Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een eventuele verlenging aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

de jaarlijkse emissieruimten zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 406/2009/EG en alle eventuele verdere aanpassingen op grond van artikel 10 van Beschikking nr. 406/2009/EG.

Les quotas annuels d'émissions déterminés conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision no 406/2009/CE et toute nouvelle adaptation effectuée en vertu de l'article 10 de la décision no 406/2009/CE.


b)de jaarlijkse emissieruimten zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 406/2009/EG en alle eventuele verdere aanpassingen op grond van artikel 10 van Beschikking nr. 406/2009/EG.

b)Les quotas annuels d'émissions déterminés conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision no 406/2009/CE et toute nouvelle adaptation effectuée en vertu de l'article 10 de la décision no 406/2009/CE.


1. Zal u hiertoe de eventuele vereiste aanpassingen aan het samenwerkingsakkoord bespreken met Marokko?

1. Comptez-vous négocier avec le Maroc les éventuelles adaptations requises à l'accord de coopération?


Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herv ...[+++]

Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé sur la durée et les mesures transitoires énoncées aux articles 668 et 669; 3° les effets, sur la situation financière des entreprises d'assurance et de réassurance, de l'ajustement égali ...[+++]


Enkele maanden later, na de uitvoering van eventuele laatste aanpassingen, zal de app worden beschikbaar gesteld voor alle burgers.

Quelques mois plus tard, après avoir apporté les éventuelles dernières adaptations, l'app sera mis à la disposition de tous les citoyens.


Bij het opstellen van die gidsen wordt bijzondere aandacht besteed aan het praktische gebruik ervan, teneinde de leesbaarheid ervan te verbeteren, opzoekingsmogelijkheden mogelijk te maken en eventuele latere aanpassingen te vergemakkelijken.

Lors de la rédaction de ces guides, une attention particulière est accordée à leur utilisation pratique, afin d'améliorer leur lisibilité, de permettre des possibilités de recherche et de faciliter les adaptations ultérieures éventuelles.


Eventuele wetgevende aanpassingen moeten dus eerder worden gezocht in de sfeer van de toepassing van de administratieve maatregelen en het delen, verspreiden en uitwisselen van informatie tussen de administratieve en de gerechtelijke overheden.

D'éventuelles adaptations législatives doivent donc plutôt être recherchées du côté de l'application des mesures administratives et du partage, de la circulation et de l'échange d'informations entre les autorités administratives et les autorités judiciaires.


Wanneer een opdracht voorziet in opties of een eventuele verlenging, is de berekeningsbasis het toegestane maximumbedrag, met inbegrip van het gebruik van de opties en de verlenging.

Lorsqu’un marché prévoit des options ou son renouvellement possible, la base de calcul est le montant maximal autorisé, y compris le recours aux options et le renouvellement.


a) de opstelling en bijwerking van het werkprogramma als bedoeld in artikel 5, lid 1, met inbegrip van de instrumenten die op prioritaire basis worden gebruikt en eventuele verdere aanpassingen daarvan, de inhoud van de uitnodigingen voor het indienen van voorstellen alsmede de toe te passen evaluatie- en selectiecriteria.

a) l'établissement et la mise à jour du programme de travail visé à l'article 5, paragraphe 1, y compris les instruments à utiliser en priorité, toute modification ultérieure de leurs modalités d'utilisation, ainsi que le contenu des appels d'offres et les critères d'évaluation et de sélection à appliquer.


- de opstelling en bijwerking van het werkprogramma als bedoeld in artikel 5, lid 1, met inbegrip van de instrumenten die op prioritaire basis worden gebruikt en eventuele verdere aanpassingen daarvan, alsmede de inhoud van de uitnodigingen voor het indienen van voorstellen en de toe te passen evaluatie- en selectiecriteria.

- l'établissement et la mise à jour du programme de travail visé à l'article 5, paragraphe 1, y compris les instruments à utiliser en priorité et toute modification ultérieure de leurs modalités d'utilisation, ainsi que le contenu des appels d'offres et les critères d'évaluation et de sélection à appliquer,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een eventuele verlenging aanpassingen' ->

Date index: 2024-10-24
w