Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij twee tussentijdse nieuwe » (Néerlandais → Français) :

Bij twee tussentijdse nieuwe onderzoeken werden de bestaande maatregelen beëindigd.

2 réexamens intermédiaires se sont conclus par la fin des mesures.


Vanaf dit jaar zal de Europese Commissie opnieuw jaarlijks twee uitgebreide prognoses (voorjaar en najaar) en twee tussentijdse prognoses (winter en zomer) publiceren en niet langer de drie uitgebreide prognoses in de winter, het voorjaar en het najaar die zij elk jaar heeft opgesteld sinds 2012.

À partir de cette année, la Commission européenne reviendra à la publication annuelle de deux exercices complets de prévisions (printemps et automne) et de deux exercices intermédiaires (hiver et été), en lieu et place des trois exercices complets de prévisions d'hiver, de printemps et d'automne qu'elle produit chaque année depuis 2012.


Vanaf 2018 zal de Europese Commissie terugkeren naar de publicatie van jaarlijks twee uitgebreide prognoses (voorjaar en najaar) en twee tussentijdse prognoses (winter en zomer), in plaats van de drie uitgebreide prognoses in de winter, het voorjaar en het najaar die zij elk jaar heeft bekendgemaakt sinds 2012.

À partir de 2018, la Commission européenne reviendra à la publication annuelle de deux exercices complets de prévisions (printemps et automne) et de deux exercices intermédiaires (hiver et été), en lieu et place des trois exercices complets de prévisions d'hiver, de printemps et d'automne qu'elle produit chaque année depuis 2012.


Bij tussentijdse nieuwe onderzoeken naar bestaande handelsbeschermingsmaatregelen zal de nieuwe methode pas worden toegepast vanaf het tijdstip waarop het volgende nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van die maatregelen is voorzien.

Dans le cas de réexamens intermédiaires de mesures de défense commerciale existantes, la nouvelle méthode ne sera appliquée qu'à partir du premier réexamen au titre de l'expiration des mesures prévu après l'entrée en vigueur.


Art. 38. Na de twee tussentijdse stageverslagen die afgesloten worden met een ongunstige beoordeling, betekent de operationeel HRM-verantwoordelijke een voorstel tot afdanking aan de stagiair.

Art. 38. A l'issue de deux rapports intermédiaires de stage qui concluent par une appréciation défavorable, le responsable GRH opérationnel notifie au stagiaire une proposition de licenciement.


Van investeringen in energie-efficiëntie is bekend dat deze tegen 2020 tot wel twee miljoen nieuwe banen opleveren en mogelijk nog eens twee miljoen banen tegen 2030.

Il est admis que les investissements dans l’efficacité énergétique permettront de créer jusqu’à deux millions d’emplois d’ici à 2020, et peut-être deux autres millions supplémentaires d’ici à 2030.


Op 30 november 2009 heeft de Europese Commissie („de Commissie”) een verzoek ontvangen om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening („het tussentijdse nieuwe onderzoek”).

Le 30 novembre 2009, la Commission a reçu une demande de réexamen intermédiaire partiel au titre de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base (ci-après dénommé «réexamen intermédiaire»).


Na de mededeling van feiten en overwegingen argumenteerde de indiener van het verzoek dat het in de context van dit tussentijdse nieuwe onderzoek dat tot de vorm van de maatregelen beperkt was niet relevant was na te gaan of de gewijzigde omstandigheden op basis waarvan om dit nieuwe onderzoek was verzocht, van blijvende aard waren.

Après avoir été informé de ce constat, le requérant a soutenu que, le présent réexamen intermédiaire portant uniquement sur la forme des mesures, la question de savoir si le changement de circonstances ayant donné lieu à son ouverture présentait ou non un caractère durable n’était pas pertinente en l’espèce.


Aangezien twee exporteurs in het kader van gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoeken de kans kregen om verbintenissen aan te bieden, zal in voorkomend geval bijzondere aandacht worden besteed aan het openen van tussentijdse nieuwe onderzoeken overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening, om eventuele andere aangeboden verbintenissen te onderzoeken, mocht de Commissie voldoende bewijsmateriaal ontvangen waaruit blijkt dat derge ...[+++]

Étant donné que deux exportateurs ont eu la possibilité, dans le cadre de réexamens intermédiaires partiels, de proposer des engagements, une attention particulière sera accordée, le cas échéant, à l’ouverture de réexamens partiels au titre de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base, en vue d’étudier toute autre proposition d’engagement, au cas où la Commission recevrait des éléments de preuve suffisant à démontrer que de tels réexamens sont jusitifiés.


Daar de Commissie na overleg in het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat er voldoende bewijsmateriaal was om een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening en twee gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoeken overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening te openen, heeft zij deze drie onderzoeken door middel van bekendmakingen in het Publicatieblad van de Europese Unie (6) geopend.

Ayant déterminé, après consultation du comité consultatif, qu’il existait des éléments de preuve suffisants pour justifier l’ouverture d’un réexamen des mesures parvenant à expiration au titre de l’article 11, paragraphe 2, du règlement de base et de deux réexamens intermédiaires partiels, au titre de l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base, la Commission a engagé ces trois réexamens et publié les avis correspondants au Journal officiel de l’Union européenne (6).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij twee tussentijdse nieuwe' ->

Date index: 2021-06-22
w