Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een ziekenwagendienst » (Néerlandais → Français) :

Dit bedrag is slechts verschuldigd indien de ziekenwagendienst een beheerovereenkomst van het tetracommunicatiemateriaal volledig heeft ingevuld en ondertekend waarvan het model zich bevindt in bijlagen 4 en 5.

Ce montant n'est dû que si le service ambulancier a dûment complété et signé une convention de gestion du matériel de communication TETRA dont le modèle se trouve en annexes 4 et 5.


Ongeveer een jaar geleden stelde ik in de commissie een vraag over de bestaande ongelijkheid tussen vrijwillige hulpverlener-ambulanciers actief bij een ziekenwagendienst en bij de vrijwillige brandweer.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ongeveer een jaar geleden stelde ik in de commissie een vraag over de bestaande ongelijkheid tussen vrijwillige hulpverlener-ambulanciers actief bij een ziekenwagendienst en bij de vrijwillige brandweer.


De vrijwillige hulpverlener-ambulanciers presteren echter vaak vele uren, waarbij hun inspanningen leiden tot inkomsten voor de ziekenwagendienst.

Or le nombre d'heures effectuées par les secouristes-ambulanciers volontaires est souvent élevé, ce qui signifie que leurs efforts génèrent des revenus pour les services d'ambulance.


Als erkende 100-ziekenwagendienst dient elke ambulancier te beschikken over een 100-badge uitgereikt door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid.

En tant que membre d'un service ambulancier 100 agréé, chaque ambulancier doit disposer d'un badge 100 délivré par le Service public fédéral Santé publique.


In artikel 1 van het ministerieel besluit van 6 maart 2013 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de Provincie Antwerpen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° b) wordt aangevuld met de volgende woorden: "40) Ziekenwagendienst St. Elisabeth Antwerpen: Verbeeken Kris, Hemiksem; Van Hoof Hans, Kwaadmechelen; 41) Ziekenwagendienst Kontich: Oliviers François, Kontich; " 2° b) worden de woorden "26) Ziekenwagendienst Ra ...[+++]

Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la province d'Anvers, modifié par l'arrêté ministériel du 10 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le b) est complété par les mots : « 40) Service d'Ambulance St. Elisabeth Antwerpen : Verbeeken Kris, Hemiksem; Van Hoof Hans, Kwaadmechelen; 41) Service d'Ambulance Kontich: Oliviers François, Kontich; " 2° au b), les mots « 26) Service d'Ambulance Ravels : Sadoud Nabil, Turnhout; Postma Robin, Nederland; " sont remplacés par les mots « 26) Service d'Ambulance Ravels : Jensen Peter, Wilrijk; Beens Kevin, Me ...[+++]


Dit is de 1 draagbare DGH-radio van de ziekenwagendienst uit Aalst (Oost-Vlaanderen), wagen 2.

Ceci est la 1 radio AMU portable du service d'ambulances d'Alost (Province de Flandre Orientale), ambulance 2.


In 2012 waren bij mijn administratie 9671 personen geregistreerd met een geldige badge van hulpverlener-ambulancier, van wie 9077 vast in dienst waren bij een ziekenwagendienst, 4380 personen werkten als vrijwilliger.

En 2012, 9 671 personnes porteuses d'un badge valide de secouriste-ambulancier étaient enregistrées auprès de mon administration, dont 9 077 étaient actives dans un service d'ambulance ; 4 380 de ces personnes étaient des volontaires.


Elke erkende ziekenwagendienst heeft een eigen primair interventiegebied, bepaald op basis van de interventiesnelheid.

Tout service d'ambulance agréé dispose d'une zone d'intervention primaire qui lui est attribuée en propre sur la base du délai d'intervention.


Formeel gezien is het federale ministerie van Volksgezondheid niet bevoegd in het kader van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening en het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van de gemeenten als centrum van het eenvormig oproepstelsel, omdat de ziekenwagendienst Ambucare niet betrokken is bij het stelsel van de dringende geneeskundige hulpverlening (het 100-stelsel).

D'un point de vue formel, le ministère fédéral de la Santé publique n'est pas compétent en la matière étant donné que, dans le cadre de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente et de l'arrêté royal du 2 avril 1965 déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié, le service d'ambulance Ambucare n'est pas associé au système d'aide médicale urgente (le système 100).


Ik dank het geachte lid voor zijn vraag betreffende een klacht geformuleerd in een lezersbrief aan Test Gezondheid (nr. 46 van december 2001-januari 2002) met betrekking tot de ziekenwagendienst Ambucare.

Je remercie l'honorable membre pour sa question relative à une plainte formulée dans une lettre de lecteur publiée dans Test Santé (no 46 de décembre 2001-janvier 2002), afférente au service d'ambulance Ambucare.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een ziekenwagendienst' ->

Date index: 2024-05-13
w