Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bier en wijn aan min-16 jarigen werd daaraan " (Nederlands → Frans) :

Alle bestaande bepalingen inzake het verbod op de verkoop van alcohol werden gebundeld in eenzelfde tekst en ook een verbod op de verkoop van bier en wijn aan min-16 jarigen werd daaraan toegevoegd.

L’ensemble des mesures d’interdiction de vente d’alcool existantes ont été rassemblées dans un même texte et une interdiction de vente de bière et de vin aux personnes âgées de moins de 16 ans a également été ajoutée.


Het was de bedoeling om in deze tekst alle maatregelen van het bestaande verbod op de verkoop van alcohol aan jongeren op te nemen en er ook een verbod op de verkoop van bier en wijn aan min-16-jarigen aan toe te voegen.

L'idée de ce texte est de rassembler l'ensemble des mesures d'interdiction de vente d'alcool existante et aussi d'y intégrer une interdiction de vente de bière et de vin aux personnes âgées de moins de 16 ans.


De wetgeving in verband met de verkoop van alcohol aan minderjarigen is versnipperd, wat de controle ervan zeer moeilijk maakt.Momenteel is de verkoop van bier en wijn alleen in de horeca verboden voor de min 16-jarigen, de distributiesector is niet betrokken bij deze wetgeving.

La législation en matière de vente d'alcool aux mineurs est éparse ce qui rend le contrôle de cette dernière très difficile. A l'heure actuelle, la vente de la bière et du vin n'est interdite aux moins de 16 ans que dans le secteur Horeca, le secteur de la distribution n'étant pas concerné par cette législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bier en wijn aan min-16 jarigen werd daaraan' ->

Date index: 2023-09-19
w