Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-16
Del
F-16 Fighting Falcon

Vertaling van "bij 16 onthoudingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)












artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2013 overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft aangedrongen op de vaststelling van een verordening betreffende een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat overeenkomstig artikel 298 VWEU, doch dat de Commissie, ondanks het feit dat deze resolutie met een overweldigende meerderheid werd aangenomen (572 voor, 16 tegen en 12 onthoudingen), naar aanleiding van dit verzoek van het Parlement ge ...[+++]

rappelle qu'en vertu de l'article 225 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE), il a demandé, dans sa résolution du 15 janvier 2013, l'adoption d'un règlement sur une administration de l'Union européenne ouverte, efficace et indépendante, sur la base de l'article 298 du traité FUE, mais que sa demande n'a été suivie d'aucune proposition de la Commission, alors que sa résolution avait été votée à une écrasante majorité (572 voix pour, 16 voix contre et 12 abstentions).


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Ze werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen op 22 november 2007, respectievelijk met 109 tegen 16 stemmen bij 5 onthoudingen (wetsontwerp nr. 52-257), en met 108 tegen 17 stemmen bij 4 onthoudingen (wetsontwerp nr. 52-258).

Ils ont été adoptés à la Chambre des représentants le 22 novembre 2007, respectivement avec 109 contre 16 voix et 5 abstentions (projet de loi nº 52-257), et avec 108 contre 17 voix et 4 abstentions (projet de loi nº 52-258).


Stemming over het geheel: geamendeerd (+49/-0/o16) Gemotiveerde motie van de heer Dallemagne : verworpen voor 14, tegen 50, onthoudingen 0 Gemotiveerde motie van de heer Geens : aangenomen voor 49, tegen 0, onthoudingen 16

Vote sur l'ensemble: amendé (+49/-0/o16) Motion motivée de M. Dallemagne : rejeté pour14, contre 50, abstentions 0 Motion motivée de M. Geens : adoptée pour 49, contre 0, abstentions 16


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. De beslissingen worden genomen bij volstrekte meerderheid van de geldige stemmen, zonder rekening te houden met de onthoudingen.

Art. 16. Les décisions sont prises à la majorité absolue des suffrages valables, sans tenir compte des abstentions.


- om met 16 stemmen voor en 7 onthoudingen « gunstig te antwoorden op de aanvraag van de vennootschap ZEEREC NV door 0,5 ha van haar terreinen van de planologische compensatie af te trekken en zodoende uiteindelijk een compensatie van 4,65 ha groengebied te halen »;

- par 16 voix pour et 7 abstentions « de répondre favorablement à la demande de la société ZEEREC NV en supprimant de la compensation planologique 0,5 ha des terrains de la société ZEEREC NV et ainsi aboutir au final à une compensation en zone d'espaces verts de 4,65 ha »;


Het Comité heeft tijdens zijn op 16 en 17 januari 2013 gehouden 486e zitting (vergadering van 16 januari) het volgende advies uitgebracht, dat met 147 stemmen vóór en 1 tegen, bij 8 onthoudingen, is goedgekeurd.

Lors de sa 486e session plénière des 16 et 17 janvier 2013 (séance du 16 janvier 2013), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 147 voix pour, 1 contre et 8 abstentions.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 28 en 29 maart 2012 gehouden 479e zitting (vergadering van 28 maart) onderstaand advies uitgebracht, dat met 151 stemmen vóór en 3 tegen, bij 16 onthoudingen, werd goedgekeurd.

Lors de sa 479e session plénière des 28 et 29 mars 2012 (séance du 28 mars 2012), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 151 voix pour, 3 voix contre et 16 abstentions.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 16 en 17 februari 2011 gehouden 469e zitting (vergadering van 17 februari) het volgende advies uitgebracht, dat met 173 stemmen vóór, bij 5 onthoudingen, is goedgekeurd.

Lors de sa 469e session plénière des 16 et 17 février 2011 (séance du 17 février 2011), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 173 voix pour et 5 abstentions.


Art. 5. De stemming bedoeld bij artikel 123bis, § 5, 2°, van het voornoemd decreet van 16 april 1991 gebeurt bij absolute meerderheid, waarbij de onthoudingen niet in aanmerking worden genomen bij de aftelling van de stemmen.

Art. 5. Le vote visé à l'article 123bis, § 5, 2°, du décret du 16 avril 1991 précité se déroule à la majorité absolue, les abstentions n'intervenant pas dans le décompte des voix.




Anderen hebben gezocht naar : f-16 fighting falcon     del     bij 16 onthoudingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij 16 onthoudingen' ->

Date index: 2022-02-23
w