Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Echografie
Elektrocardiografie
Financiële marktmanipulatie
Foetale nood aangetoond door
Gevolgen van misbruik van
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Juridische aspecten van ICT
Kind NNO
Kruiden of huismiddelen
Marktmisbruik
Marktmisbruikverordening
Misbruik van
Misbruik van de markt
Misbruik van drugs
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Misbruik van rechtsgang
Misbruik van rechtsmiddelen
Misbruik van verdovende middelen
Neventerm
Richtlijn marktmisbruik
Steroïden of hormonen
UNFDAC
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen
Vitaminen
Volwassene NNO
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "bij aangetoond misbruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds des Nations unies pour la lutte contre l'abus des drogues | Fonds des Nations Unies pour la lutte contre l'abus des stupéfiants | FNULAD [Abbr.] | UNFDAC [Abbr.]


misbruik van rechtsgang | misbruik van rechtsmiddelen

abus des voies de droit


misbruik van drugs | misbruik van verdovende middelen

abus de drogues


marktmisbruik [ financiële marktmanipulatie | marktmisbruikverordening | misbruik van de markt | richtlijn marktmisbruik ]

abus de marché [ DAM | directive sur les abus de marché | manipulation des cours | règlement relatif aux abus de marché ]


gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO

Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. - Maatschappelijke noodzaak Art. 16. Op verzoek van de persoon die een vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning heeft ingediend, kan de regionale prioriteitencommissie de aanwezigheid van maatschappelijke noodzaak vaststellenals aan een van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° er is aangetoond dat de persoon met een handicap ernstig fysiek misbruikt wordt of ernstig psychisch of emotioneel misbruikt wordt of ernstig seksueel misbruikt wordt of het slachtoffer is van incest; 2° er is ern ...[+++]

3. - Nécessité sociale Art. 16. A la demande de la personne ayant déposé une demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, la commission régionale des priorités peut constater la présence de nécessité sociale s'il est satisfait à une des conditions suivantes : 1° s'il est démontré que la personne handicapée est victime d'une forme grave d'abus physique ou d'abus mental ou émotionnel ou d'abus sexuel ou est victime d'inceste ; 2° s'il est démontré que la personne handicapée est coupable d'une forme grave d'abus physique ou d'abus psychique ou émotionnel ou d'abus sexuel ou coupable d'inceste à l'égard de ...[+++]


Art. 33. Het Fonds heeft het recht om over te gaan tot de intrekking van de Waarborg, nadat een verzonden ingebrekestelling gedurende een termijn van 1 maand zonder gevolg is gebleven, bij aangetoond misbruik of manifeste inbreuken op de wet en de bancaire gebruiken, en met name, zonder dat deze opsomming uitputtend is :

Art. 33. Le Fonds a le droit de procéder, après l'envoi d'une mise en demeure restée sans effet dans un délai de 1 mois, au retrait de la garantie en cas d'abus démontrés ou de violation manifeste de la loi et des usages bancaires, notamment sans que cette énumération soit limitative :


Tot bepaalde categorieën of klassen behorende radioapparatuur is zo geconstrueerd dat zij voldoet aan de volgende essentiële eisen : a) de radioapparatuur functioneert onderling met accessoires, met name met universele laders; b) de radioapparatuur functioneert via de netwerken onderling met andere radioapparatuur; c) de radioapparatuur kan in de hele Europese Unie worden aangesloten op interfaces van het geschikte type; d) de radioapparatuur schaadt het netwerk of de werking ervan niet en maakt evenmin misbruik van de netwerkmiddelen waardoor een onaanvaardbare achteruitgang van de dienst wordt veroorzaakt; e) de radioapparatuur bev ...[+++]

Les équipements hertziens de certaines catégories ou classes sont construits de telle sorte qu'ils respectent les exigences essentielles suivantes : a) les équipements hertziens fonctionnent avec des accessoires, en particulier avec des chargeurs universels; b) les équipements hertziens interagissent à travers les réseaux avec les autres équipements hertziens; c) les équipements hertziens peuvent être raccordés à des interfaces du type approprié dans l'ensemble de l'Union; d) les équipements hertziens ne portent pas atteinte au réseau ou à son fonctionnement ni ne font une mauvaise utilisation des ressources du réseau, provoquant ainsi une détérioration inacceptable du service; e) les équipements hertziens comportent des sauvegardes afi ...[+++]


Meer relevant is echter dat onderzoekspanels van de Verenigde Naties voor Liberia, Sierra Leone en Angola een systematisch misbruik van in vlaggenstaten geregistreerde vliegtuigen heeft aangetoond dat samenvalt met illegale transporten van vliegtuigen.

