Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoeken & conferenties
Bezoeken aan mortuaria begeleiden
Bezoeken brengen aan pleeggezinnen
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Praktische voorbereiding van bezoeken
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren

Vertaling van "bezoeken van scholen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation






bezoeken aan mortuaria begeleiden

accompagner des visites à la morgue




praktische voorbereiding van bezoeken

préparation logistique des visites


bezoeken brengen aan pleeggezinnen

rendre visite à des familles d’accueil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Senaat heeft een belangrijk contact met kinderen en jongeren via de bezoeken van scholen uit het hele land aan het Parlement.

Le Sénat entretient un contact important avec les enfants et les jeunes grâce aux visites du Parlement que font des écoles de tout le pays.


Voor de jaarlijkse bezoeken in januari dienen de scholen die wensen deel te nemen een motivatiebrief te schrijven.

Pour la visite annuelle en janvier, les écoles qui souhaitent participer doivent introduire une lettre avec motivation.


5. De stagemogelijkheden worden via de volgende communicatiekanalen bekendgemaakt: - informatie op de officiële website van de NMBS of via de site www.despoorwegenwervenaan.be; - informatie gegeven door de dienst Employer branding tijdens salons, bezoeken of uitnodigingen in scholen.

5. Les possibilités de stage sont diffusées via les canaux de communication suivants: - par une information sur le site internet officiel de la SNCB ou via le site www.lescheminsdeferengagent.be; - par une information dispensée par le service Employer branding à l'occasion de salons, de visites ou d'invitations dans les écoles.


Op educatief vlak daarentegen werken de toeristische dienst en het museum samen in het kader van het project “Twintigste eeuw”, die de mogelijkheid biedt aan scholen om drie sites te bezoeken: de Duitse loopgraven in Bayernwald (1eerste Wereldoorlog) – Bunker op de Maginotlijn (tweede Wereldoorlog) – Commandobunker Kemmel (Koude Oorlog).

Au niveau éducatif par contre, service touristique et le Musée collaborent dans le cadre du projet « XXe siècle » qui offre la possibilité aux écoles de visiter trois sites : les tranchées allemandes à Bayernwald (Première Guerre mondiale) – le Bunker sur la ligne Maginot (Seconde Guerre mondiale) – le Bunker de commandement Kemmel (Guerre froide).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de overweldigende vraag naar een tweede ronde van dergelijke bezoeken uit tal van scholen over de hele EU staat buiten kijf dat de bussen van het mobiele team weer van stal moeten worden gehaald!

L’exposition devrait se poursuivre étant donné les nombreuses demandes d'une deuxième vague de visites dans un nombre plus important d’écoles à travers l’UE.


Het gaat onder meer om de Portugese president, Jorge Sampaio (die de escola secundária Maria Amália Vaz de Carvalho zal bezoeken), de Roemeense president, Ion Iliescu (die verscheidene scholen in Boekarest zal bezoeken), een veertigtal leden van de Conventie (onder wie verscheidene leden van het presidium, zoals Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier en António Vitorino), ruim 120 leden van het Europees Parlement (onder wie de vice-voorzitters Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, ...[+++]

Parmi ces personnalités, il y aura le Président portugais Jorge Sampaio (qui sera à la Escola Secundária Maria Amália Vaz de Carvalho), le Président de la Roumanie Ion Iliescu (qui visitera plusieurs écoles à Bucarest), une quarantaine de membres de la Convention (y compris plusieurs membres du Présidium, tels que Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier et António Vitorino), plus de 120 membres du Parlement européen (y compris les Vice-Présidents Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, Joan Colom I Naval, Renzo Imbeni et Guido Podesta) ainsi que plusieurs Commissaires tels que - outre MM. Michel Barnier et António Vitorin ...[+++]


De ministers worden verzocht dit initiatief op nationaal niveau bekendheid te geven en er zelf aan deel te nemen door scholen te bezoeken en met de leerlingen een open debat te voeren over de toekomst van Europa.

Les ministres ont été invités à promouvoir cette initiative au niveau national et à y contribuer personnellement en se rendant dans des établissements scolaires pour parler avec les jeunes de l'avenir de l'Europe.


Leger-Natie : kosten in verband met het peterschap, ingevolge acties ten voordele van liefdadigheidsinstellingen, met betrekking tot de organisatie van bezoeken door scholen, of in verband met schenking van prijzen in het kader van door bepaalde scholen georganiseerde wedstrijden,.

Armée-Nation : coûts relatifs aux relations de parrainage, d'actions au profit d'institutions caritatives, organisation de visites d'écoles, dotation de prix pour certains concours organisés par certaines écoles, .


In het kader van deze studies werden ook bezoeken afgelegd; elke school kon een aantal leerlingen van de andere scholen uitnodigen.

Ce travail s'est appuyé sur des visites qui ont permis à chaque école d'inviter une partie des élèves des autres établissements.


Naar alle waarschijnlijkheid wordt er binnenkort door het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) met spoed voedselhulp verzonden voor kinderen die Tibetaanse scholen in Nepal, India en Bhoetan bezoeken.

Une aide alimentaire d'urgence destinée aux enfants fréquentant les écoles tibétaines du Népal, de l'Inde et du Boutan sera bientôt envoyée par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoeken van scholen' ->

Date index: 2023-11-17
w