Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de vorige verkiezingen konden " (Nederlands → Frans) :

2. Bij de vorige verkiezingen konden een aantal kandidaten beschikken over de kiezerslijsten van de Belgen in het buitenland, terwijl het Vlaams Belang (toen nog Vlaams Blok) daarover niet kon beschikken.

2. Lors des élections précédentes, certains candidats ont pu disposer des listes électorales répertoriant les Belges à l'étranger, alors que tel n'a pas été le cas pour le Vlaams Belang (toujours Vlaams Blok à l'époque).


2. Bij de vorige verkiezingen konden een aantal kandidaten beschikken over de kiezerslijsten van de Belgen in het buitenland, terwijl het Vlaams Belang (toen nog Vlaams Blok) daarover niet kon beschikken.

2. Lors des élections précédentes, certains candidats ont pu disposer des listes électorales répertoriant les Belges à l'étranger, alors que tel n'a pas été le cas pour le Vlaams Belang (toujours Vlaams Blok à l'époque).


Kiezers met een andere dan de Duitse nationaliteit konden daarentegen uitsluitend op verzoek op de kiezerslijst worden ingeschreven, ook al stonden ze geregistreerd in het gemeentelijke bevolkingsregister en ook al waren ze ingeschreven op de kiezerslijst voor de vorige verkiezingen en was hun situatie niet gewijzigd.

En revanche, les électeurs qui n'ont pas la nationalité allemande ne pouvaient être inscrits que sur demande, même s'ils étaient inscrits sur le registre de la population de la commune, et même s'ils figuraient déjà sur la liste électorale constituée pour l'élection précédente et que leur situation était restée inchangée.


Bij de verkiezingen van juni 1999 voor het Europees Parlement was in het algemeen sprake van een lagere opkomst dan bij de vorige verkiezingen.

D'une façon générale, les élections de juin 1999 ont été marquées par la baisse globale de la participation des citoyens aux élections au Parlement européen.


De deputatie kan beslissen aan de gemeenten een voorschot te vragen, rekening houdend met de grootte van de uitgaven tijdens de vorige verkiezingen en met de verdelingswijze, vermeld in paragraaf 3, tweede, derde en vierde lid.

La députation peut décider de demander une avance aux communes, en tenant compte de l'ampleur des dépenses lors des élections précédentes et du mode de répartition, visé au paragraphe 3, alinéas deux, trois et quatre.


Sinds oktober vorig jaar konden enkel verenigingen die instaan voor administratieve dienstverlening aan vzw’s al een oprichtingsakte elektronisch neerleggen en sinds februari 2012 is het nu ook mogelijk dat de burger zelf de vzw online opricht.

Depuis octobre 2011, seules les associations de service administratif aux asbl pouvaient déposer de manière électronique leurs actes de constitution. Depuis février 2012, la possibilité existe pour le citoyen de créer lui-même sa propre asbl en ligne.


Art. 68. ­ De verkiezingen worden georganiseerd buiten de door de Koning vastgestelde periode : a) in geval van gerechtelijke nietigverklaring van de verkiezingen; b) zodra het aantal gewone afgevaardigden kleiner is dan twee en er geen plaatsvervangende afgevaardigden of geen kandidaten meer zijn om de vacante zetel(s) te bezetten; deze verkiezingen worden overeenkomstig de artikelen 10 en volgende van deze wet gehouden en op basis van de beslissingen genomen door de werkgever in uitvoering van artikel ...[+++]

Art. 68. ­ Les élections sont organisées en dehors de la période déterminée par le Roi : a) en cas d'annulation judiciaire des élections; b) dès que le nombre de délégués effectifs devient inférieur à deux et qu'il n'y a plus de délégués suppléants ni de candidats pour occuper le ou les sièges vacants; ces élections sont organisées conformément aux articles 10 et suivants de la présente loi et sur base des décisions prises par l'employeur en exécution de l'article 8 lors des dernières élections du même organe, éventuellement modifiées par le tribunal du travail; c) lorsque la procédure a été entamée en retard alors que l'entreprise r ...[+++]


De moeilijkheden in verband met het huidige mechanisme om te beletten dat bij dezelfde Europese verkiezingen in twee lidstaten wordt gestemd, had de Commissie reeds bij vorige verkiezingen vastgesteld en in 2006 aangepakt via een voorstel tot wijziging, maar hebben zich ook in 2009 weer voorgedaan.

La Commission avait déjà constaté lors des élections précédentes que le mécanisme existant destiné à empêcher le double vote aux élections européennes ne fonctionnait pas très bien et avait présenté, en 2006, une proposition de modification.


Bij mijn weten konden de Duitstalige kandidaten zich bij de vorige verkiezingen voor het BIV presenteren op de lijst van de Franse taalgroep.

À ma connaissance, lors des précédentes élections à l'IPI, les candidats d'expression allemande pouvaient se présenter sur la liste du groupe linguistique français.


Bij vorige verkiezingen rees dit probleem ook, maar konden de burgemeesters zich beroepen op het argument dat de omzendbrief-Peeters nog aanhangig was bij de Raad van State en er dus geen duidelijkheid was over de interpretatie van de omzendbrief.

Ce problème s'est également posé lors d'élections antérieures, mais les bourgmestres ont pu faire valoir que la circulaire Peeters était encore pendante au Conseil d'État et que l'incertitude planait sur l'interprétation à donner à la circulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de vorige verkiezingen konden' ->

Date index: 2021-07-11
w