo's uit de Euromed-regio (september 2011) alsook zijn jaarlijkse top met een ruime deelname van middenveldorganisaties (november 2011 in Istanbul) voor.

7.4 Le CESE a d'ores et déjà entamé une série de missions dans les pays d'Afrique du Nord (Tunisie, Maroc) et s'apprête à organiser un forum avec les ONG Euromed en septembre 2011, ainsi que son sommet annuel, en novembre prochain, à Istanbul, avec une large participation de la société civile.


8. verzoekt de delegatie die Tunesië straks zal bezoeken om aan de Commissie buitenlandse zaken en de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement verslag uit te brengen over hun bevindingen en de situatie in het land;

8. demande à la délégation qui se rendra incessamment en Tunisie de faire rapport à ses commissions des affaires étrangères et des affaires juridiques sur les résultats de leur enquête et sur la situation;


Nee, Tunesië is niet alleen het land van de glimlach - zoals de reclame zegt - voor de 4 miljoen toeristen die Tunesië jaarlijks bezoeken.

Non, la Tunisie n'est pas que le pays du sourire, vanté par la publicité aux 4 millions de touristes européens qui s'y rendent chaque année.


Het onderzoek omvatte bezoeken aan Tunesië, Marokko en Jordanië.

Le contrôle en question a comporté des missions en Tunisie, au Maroc et en Jordanie.


10. De Raad verwelkomt het resultaat van de bezoeken die het voorzitterschap en de Commissie hebben gebracht aan Egypte en Tunesië, alsook het voornemen van de Commissie om deze bezoeken voort te zetten in de vorm van een dialoog met de autoriteiten van de bewuste landen op het niveau van hoge ambtenaren; de lidstaten zullen deelnemen aan deze dialoog, die gericht is op een snelle ontwikkeling van samenwerking bij het beheer van migratie­stromen.

10. Le Conseil se félicite des résultats des visites que la présidence et la Commission ont effectuées en Égypte et en Tunisie et salue l'intention annoncée par la Commission d'assurer un suivi à ces visites en mettant en place des dialogues avec les autorités de ces pays au niveau de hauts fonctionnaires. Ces dialogues, auxquels les États membres participeront également, auront pour objet de promouvoir le développement rapide de la coopération en matière de gestion des flux migratoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoeken aan tunesië' ->

Date index: 2022-09-11
w