Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij bepaalde gelegenheden gezegd " (Nederlands → Frans) :

De minister heeft wellicht op een bepaald ogenblik gezegd dat een dergelijke aanpassing beter via een parlementair initiatief zou gebeuren dan via een regeringsinitiatief maar de meerderheidspartijen hebben hierover anders beslist.

Le ministre a peut-être bien dit à un certain moment qu'il serait préférable que cette adaptation se fasse à l'initiative du parlement plutôt que du gouvernement, mais les partis de la majorité en ont décidé autrement.


In gevallen waarin geoordeeld werd dat de rechter niet onpartijdig of onafhankelijk genoeg was, heeft het Hof in bepaalde arresten gezegd dat de enige manier om tot een restitutio in integrum te komen erin bestond een nieuwe procedure in te zetten (zaak Piersack).

À propos de cas où un juge était considéré comme manquant d'impartialité ou d'indépendance, la Cour a dit, dans certains arrêts, que la seule manière d'arriver à une restitutio in integrum était de mener une nouvelle procédure (affaire Piersack).


In gevallen waarin geoordeeld werd dat de rechter niet onpartijdig of onafhankelijk genoeg was, heeft het Hof in bepaalde arresten gezegd dat de enige manier om tot een restitutio in integrum te komen erin bestond een nieuwe procedure in te zetten (zaak Piersack).

À propos de cas où un juge était considéré comme manquant d'impartialité ou d'indépendance, la Cour a dit, dans certains arrêts, que la seule manière d'arriver à une restitutio in integrum était de mener une nouvelle procédure (affaire Piersack).


De minister heeft wellicht op een bepaald ogenblik gezegd dat een dergelijke aanpassing beter via een parlementair initiatief zou gebeuren dan via een regeringsinitiatief maar de meerderheidspartijen hebben hierover anders beslist.

Le ministre a peut-être bien dit à un certain moment qu'il serait préférable que cette adaptation se fasse à l'initiative du parlement plutôt que du gouvernement, mais les partis de la majorité en ont décidé autrement.


p) De verkoop of het gebruik van rotjes of vuurwerk bij bepaalde gelegenheden, op bepaalde uren of op bepaalde plaatsen

p) la vente ou l'usage de pétards ou de feux d'artifice à certaines occasions, à certaines heures ou dans certains lieux;


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


Overwegende bijgevolg dat elke terbeschikkingstelling van werknemers buiten de gevallen bepaald in gezegd artikel 60, § 7, of elke verdere, trapsgewijze terbeschikkingstelling, door de vereniging zonder winstoogmerk, aan andere rechtspersonen of natuurlijke personen, in strijd is met artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, volgens hetwelk de activiteiten, andere dan uitzendactiviteiten, die door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon worden uitgeoefend om werknemers ter beschikking te stel ...[+++]

Considérant dès lors que toute mise à disposition des travailleurs hormis les cas déterminés par ledit article 60, § 7, ou toute mise à disposition en cascade, par l'association sans but lucratif, d'autres personnes morales ou physiques, est contraire à l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, selon lequel est interdite l'activité exercée, autre que l'activité de travail intérimaire, par une personne physique ou morale, qui consiste à mettre des travailleurs qu'elle a engagés, à la disposition de tiers qui utilisent ces travailleurs et exercent sur ceux-ci une part quelconque de l'autorité appartenant normalement ...[+++]


Maar, zoals reeds bij vorige gelegenheden werd gezegd, lijkt het in ieders belang dat de BTC, zowel voor haar personeel in Brussel als voor haar personeel op het terrein, zoveel mogelijk een beroep doet op het huidige personeel van de samenwerking, al was het maar om de continuïteit te waarborgen.

Mais comme on l'a déjà dit, il semble que c'est l'intérêt de tous que la CTB, tant en ce qui concerne son personnel à Bruxelles que celui se trouvant sur le terrain, fasse appel autant que possible au personnel actuel de la coopération, ne fût-ce que pour garantir la continuité.


Overwegende bijgevolg dat elke terbeschikkingstelling van werknemers buiten de gevallen bepaald in gezegd artikel 60, § 7, of elke verdere, trapsgewijze terbeschikkingstelling, door de vereniging zonder winstoogmerk, aan andere rechtspersonen of natuurlijke personen, in strijd is met artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, volgens hetwelk de activiteiten, andere dan uitzendactiviteiten, die door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon worden uitgeoefend om werknemers ter beschikking te stel ...[+++]

Considérant dès lors que toute mise à disposition des travailleurs hormis les cas déterminés par ledit article 60, septième paragraphe, ou toute mise à disposition en cascade, par l'association sans but lucratif, d'autres personnes morales ou physiques, est contraire à l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, selon lequel est interdite l'activité exercée, autre que l'activité de travail intérimaire, par une personne physique ou morale, qui consiste à mettre des travailleurs qu'elle a engagés, à la disposition de tiers qui utilisent ces travailleurs et exercent sur ceux-ci une part quelconque de l'autorité appartenant normalement ...[+++]


De Minister van Financiën heeft beslist de administratieve richtlijnen betreffende de door de werkgever naar aanleiding van bepaalde gelegenheden aan zijn personeelsleden toegekende sociale voordelen in de vorm van geschenken in natura, in specie of in betaalbons, die, alhoewel ze bij de verkrijgers vrijgesteld zijn, toch volledig als beroepskosten aftrekbaar zijn bij de werkgever, in de hiernavolgende zin te wijzigen.

Le Ministre des Finances a décidé de modifier les directives administratives en matière d'avantages sociaux accordés dans certaines circonstances par l'employeur aux membres de son personnel, sous la forme de cadeaux en nature, en espèces ou de bons de paiement, qui bien qu'exonérés dans le chef des bénéficiaires, sont néanmoins entièrement déductibles dans le chef de l'employeur à titre de frais professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij bepaalde gelegenheden gezegd' ->

Date index: 2024-03-14
w