Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt onze ministers » (Néerlandais → Français) :

2. a) Wilt in het kort uw indrukken van uw bezoek aan de Griekse hoofdstad schetsen? b) Bijkomend, in het licht van de onderhandelingen met de Eurogroep, had de Griekse regering een speciale boodschap voor onze regering? c) Aanvullend sprak minister Kotzias zijn dank uit voor de hulp die de Belgische fiscus biedt bij het moderniseren van de douane en btw-systemen.

2. a) Pouvez-vous nous donner brièvement vos impressions à la suite de votre déplacement dans la capitale grecque? b) Le gouvernement grec avait-il par ailleurs un message particulier à adresser à notre gouvernement dans le cadre des négociations avec l'Eurogroupe? c) Le ministre Kotzias a en outre exprimé ses remerciements pour l'aide apportée par l'administration fiscale de notre pays à la modernisation des régimes de douane et de la TVA.


Europa betekent dat we niet in 27 lidstaten volledig verschillende rechtsstelsels hebben, maar dat we proberen om een gezamenlijk rechtsstelsel te creëren. Dat is een project dat leidt tot een rationele organisatie, dat is een enorme vooruitgang en biedt onze ministers, maar ook onze afgevaardigden, veel meer rechten en mogelijkheden om zich in te zetten voor de Europese burgers.

Ce projet de rationalisation européenne, entrepris pour éviter d’avoir des systèmes juridiques entièrement différents dans 27 États membres et pour tenter de créer un cadre réglementaire unique, est un pas en avant important. Il donne non seulement à nos ministres, mais aussi à nos députés, de nombreux droits supplémentaires et de nouvelles opportunités de promouvoir les intérêts des citoyens de l’Union européenne.


1. Wat vindt de geachte minister van dit systeem dat reeds door vier landen werd ingesteld en is de minister het met mij eens dat dit enorme voordelen biedt wat de cash flow betreft voor de kleine ondernemingen, die de motor zijn van onze economie, zoals in de VK wordt gesteld ?

1. Que pense l'honorable ministre de ce système qui a déjà été instauré par quatre pays et estime-t-il, comme moi, qu'il présente des avantages considérables pour le cash flow des petites entreprises qui sont le moteur de notre économie, comme on l'affirme au Royaume-Uni ?


Zonder de Staat zijn voordelen te ontnemen, biedt dit voorstel de minister van Financiën de mogelijkheid om na te gaan of het om belangrijke kunstwerken gaat, om tot een akkoord te komen met de erfgenamen die dankzij een duidelijke regeling makkelijk contact kunnen hebben met de fiscus en om de collecties aan te vullen van onze musea, die uiteraard niet de middelen hebben om deze werken aan te kopen.

Loin de retirer des avantages à l'État, cette proposition permettra au ministre des Finances de vérifier si les oeuvres d'art sont d'une certaine importance, d'arriver à un accord avec les héritiers qui se trouveront devant une règle claire permettant un contact aisé avec l'administration et, finalement, d'enrichir les collections de nos musées qui n'ont évidemment pas les moyens de les acheter.


1. Wat vindt de geachte minister van dit systeem dat reeds door vier landen werd ingesteld en is hij het met mij eens dat dit enorme voordelen biedt wat de cash flow betreft voor de kleine ondernemingen, die de motor zijn van onze economie, zoals in de VK wordt gesteld ?

1. Que pense l'honorable ministre de ce système qui a déjà été instauré par quatre pays et estime-t-il, comme moi, qu'il présente des avantages considérables pour le cash flow des petites entreprises qui sont le moteur de notre économie, comme on l'affirme au Royaume-Uni ?


Tot de activiteiten die in 2007 zijn gepland, behoren een conferentie over sociale kwesties die in maart in Berlijn zal plaatsvinden en bedoeld is om een sociale dimensie aan het partnerschap toe te voegen, een conferentie over migratie die onder Portugees voorzitterschap in de tweede helft van dit jaar wordt georganiseerd (dit is de eerste conferentie van haar soort in de regio en zij biedt een forum voor de bespreking van een gemeenschappelijke aanpak in de effectievere bestrijding van illegale immigratie en het efficiënter beheren van legale migratie), een conferentie over onderzoek en universitaire opleidingen waarop de Commissie de ...[+++]

Parmi les activités prévues pour 2007 figurent une conférence sur les affaires sociales en mars, à Berlin, dont l’objectif est de conférer une dimension sociale à notre partenariat, une conférence sur l’immigration, organisée par la présidence portugaise au cours du second semestre de l’année - la première conférence de ce type dans la région, qui permettra de discuter d’approches conjointes pour lutter contre l’immigration clandestine et gérer plus efficacement l’immigration légale, une conférence sur la recherche et l’enseignement universitaire, lors de laquelle la Commission annoncera la création de bourses pour les étudiants universi ...[+++]


De commissaris zal ons vandaag hopelijk vertellen dat dit ons de gelegenheid biedt om met eerste minister Zenawi te spreken en hem openhartig over onze zorgen te vertellen.

Le commissaire nous dira sans doute aujourd’hui qu’il y aura là pour nous une occasion de parler au Premier ministre éthiopien et de faire état de nos préoccupations en toute franchise.


Wij moeten onze ministers van Economische Zaken, Financiën en Werkgelegenheid doen inzien dat ministers van Sociale Zaken een bijdrage kunnen leveren aan de totstandbrenging van een Europese samenleving die creatief is, initiatief toont en al haar burgers een hoge levensstandaard biedt.

Nous devons faire en sorte que nos ministres du Conseil "écofin" et nos ministres de l'Emploi reconnaissent que les ministres des Affaires sociales peuvent contribuer à l'établissement, en Europe, d'une société créative, faisant preuve d'initiative et qui offrira une qualité de vie élevée à tous nos citoyens.


De crisis biedt nieuwe kansen voor onze ondernemers, aan wie de minister van buitenlandse zaken en de minister van buitenlandse handel hebben verklaard dat ze een bijzondere inspanning op het gebied van informatie wilden leveren.

La crise offre de nouvelles opportunités à nos entrepreneurs, envers lesquels les ministres des affaires étrangères et du commerce extérieur ont indiqué qu'ils comptaient faire un effort particulier d'information.


Welke bijkomende inspanningen kan het departement van de minister van Wetenschapsbeleid doen om nog beter in te spelen op de mogelijkheden die Galileo voor onze ruimtevaartindustrie biedt?

Quels efforts supplémentaires le département du ministre de la Politique scientifique peut-il faire pour réagir mieux encore aux possibilités qu'offre Galileo pour notre industrie spatiale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt onze ministers' ->

Date index: 2021-08-28
w