Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een ministeriële herschikking blijft » (Néerlandais → Français) :

De modaliteiten voor de opmaking van de elektronische patrimoniale inventaris, de declassering en overname-overgave die tussen de ministeriële kabinetten vast te leggen zijn tijdens de legislatuur, bij ministeriële herschikking of aan het einde van de legislatuur worden bepaald bij de in artikel 1, 3, van dit besluit bedoelde omzendbrief van de Waalse Regering.

Les modalités de constitution de l'inventaire patrimonial électronique, de déclassement et de remise-reprise à établir entre les Cabinets ministériels au cours de législature, en cas de remaniement ministériel ou en fin de législature sont fixées par la circulaire du Gouvernement wallon visée à l'article 1, § 3, du présent arrêté.


Sommigen stellen dat de Civiele Lijst « est en réalité, pour le souverain, un budget de dépenses analogue aux budgets ministériels » (37) , een eenvoudige werkingsbegroting voor een welbepaalde functie, maar de vergelijking met de ministeriële begroting blijft mank : een procent van de Civiele Lijst wordt besteed aan de huishoudelijke kosten van de Koning en de Koningin, terwijl een minister zich niet kleedt, zich niet voedt en niet op privé-reis vertrekt op kosten van zijn ministerie.

Si selon certains, la Liste civile « est en réalité, pour le souverain, un budget de dépenses analogue aux budgets ministériels » (37) , un simple budget de fonctionnement appliqué à une fonction particulière, la comparaison avec le budget ministériel reste néanmoins boiteuse: un pour-cent de la Liste civile est consacré aux frais de ménage du Roi et de la reine, alors qu'un ministre ne se vêt pas, ne se nourrit pas et ne part pas en voyage privé aux frais son ministère.


De rechtsgrond van de door de Commissie voorgestelde herschikking blijft die van de onderlinge aanpassing van de nationale wetgevingen (artikel 114 VWEU) en valt binnen het kader van de maatregelen tot vaststelling van de interne markt en ter waarborging van de goede werking ervan zoals bepaald door artikel 26 waarnaar artikel 114 verwijst.

La base juridique de la révision proposée par la Commission reste celle relative au rapprochement des législations nationales (article 114 du traité FUE), elle s'inscrit dans le cadre des mesures destinées à établir ou à assurer le fonctionnement du marché intérieur, tel qu'en dispose l'article 26 du traité FUE auquel l'article 114 se réfère.


Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 21 oktober 2016 : - wordt in het enig artikel van het ministerieel besluit van 24 augustus 2016, waarbij aan de heer De Loose, Y., medewerker bij de griffie van de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel, opdracht blijft gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen, de naam De Loose, Y., geschrapt.

Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 21 octobre 2016 : - dans l'article unique de l'arrêté ministériel du 24 août 2016, par lequel M. De Loose, Y., collaborateur au greffe du tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, reste temporairement délégué aux fonctions de greffier à ce tribunal, le nom De Loose, Y., est supprimé.


Art. 2. Voor de erkende verpleegkundigen die gemachtigd zijn een bijzondere beroepstitel te dragen, en de erkende verpleegkundigen die gemachtigd zijn zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen als vermeld in de ministeriële besluiten die de erkenningscriteria vastleggen van de kwalificaties, vermeld in het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde, die vóór de inwerkingtreding van dit besluit over de er ...[+++]

Art. 2. Pour ce qui est des infirmiers agréés autorisés à porter un titre professionnel particulier, et des infirmiers agréés autorisés à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière, tels que visés aux arrêtés ministériels fixant les critères d'agrément des qualifications, visées à l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier, qui disposent avant l'entrée en vigueur du présent arrêté de l'agrément d'un titre professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle partic ...[+++]


I. overwegende dat de tiende Ministeriële Conferentie van de WTO van 15 t/m 18 december 2015 in Kenia zal plaatsvinden en dat dit de eerste ministeriële conferentie van de WTO zal zijn die plaatsvindt in een Afrikaans land; overwegende dat de EU zich nog steeds krachtig achter de DDA schaart en dat het sluiten van een politieke deal over de voortgang van de DDA van belang zal zijn om ervoor te zorgen dat de onderhandelingsfunctie van de WTO van essentieel belang blijft voor verd ...[+++]

I. considérant que la 10 conférence ministérielle de l'OMC, qui se tiendra au Kenya du 15 au 18 décembre 2015, sera la première conférence ministérielle organisée dans un pays d'Afrique; considérant que l'Union reste fermement engagée en faveur du programme de Doha pour le développement et qu'elle estime important de conclure un accord politique sur l'avancement du programme pour veiller à préserver le rôle central attribué aux fonctions de négociation de l'OMC dans la poursuite de la libéralisation du commerce à l'échelle mondiale;


15. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat het Parlement nauw betrokken blijft bij de voorbereidingen van de tiende Ministeriële Conferentie, voortdurend op de hoogte wordt gehouden en indien nodig tijdens de Ministeriële Conferentie wordt geraadpleegd; verzoekt de Commissie andere WTO-leden te blijven wijzen op het belang van een sterkere parlementaire dimensie van de WTO;

15. demande à la Commission et au Conseil de veiller à continuer de l'associer étroitement à la préparation de la 10 conférence ministérielle, à l'informer rapidement des dernières évolutions et, le cas échéant, à le consulter au cours de la conférence ministérielle; demande à la Commission de continuer de plaider auprès des autres membres de l'OMC pour un renforcement de la dimension parlementaire de cette organisation;


26. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat het Parlement nauw betrokken blijft bij de voorbereidingen van de negende Ministeriële Conferentie die van 3 t/m 6 december 2013 op Bali plaatsvindt, en dat het voortdurend op de hoogte wordt gehouden en waar nodig tijdens de Ministeriële Conferentie wordt geraadpleegd; verzoekt de Commissie andere WTO-leden te blijven wijzen op het belang van een sterkere parlementaire dimensie van de WTO;

26. demande à la Commission et au Conseil de veiller à continuer à l'associer étroitement à la préparation de la neuvième conférence ministérielle qui se tiendra à Bali du 3 au 6 décembre 2013, à l'informer rapidement des dernières évolutions et, le cas échéant, à le consulter au cours de la conférence ministérielle; demande à la Commission de continuer à plaider devant les autres membres de l'OMC pour un renforcement de la dimension parlementaire de cette organisation;


De herschikking van de BGS-richtlijn biedt daarom een belangrijke kans deze verplichting in concrete maatregelen om te zetten, te meer daar elektrische en elektronische apparatuur (EEA) voor talrijke problemen bij de afvalverwerking blijft zorgen.

C'est pourquoi la refonte de la directive LdSD constitue une occasion unique de traduire cette obligation en actions concrètes, d'autant plus que les équipements électriques et électroniques (EEE) demeurent à l'origine de nombreux problèmes lors du traitement des déchets.


De premier, die een geloofwaardig gesprekspartner was van de internationale gemeenschap, werd vanwege een zware fout begin april 2006 opzij geschoven. De ministeriële herschikking die daarop werd doorgevoerd was niet bepaald bevorderlijk voor de dialoog tussen de lokale autoriteiten en de internationale gemeenschap.

Le premier ministre, interlocuteur crédible de la communauté internationale, a été limogé pour faute lourde début avril 2006 et le remaniement ministériel intervenu par la suite n'a pas été de nature à favoriser le dialogue entre les autorités locales et la communauté internationale.


w