Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de centrale beheersstructuur tijdens " (Nederlands → Frans) :

Volgens Frontex werden in 2015 meer dan 150.000 levens gered, waarvan 59.000 in de Centrale Middellandse Zee tijdens de gezamenlijk operaties Triton en 91.000 tijdens de gezamenlijke operatie Poseidon.

D'après Frontex, en 2015, plus de 150.000 vies ont pu être sauvées: 59.000 en Méditerranée centrale durant l'opération conjointe Triton et 91.000 lors de l'opération conjointe Poséidon.


§ 1. Onverminderd artikel 21, voor elke paardachtige binnengebracht op het Belgisch grondgebied, waarvoor het gezondheidscertificaat bedoeld in artikel 9 niet voorgelegd kan worden tijdens de aanvraag tot registratie in de centrale gegevensbank, conform artikel 37 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank, moet de houder zo spoedig mogelijk een beroep doen op een erkend dierenarts om de onderzoeken voorzien in paragraaf 2 uit te voeren.

§ 1. Sans préjudice de l'article 21, pour tout équidé introduit sur le territoire belge pour lequel le certificat sanitaire tel que visé à l'article 9 ne peut être présenté lors de sa demande d'enregistrement dans la banque de données centrale conformément à l'article 37 de l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de données centrale, le détenteur de l'équidé est tenu de faire appel dans les plus brefs délais à un vétérinaire agréé afin que celui-ci mène les investigations prévues au paragraphe 2.


Het betreft een bijdrage tot de socio-economische ontwikkeling van de Collectiviteit van Ruwenzori, aan de noordelijke grens van het Nationaal Park van Virunga, door de installatie van een hydro-elektrische centrale die een optimale distributie van elektrische energie moet mogelijk maken voor de ontwikkeling van de stad Lubero door middel van een beheersstructuur voor de duurzame exploitatie van de centrale.

Il s'agit de contribuer au développement socio-économique de la Collectivité de Ruwenzori, riveraine du secteur Nord du Parc National des Virunga, en installant une microcentrale hydroélectrique permettant que l'énergie électrique soit distribuée de façon optimale pour le développement de la ville de Lubero grâce à une structure de gestion mise en place pour la pérennité de la centrale.


Tijdens de hoorzitting van de commissie op 3 september 2014 hebben de vertegenwoordigers van Elia tekst en uitleg gegeven bij hun "probabilistische raming", volgens welke er in een gemiddeld scenario 20 dagen met stroomonderbrekingen van 2 à 3 uur tijdens de avonduren zouden zijn, indien de centrales die momenteel stilliggen, buiten bedrijf blijven (in het geval van een strenge winter is er sprake van 30 tot 40 dagen met stroomonderbrekingen van maximaal 4 uur).

Lors de son audition en commission le 3 septembre 2014, les responsables d'Elia ont développé leur "estimation probabiliste" conduisant à estimer que si les centrales actuellement à l'arrêt devaient le rester, il y aurait - dans un scénario moyen - 20 jours de coupures de 2 à 3 heures en soirée (30 à 40 jours de coupures de maximum 4 heures dans un scénario avec hiver rude).


Een Britse dochteronderneming van de EDF-groep heeft vier kernreactoren in het noorden van Engeland stilgelegd nadat er tijdens onderhoudswerken een defect was vastgesteld aan reactor 1 van de Heysham 1-centrale.

Une filiale britannique du groupe EDF a suspendu quatre réacteurs nucléaires dans le nord de l'Angleterre suite à un défaut qui est apparu au niveau du réacteur 1 de la centrale Heysham 1 pendant des opérations de maintenance.


Centrale vragen tijdens het seminar zijn dan ook hoe de markttoegang voor het mkb kan worden vergemakkelijkt, hoe financiering toegankelijker kan worden gemaakt, hoe beter kan worden ingespeeld op de behoeften van kleine en middengrote ondernemingen en waarop bij de verfijning van de SBA de nadruk moet liggen.

C'est pourquoi le séminaire se penchera sur la manière d'améliorer l'accès au marché pour les PME, de renforcer leur accès au financement et de mieux soutenir leurs besoins, ainsi que sur la direction à imprimer au Small Business Act dans un avenir proche.


12. VERZOEKT de lidstaten om de Commissie op gezette tijden te informeren over de ontwikkelingen rond de nationale organen en centrale punten; VERZOEKT de Commissie om de Raad op gezette tijden verslag uit te brengen over de ontwikkeling van een EB-Net en andere meer gespecialiseerde netwerken voor vergelijkbare doeleinden".

12. INVITE les États membres à informer régulièrement la Commission de l'état de la situation en ce qui concerne les organes et points de contact nationaux; INVITE la Commission à faire régulièrement rapport au Conseil sur la mise en place d'un réseau extrajudiciaire européen et d'autres réseaux plus spécialisés créés à des fins similaires".


Tijdens de Zitting van 2 en 3 december, die werd bijgewoond door mevrouw HOSTASCH, minister van sociale zaken en volksgezondheid van Oostenrijk namens het fungerend voorzitterschap van de Raad, de heer FLYNN, lid van de Europese Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met het ESC, en de heer DUISENBERG, president van de Europese Centrale Bank, heeft mevrouw RANGONI MACHIAVELLI het werkprogramma gepresenteerd dat zij tijdens haar voorzitterschap wenst uit te voeren.

Au cours de la session plénière des 2 et 3 décembre, marquée par la présence de Mme Eleonora HOSTASCH, Ministre fédéral du travail, de la santé et des affaires sociales d'Autriche au nom de la présidence en exercice du Conseil, de M. Padraig FLYNN, membre de la Commission en charge notamment des relations avec le CES, et de M. Willem DUISENBERG, Président de la Banque Centrale européenne, Madame RANGONI MACHIAVELLI a présenté le programme de travail qu'elle entend mener à bien au cours de sa présidence.


RICHTLIJN BETREFFENDE GEMEENSCHAPPELIJKE REGELS VOOR DE ONTWIKKELING VAN DE POSTDIENSTEN IN DE GEMEENSCHAP EN VOOR DE VERBETERING VAN DE KWALITEIT VAN DE DIENST Tijdens de lunch hebben de Ministers een informeel politiek debat gevoerd over bovengenoemd voorstel, met name over de centrale vraag van de afbakening van het domein dat tijdens de volgende liberaliseringsfase voorbehouden zal blijven.

DIRECTIVE CONCERNANT LES REGLES COMMUNES POUR LE DEVELOPPEMENT DES SERVICES POSTAUX COMMUNAUTAIRES ET L'AMELIORATION DE LA QUALITE DE SERVICE Les Ministres ont, au cours du déjeuner, tenu un débat politique informel sur la proposition sus-mentionnée, en se concentrant sur la question centrale de la définition du domaine réservé lors de la prochaine étape de libéralisation.


Conform de besluiten die tijdens de Europese Raad van Cannes genomen zijn, wordt met dit verslag invulling gegeven aan de politieke richtsnoeren die zijn opgesteld tijdens de informele vergadering van de ministers van Financiën en directeuren van de centrale banken te Valencia.

A la suite des décisions du Conseil européen de Cannes, ce travail donne un contenu aux orientations politiques dégagées, notamment lors de la réunion informelle des Ministres des finances et Gouverneurs des banques centrales à Valence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de centrale beheersstructuur tijdens' ->

Date index: 2023-10-12
w