Plus pertinent est toutefois le fait que des groupes d'enquête des Nations unies pour le Liberia, le Sierra Leone et l'Angola ont démontré un abus systématique des avions immatriculés dans des États du pavillon, coïncidant avec les transports illégaux d'avions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs na identificatie van deze componenten met massaspectrometrie volgens Beschikking 657/2002/EG is exogene toediening van deze stoffen en misbruik ervan niet aangetoond.

Même après identification de ces composants au moyen de la spectrométrie de masse conformément à la Décision 657/2002/CE, l’administration exogène de ces substances et l’abus de celles-ci n’ont pas été démontrés.


Het misbruik van deze exogeen toegediende natuurlijke pro-hormonen zou dan kunnen worden aangetoond met behulp van GC-C-IRMS (Gas Chromatography Combustion Isotope Ratio Mass Spectrometry), een techniek die momenteel wordt geïmplementeerd in het FLVVG.

Une administration illicite de ces pro-hormones naturelles exogènes peut être détectée par la méthode GC-C-IRMS (Gas Chromatography Combustion Isotope Ratio Mass Spectrometry), une techniquement en cours d’implémentation au FLVVG.


Het gaat dus niet om huwelijken tussen twee EU-burgers. Ook wordt duidelijk gemaakt dat alle maatregelen die de nationale autoriteiten nemen om misbruik te voorkomen, in overeenstemming moeten zijn met de basisregels en grondbeginselen van het EU-recht en dat het recht van vrij verkeer de hoofdregel is, waarvan slechts in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken, namelijk wanneer misbruik is aangetoond.

Le manuel précise en outre que toute mesure prise par des autorités nationales pour prévenir les pratiques abusives doit respecter pleinement les règles et principes fondamentaux du droit de l'Union et que le droit à la libre circulation est la règle cardinale, à laquelle il ne peut être dérogé que dans des cas individuels exceptionnels, lorsqu'un abus avéré le justifie.


Art. 38. Het Fonds heeft het recht om over te gaan tot de intrekking van de Waarborg, nadat een verzonden ingebrekestelling gedurende een termijn van 1 maand zonder gevolg is gebleven, bij aangetoond misbruik of manifeste inbreuken op de wet en de bancaire gebruiken, en met name, zonder dat deze opsomming uitputtend is :

Art. 38. Le Fonds a le droit de procéder, après l'envoi d'une mise en demeure restée sans effet dans un délai de 1 mois, au retrait de la garantie en cas d'abus démontrés ou de violation manifeste de la loi et des usages bancaires, notamment sans que cette énumération soit limitative :


Wat betreft de consulaire aspecten van het misbruik bij afgifte van paspoorten of visa verwijs ik naar mijn antwoord van 23 februari 2006, waar voldoende werd aangetoond dat de consulaire activiteiten op de posten aan een permanente controle onderworpen zijn in een speciale cel in het Directoraat-generaal Consulaire zaken.

En ce qui concerne les aspects consulaires des abus lors de la délivrance des passeports ou des visas, je me permets de renvoyer à ma réponse du 23 février 2006 dans laquelle il a été démontré à suffisance que les activités consulaires dans les postes sont soumises à un contrôle permanent par une cellule spéciale de la direction générale des Affaires consulaires.


2. Volgens de procedure van het comité worden de criteria vastgesteld om te bepalen hoe de legale doeleinden van de transactie kunnen worden aangetoond, om te waarborgen dat alle bewegingen van geregistreerde stoffen binnen het douanegebied van de Gemeenschap door de bevoegde instanties onder toezicht kunnen worden gehouden en dat het risico van misbruik zo gering mogelijk wordt gehouden.

2. La procédure de comité est utilisée pour déterminer comment la licéité des objectifs de la transaction peut être prouvée, de manière à ce que tous les mouvements de substances classifiées sur le territoire douanier de la Communauté puissent être surveillés par les autorités compétentes et que le risque de détournement soit réduit au maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij aangetoond misbruik' ->

Date index: 2022-02-21
w