Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het hier ter discussie » (Néerlandais → Français) :

« In zijn advies stelt de Raad van State nergens de wettigheid, noch de grondwettigheid van de bepalingen van het wetsontwerp ter discussie.

« En ce qui concerne l'avis du Conseil d'Etat, à aucun moment, celui-ci ne met en cause, la légalité des dispositions du projet de loi; il ne met pas davantage en cause la constitutionnalité du projet.


De in het regeerakkoord bepaalde loyale fiscale concurrentie tussen de privésector en de overheidssector staat in dit amendement niet ter discussie.

Le principe inscrit dans l'accord de gouvernement fédéral, visant la création d'une concurrence fiscale loyale entre le secteur privé et le secteur public, n'est pas remis en cause par le présent amendement.


Die keuze kan dus niet meer ter discussie worden gesteld door de ouders bij de aangifte van geboorte van het tweede gemeenschappelijk kind met dubbele nationaliteit.

Ainsi, ce choix ne peut pas être remis en cause par les parents au moment de la déclaration de naissance du deuxième enfant bipatride commun.


Hun onafhankelijkheid staat niet ter discussie en zij beschikken over de nodige kwalificaties en ter zake dienende praktische ervaring met het rechtsstelsel van hun land.

Ils doivent offrir toutes garanties d’indépendance, disposer des qualifications requises et posséder une expérience pratique pertinente de leur ordre juridique national.


Hij is het eens met de stelling van de heer Van den Brande dat het niet zozeer de hoeveelheid wetgeving is die hier ter discussie staat.

L'intervenant pense, comme M. Van den Brande, que ce n'est pas tellement la quantité de la législation qui est ici en cause.


Dit geval, dat aanleunt bij de tuchtrechtelijk strafbare beroepsfout, verschilt wel degelijk van de gevallen die hierboven zijn aangehaald : het is over het algemeen niet het gerecht in zijn geheel dat hier ter discussie wordt gesteld, maar wel een individuele rechter (of een kamer van de rechtbank) die treuzelt om een beslissing te nemen.

Cette hypothèse, proche de la faute professionnelle sanctionnée disciplinairement, est bien différente des précédentes évoquées ci-dessus : ce n'est, en général, dans ce cas-ci, pas la juridiction qui est remise en cause dans sa globalité et ainsi censée ne pas pouvoir statuer, mais bien un juge individuel (ou une chambre du tribunal) qui tarde à rendre sa décision.


De akkoorden die hier ter discussie staan, wijken radicaal af van dit grondwettelijk principe.

Les accords en projet s'écartent radicalement de ce principe constitutionnel.


Volgens De Brusselse Post is er intussen op vraag van de KVS een onderhoud geweest met de Vaste Commissie voor Taaltoezicht en zou er daarbij onderhandeld zijn over de toepassing van de taalwet in de concrete dossiers die hier ter discussie liggen.

Selon De Brusselse Post, le KVS aurait eu un entretien à sa demande avec la Commission permanente de contrôle linguistique et on y aurait eu une négociation sur l'application de la législation linguistique dans les dossiers concrets en question.


Dit ontwerp van verordening ligt momenteel ter discussie ter hoogte van de Europese Raadswerkgroepen. Onder meer het verhogen van de beschikbaarheid van diergeneesmiddelen is één van de belangrijkste objectieven van deze verordening.

Ce projet de règlement fait actuellement l'objet de discussions au sein des groupes de travail du Conseil européen. Parmi les objectifs essentiels de ce règlement figure notamment une plus grande disponibilité des médicaments.


Niet de persoon van prins Laurent staat hier ter discussie, maar wel een aantal regels die de positie van het koningschap uiteindelijk verzwakken.

Comme je l'ai dit, ce n'est pas la personne du Prince Laurent qui est en cause mais le fait qu'un certain nombre de règles mènent à une situation qui déforce la royauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het hier ter discussie' ->

Date index: 2023-07-25
w