Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezwaren die bij hen waren ingediend " (Nederlands → Frans) :

3. verzoekt de bevoegde autoriteiten van de lidstaten om onverwijld het onderzoek van bezwaren die bij hen waren ingediend af te ronden en het Parlement in kennis te stellen van de resultaten daarvan;

3. demande aux autorités compétentes des États membres de terminer sans tarder l'examen des contestations qui leur sont présentées et de communiquer les résultats au Parlement;


G. overwegende dat een Egyptische strafrechter op 2 december 2014 voorwaardelijke doodstraffen heeft uitgesproken tegen 188 verdachten tijdens de derde dergelijke massaveroordeling in 2014; overwegende dat deze massaprocessen voornamelijk gericht waren tegen leden van de Moslimbroederschap, de grootste oppositiebeweging van Egypte, die in december 2013 door de autoriteiten tot terroristische groepering werd uitgeroepen; overwegende dat er nog altijd sprake is van schendingen van de meest elementaire mensenrechten, in de vorm van willekeurige arrestaties ...[+++]

G. considérant que le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus a été provisoirement prononcée par une cour d'assises égyptienne, et qu'il s'agit de la troisième fois que la condamnation d'un aussi grand nombre de personnes est prononcée en 2014; que ces procès visent principalement des membres des Frères musulmans, principal mouvement égyptien d'opposition que les autorités ont inscrit au nombre des groupes terroristes en décembre 2013; que les violations des droits les plus fondamentaux se poursuivent, des dizaines de milliers de personnes soupçonnées d'être des membres ou des sympathisants des Frères musulmans ayant fa ...[+++]


Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne l'accès à la justice, qu'aucun réclamant n'a introduit de recours contre les décisions du Gouvernement relatives à la sélection des sites précitées, publiées au Moniteur belge des 30 juillet 2004 (éd. 2), du 24 mars 2005 et du 23 février 2011, ce qui laisse à penser qu'ils ont considéré que la sélection en elle-même ne leur portait pas préjudice; qu'en revanche, il est certain que les arrêtés de désignation constitueront des actes susceptibles de recours devant le Conseil d'Etat dès lors qu'ils pourraient causer grief par les contraintes qu'ils imposent aux particuliers; que l'accès à la justice des éven ...[+++]


Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne l'accès à la justice, qu'aucun réclamant n'a introduit de recours contre les décisions du Gouvernement relatives à la sélection des sites précitées, publiées au Moniteur belge des 30 juillet 2004 (éd. 2), du 24 mars 2005 et du 23 février 2011, ce qui laisse à penser qu'ils ont considéré que la sélection en elle-même ne leur portait pas préjudice; qu'en revanche, il est certain que les arrêtés de désignation constitueront des actes susceptibles de recours devant le Conseil d'Etat dès lors qu'ils pourraient causer grief par les contraintes qu'ils imposent aux particuliers; que l'accès à la justice des éven ...[+++]


Volgens het « Groenboek pensioenen » hebben 12 255 begunstigden van een overlevingspensioen (93 % onder hen waren vrouwen) een verklaring van arbeid ingediend bij de Rijksdienst voor pensioenen (werknemers), 3 341 bij het RSVZ (zelfstandigen) en 4 101 bij de PDOS (overheidssector).

Selon le Livre vert pour les pensions, 12 255 bénéficiaires d'une pension de survie ont introduit une déclaration de travail auprès de l'Office national des pensions (salariés), dont 93 % de femmes, 3 341 auprès de l'INASTI (indépendants) et 4 101 auprès du SdPSP (fonctionnaires).


Volgens het « Groenboek pensioenen » hebben 12 255 begunstigden van een overlevingspensioen (93 % onder hen waren vrouwen) een verklaring van arbeid ingediend bij de Rijksdienst voor pensioenen (werknemers), 3 341 bij het RSVZ (zelfstandigen) en 4 101 bij de PDOS (overheidssector).

Selon le Livre vert pour les pensions, 12 255 bénéficiaires d'une pension de survie ont introduit une déclaration de travail auprès de l'Office national des pensions (salariés), dont 93 % de femmes, 3 341 auprès de l'INASTI (indépendants) et 4 101 auprès du SdPSP (fonctionnaires).


Welke bezwaren waren er tegen hen?

Quelles objections ont été soulevées à leur égard?


In weerwil van een resolutie die het Europees Parlement heeft goedgekeurd over het verbeteren van de methode van raadpleging van het Europees Parlement, nadat bezwaren waren ingediend in verband met de voorgaande vier verslagen over de aanneming van de eenheidsmunt, kreeg uw rapporteur maar weinig tijd (twee werkdagen) om dit verslag in te dienen in vervolg op het uitbrengen van de converge ...[+++]

En dépit d'une résolution du Parlement européen sur l'amélioration de la méthode de consultation du PE, adoptée après que des objections eurent été soulevées à l'occasion des quatre précédents rapports sur l'adoption de la monnaie unique, le temps alloué au rapporteur pour la présentation du présent rapport dans la foulée de la publication des rapports de convergence (deux jours ouvrables) ne lui a que très difficilement permis de procéder à une véritable évaluation des critères de convergence, conformément aux conditions visées à l'article 140 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


3. verzoekt de bevoegde autoriteiten van de lidstaten om het onderzoek van de bij hen ingediende bezwaren ten spoedigste af te sluiten en het Europees Parlement in kennis te stellen van de uitslag ervan;

3. invite les autorités compétentes des États membres à mener à bien dès que possible l'examen des contestations qui leur ont été présentées et à informer le Parlement européen de l'issue de celui-ci;


5. verzoekt de bevoegde autoriteiten van de lidstaten om het onderzoek van de bij hen ingediende bezwaren ten spoedigste af te sluiten en het Europees Parlement in kennis te stellen van de uitslag ervan;

5. invite les autorités compétentes des États membres à mener à bien sans retard l'examen des contestations qui leur ont été présentées et à informer le Parlement européen de l'issue de celui-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaren die bij hen waren ingediend' ->

Date index: 2024-07-03
w