Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt aan vier miljoen vluchtelingen » (Néerlandais → Français) :

De heer Arafat zelf is ook niet in staat vier miljoen vluchtelingen op te vangen.

Au demeurant, M. Arafat lui-même n'est pas en mesure d'absorber quatre millions de réfugiés.


Drie of vier miljoen vluchtelingen is inderdaad zeer veel, maar het aantal mensen dat wil terugkeren, ligt waarschijnlijk heel wat lager.

Il est vrai que le chiffre de trois ou quatre millions de réfugiés est très élevé, mais il est probable que les personnes qui souhaitent revenir seront nettement moins nombreuses.


40. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang ...[+++]

40. félicite la Turquie pour l'assistance qu'elle n'a eu de cesse d'apporter à quelque 1,6 millions de réfugiés provenant d'Iraq et de Syrie, et pour avoir ouvert sa frontière à des fins humanitaires; salue la directive sur la protection temporaire adoptée en octobre 2014, qui accorde aux réfugiés un statut juridique et leur permet d'obtenir une carte d'identité et d'accéder au marché du travail; demande à l'Union de continuer à financer l'aide humanitaire apportée aux réfugiés syriens et iraquiens en Turquie; fait valoir que les camps de réfugiés ont atteint leur capacité maximale et que le fait de devoir trouver un logement fait pes ...[+++]


39. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang ...[+++]

39. félicite la Turquie pour l'assistance qu'elle n'a eu de cesse d'apporter à quelque 1,6 millions de réfugiés provenant d'Iraq et de Syrie, et pour avoir ouvert sa frontière à des fins humanitaires; salue la directive sur la protection temporaire adoptée en octobre 2014, qui accorde aux réfugiés un statut juridique et leur permet d'obtenir une carte d'identité et d'accéder au marché du travail; demande à l'Union de continuer à financer l'aide humanitaire apportée aux réfugiés syriens et iraquiens en Turquie; fait valoir que les camps de réfugiés ont atteint leur capacité maximale et que le fait de devoir trouver un logement fait pes ...[+++]


De burgeroorlog duurt er vier jaar, en kost er 100 tot 150 000 duizend doden en meer dan 2 miljoen vluchtelingen onder de dwang van de Servische krachten.

La guerre civile y dure quatre années, se solde par 100 à 150 000 morts et environ 2 millions de réfugiés sous la pression des forces serbes.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, na veertig jaar burgeroorlog met meer dan twee miljoen doden en vier miljoen vluchtelingen is de afscheiding van Zuid-Soedan een antwoord op etnische en religieuze intolerantie, na het verslag van 2005 en het referendum van vorige maand.

– (RO) Monsieur le Président, après quatre décennies de guerre civile, et un bilan de plus de 2 millions de morts et de 4 millions de réfugiés, la séparation du Sud-Soudan est une réponse à l’intolérance ethnique et religieuse, dans la foulée du rapport de 2005 et du référendum organisé il y a un mois.


De nieuwe grondwet werd dankzij onze tussenkomst uitgebreid met een quotum van 25 procent voor vrouwen in de eerste gekozen volksvertegenwoordiging en ook keerden rond de vier miljoen vluchtelingen terug naar hun door oorlogsgeweld verscheurde land.

Grâce à notre intervention, un taux de représentation des femmes de 25 % a été inclus dans la nouvelle constitution en vue de l’élection du premier parlement et environ quatre millions de réfugiés sont retournés dans leur pays ravagé par la guerre.


Ik hoop dat we dit verslag erdoor kunnen krijgen zonder belangrijke amendementen, behalve dan procedurele, want het gaat om een éénjarige verlenging van een bestaande verordening die steun biedt aan vier miljoen vluchtelingen in gebieden die het zwaarst getroffen zijn door oorlogen of andere rampen.

J'espère que nous pourrons voter ce rapport sans autre amendement substantiel que les amendements de procédure. En effet, ce rapport est la prorogation pour un an d'un règlement qui soutient quatre millions de réfugiés dans la région le plus dévastée et la plus déchirée par les guerres.


De humanitaire hulp van de EG is van vitaal belang gebleken. Het gaat om hulpverlening aan drie à vier miljoen vluchtelingen en ontheemden en aan mensen in ghetto's die nu Serajewo en Mostar heten.

L'aide humanitaire de la Communauté s'est avérée vitale. Il s'agit d'aider de trois à quatre millions de réfugiés, de personnes déracinées et d'autres qui s'efforcent de survivre dans les ghettos que sont devenus Sarajevo et Mostar.


De vier tot vijf miljoen vluchtelingen zitten niet alleen in het oosten en het noordoosten van het land.

Les quatre à sept millions de réfugiés ne se trouvent pas seulement dans l'est et le nord-est du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt aan vier miljoen vluchtelingen' ->

Date index: 2024-05-26
w