Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij deze wet maken integraal » (Néerlandais → Français) :

De bijlagen bij deze wet maken integraal deel uit van de wet.

Les annexes à la présente loi font partie intégrante de celle-ci.


Art. 19. De activiteiten van opleiding, van toekenning van beurzen en van wetenschappelijk onderzoek bedoeld om het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid te ondersteunen zoals voorzien in artikel 27, § 3, van de wet, maken integraal deel uit van de programma's van de erkende institutionele actoren.

Art. 19. Les activités de formation, d'octroi de bourses et de recherche scientifique destinées à appuyer la politique de coopération au développement prévues par l'article 27, § 3 de la loi, font partie intégrante des programmes des acteurs institutionnels accrédités.


Alle bijlagen maken integraal deel uit van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Toutes les annexes à la présente convention collective de travail en font intégralement partie.


De nieuwe pensioen- en solidariteitsreglementen worden in bijlage opgenomen en maken integraal deel uit van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.

Les nouveaux règlements de pension et de solidarité sont joints en annexe et font partie intégrante de la présente convention collective de travail.


Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden:

Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et doivent donc être obligatoirement transmis:


Deze aanbevelingen en voorwaarden maken integraal deel uit van dit besluit.

Ces recommandations et conditions font partie intégrante du présent arrêté.


Geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk maken integraal deel uit van de psychosociale risico's op het werk en moeten dus behandeld worden in het algemeen kader voor de preventie van psychosociale risico's: het koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de preventie van de psychosociale risico's op het werk (Belgisch Staatsblad 28 april 2014).

La violence, le harcèlement moral ou sexuel au travail font partie intégrante des risques psychosociaux au travail et doivent donc être abordés via le cadre général pour la prévention des risques psychosociaux au travail: Arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail (Moniteur belge 28 avril 2014).


De grote investeringen voor de Marine Component maken integraal deel uit van het Strategisch Plan voor Defensie; zo heeft de regering beslist op 22 december 2015 om de twee fregatten en de zes mijnenjagers te vervangen door nieuwe platformen.

Les investissements majeurs au profit de la Composante marine constituent une partie intégrante du Plan Stratégique de la Défense; ainsi le gouvernement a décidé le 22 décembre 2015 de remplacer les deux frégates et les six chasseurs de mines par de nouvelles plateformes.


De uitwisselingen inzake mensenrechten met de Marokkaanse autoriteiten kaderen inderdaad in een globale benadering over het naleven van de mensenrechten, zowel op bilateraal als op Europees niveau, en maken integraal deel uit van onze bilaterale betrekkingen.

Les échanges avec les autorités marocaines en matière de droits de l'Homme s'inscrivent en effet dans une approche globale sur le respect des droits humains tant au niveau bilatéral qu'au niveau européen, et font intégralement partie de nos relations bilatérales.


6) De eisen voor de bescherming van systemen maken integraal deel uit van de bredere eisen voor het aanleveren van oplossingen.

6) Les exigences de protection des systèmes font partie intégrante des exigences plus larges de livraison de solutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deze wet maken integraal' ->

Date index: 2024-03-14
w