Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de procedure betrokken waren " (Nederlands → Frans) :

Het Stressteam heeft alle geldende procedures gevolgd op het vlak van psychologische opvolging ("defusing", debriefing, contactname, collectieve opvolging, individuele opvolging, enz.) en heeft de personeelsleden die betrokken waren bij de aanslagen of die gewerkt hebben op de diverse "crime scenes" van zo nabij mogelijk bijgestaan.

Le Stressteam a suivi toutes les procédures en vigueur en matière de suivi psychologique ("defusing", débriefing, contacts, suivis collectifs, suivis individuels, etc.) et a assuré une présence au plus près des membres du personnel impliqués dans les attentats ou ayant dû travailler sur une des scènes des attentats.


Omdat de Brusselse masten quasi allemaal betrokken waren in alle groepsgesprekken in Brussel, waren de zenders-ontvangers volledig bezet.

Comme les mâts bruxellois étaient quasiment tous impliqués dans toutes les communications de groupe à Bruxelles, les émetteurs-récepteurs furent totalement occupés.


Betreffende de dossiers die, in de periode 2011-2015, werden opgemaakt vanwege problemen van benadeelden om de BA Auto verzekeraar van een motorrijtuig te identificeren, heeft het BGWF momenteel tussenkomst in 849 ongevallen aanvaard waarbij het benadeelde aangewezen motorrijtuig een buitenlandse kentekenplaat had. b) Onverzekerde bestuurders Het BGWF registreerde: - in 2011 8.537 aangiften voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk niet-verzekerde voertuigen betrokken waren; - in 2012 8.064 aangiften voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk niet-ver ...[+++]

En ce qui concerne les dossiers ouverts durant la période 2011-2015 en raison de difficultés rencontrées par la personne lésée pour identifier l'assureur RC Auto du véhicule, le FCGB a, à ce jour, accepté d'intervenir dans 849 accidents où le véhicule lésé désigné avait une plaque d'immatriculation étrangère. b) Conducteurs non assurés Le FCGB a enregistré: - 8.537 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non assurés en 2011; - 8.064 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment ...[+++]


1. Belspo werd in 8 procedures betrokken waarbij ook andere overheden betrokken waren.

1. Belspo est concerné par 8 procédures dans lesquelles sont également engagés d'autres pouvoirs publics: la Communauté française, la province du Brabant wallon, la Communauté flamande et la Région wallonne.


Om de producenten-exporteurs in de VRC in de gelegenheid te stellen een verzoek in te dienen om desgewenst een behandeling als marktgerichte onderneming ("BMO") of een individuele behandeling ("IB") te verkrijgen, heeft de Commissie de producenten-exporteurs waarvan bekend was dat zij bij de procedure betrokken waren en de Chinese autoriteiten aanvraagformulieren toegezonden.

Afin de permettre aux producteurs-exportateurs de la RPC qui le souhaitaient de présenter une demande de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché ou de traitement individuel, la Commission a envoyé des formulaires de demande aux producteurs-exportateurs notoirement concernés, de même qu’aux autorités chinoises.


In de jaarverslagen van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, die op het internet beschikbaar zijn(3), verklaart het Fonds dat: - in 2010 er 8.104 aangiften werden geregistreerd voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk niet-verzekerde voertuigen betrokken waren; - in 2011 er 8.537 aangiften werden geregistreerd voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk niet-verzekerde voertuigen betrokken waren; - in 2012 er 8.064 aangiften werden geregistreerd voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarb ...[+++]

Dans ses rapports annuels qui sont disponibles sur son site internet(8) , le Fonds Commun de Garantie Belge déclare qu'il a enregistré: - 8.104 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non assurés en 2010; - 8.537 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non assurés en 2011; - 8.064 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non ...[+++]


1° enigerlei belangen of belangenconflicten van de betrokken rechtspersoon of van met hem gelieerde rechtspersonen welke toegankelijk waren of waarvan redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij toegankelijk waren voor de personen die bij het opstellen van de aanbeveling betrokken waren;

1° les intérêts ou conflits d'intérêts éventuels de la personne morale concernée ou des personnes morales qui lui sont liées, qui sont accessibles ou peuvent raisonnablement être considérés comme accessibles aux personnes participant à l'élaboration de la recommandation;


2° enigerlei belangen of belangenconflicten van de betrokken rechtspersoon of van met hem gelieerde rechtspersonen welke bekend waren bij personen die weliswaar niet bij het opstellen van de aanbeveling betrokken waren, maar die toegang hadden of van wie redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij toegang hadden tot de aanbeveling voordat deze onder de cliënten of het publiek werd verspreid.

2° les intérêts ou conflits d'intérêts éventuels de la personne morale concernée ou des personnes morales qui lui sont liées, qui sont connus de personnes n'ayant pas participé à l'élaboration de la recommandation mais ayant accès ou pouvant raisonnablement être considérées comme ayant accès à la recommandation avant sa diffusion aux clients ou au public.


2. De griffier stelt degenen die betrokken waren bij de procedure voor de Kamer die de bestreden beslissing heeft gegeven in kennis van de akte van beroep, tenzij zij daarvan in kennis zouden zijn gesteld door de Kamer krachtens regel 155, tweede punt.

2. Le Greffier avise du dépôt de l'acte d'appel tous ceux qui ont participé à la procédure devant la Chambre qui a rendu la décision attaquée, à moins qu'ils n'en aient été avisés par la Chambre en vertu de la disposition 2 de la règle 155.


2. De Kamer geeft een beslissing die ter kennis wordt gebracht van degenen die betrokken waren bij de procedure die aanleiding heeft gegeven tot de beslissing als bedoeld in het bovenvermelde eerste punt.

2. La Chambre rend sa décision, qui est notifiée à tous ceux qui ont participé à la procédure ayant donné lieu à la décision visée à la disposition 1 ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de procedure betrokken waren' ->

Date index: 2024-01-23
w