Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de volkenmoord waren betrokken " (Nederlands → Frans) :

Mondelinge vraag van de heer Philippe Mahoux aan de minister van Justitie over «de Rwandese onderdanen die bij de volkenmoord waren betrokken, en over de stand van het dossier betreffende majoor Ntuyahaga» (nr. 2-456)

Question orale de M. Philippe Mahoux au ministre de la Justice sur «les ressortissants rwandais impliqués dans le génocide et la situation du major Ntuyahaga» (n° 2-456)


de Rwandese onderdanen die bij de volkenmoord waren betrokken, en over de stand van het dossier betreffende majoor Ntuyahaga

les ressortissants rwandais impliqués dans le génocide et la situation du major Ntuyahaga


Wel werd het Instituut in één geval in kennis gesteld van vonnissen waarbij leden van die beroepscategorie waren betrokken.

Cependant, dans un cas, il a été porté à la connaissance de l'Institut des jugements impliquant des membres de cette catégorie professionnelle.


1. Onze Belgische F-16's waren betrokken bij volgende operationele missies tijdens de laatste tien jaar: a) Operation Guardian Falcon (Kandahar, Afghanistan): 2008-2014 (gedeeltelijk samen met The Royal Netherlands Air Force). b) Operation Freedom Falcon (Araxos, Griekenland): 2011 (samen met Hellenic Air Force). c) Operation Desert Falcon (Al Azraq, Jordanië): 2014-2015 (samen met The Royal Netherlands Air Force). d) Verschillende trainingsactiviteiten samen met de EPAF (European Participating Forces) F-16 partners.

1. Nos F-16 belges ont été impliqués dans les missions opérationnelles suivantes lors des dix dernières années: a) Operation Guardian Falcon (Kandahar, Afghanistan): 2008-2014 (en partie avec la Royal Netherlands Air Force). b) Operation Freedom Falcon (Araxos, Grèce): 2011 (avec la Hellenic Air Force). c) Operation Desert Falcon (Al Azraq, Jordanie): 2014-2015 (avec la Royal Netherlands Air Force). d) Différentes activités d'entrainement ensemble avec les partenaires F-16 EPAF (European Participating Forces).


2. 739 militairen waren betrokken bij deze oefening.

2. 739 militaires ont été impliqués dans cet exercice.


De bestuurders van een voertuig zonder rijbewijs die bij een ongeval waren betrokken, hadden een gemiddelde leeftijd van 54 jaar.

Les conducteurs de voiture sans permis accidentés avaient en moyenne 54 ans.


___________________________________________ Ook de verkiezingen voor het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap waren betrokken bij de informaticapanne tijdens de verkiezingen van 25 mei 2014.

___________________________________________ Lors du scrutin du 25 mai 2014, la panne informatique a également touché les élections au Parlement de la Communauté germanophone.


Chinese staatsburgers waren betrokken in 126 recente en belangrijke in beslagnemingen van illegaal ivoor in verschillende Afrikaanse landen, en Chinese staatsburgers waren ook betrokken in ivoorsmokkel in 22 van 37 Afrikaanse landen.

Des citoyens chinois ont été impliqués dans 126 saisies récentes et importantes d'ivoire illégal dans plusieurs pays africains, et des sujets chinois ont également été impliqués dans du trafic d'ivoire dans 22 sur 37 pays africains.


De sectoren die hierbij het meest waren betrokken, waren de distributiesector, de voedingsindustrie, de chemische nijverheid, Fabrimetal, Sabena, Belgacom, de petroleumsector, de banken, de verzekeringsmaatschappijen, de staalsector en de tabaksindustrie.

Les secteurs les plus concernés étaient notamment la distribution, l'alimentation, la chimie, Fabrimetal, Sabena, Belgacom, le secteur pétrolier, les banques, les assurances, le secteur sidérurgique et l'industrie du tabac.


Rusland neemt het beleid ter bescherming van de volksgezondheid zeer ernstig, want meermaals waren er twijfelachtige zaken waarbij Amerikaanse leveranciers van kippen- of varkensvlees waren betrokken, in Rusland en elders.

La Russie prend très au sérieux la politique de protection de la santé publique car, à de multiples reprises, il y avait des affaires assez douteuses impliquant des fournisseurs américains de poulets ou de viande porcine, en Russie comme ailleurs.


w