Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdrage aan esa 159 miljoen " (Nederlands → Frans) :

In 2002 bedroeg de Belgische bijdrage aan ESA 159 miljoen euro en voor 2003 is een budget uitgetrokken van 160 miljoen euro.

En 2002, la participation belge à l'ASE représentait 159 millions d'euros et le budget pour l'année 2003 est de 160 millions d'euros.


In 2002 bedroeg de Belgische bijdrage aan ESA 159 miljoen euro en voor 2003 is een budget uitgetrokken van 160 miljoen euro.

En 2002, la participation belge à l'ASE représentait 159 millions d'euros et le budget pour l'année 2003 est de 160 millions d'euros.


Om met ingang van 2007 ruimteobservatiesystemen ter beschikking te kunnen stellen, is naar raming 100 miljoen euro per jaar nodig, gebaseerd op de ESA-bijdrage, en zal in 2013 een beroep moeten worden gedaan op aanvullende overheidsfinanciering ten bedrage van 340 miljoen euro (zie het Witboek over het Europees ruimtevaartbeleid).

Le coût de la fourniture de systèmes d'observation spatiaux à partir de 2007 est estimé à 100 millions d'euros à charge de l'ESA, les dépenses publiques supplémentaires (cf. Livre blanc sur la politique spatiale européenne) s'élevant à 340 millions d'euros en 2013.


De communautaire bijdrage in de vergoede steun bedroeg 159,1 miljoen euro, dat wil zeggen 54 % van het bedrag van de financieringsovereenkomsten 2000–2004.

La contribution communautaire aux crédits remboursés s'élevait à 159,1 millions EUR, soit 54 % des fonds octroyés au titre des CAF 2000–2004.


Bij de opmaak van de begroting heeft de regering echter beslist om het budget voor ruimtevaart voor 2005 te verminderen met 45 miljoen euro, hetgeen concreet inhoudt dat de bijdrage aan ESA niet zal worden betaald.

Toutefois, lors de la confection du budget, le gouvernement a décidé de réduire de 45 millions d'euros le budget 2005 pour l'espace, ce qui signifie concrètement que la contribution à l'ASE ne sera pas versée.


Aangaande de evolutie en de hoogte van de ruimtevaartenveloppe in België, dient te worden benadrukt dat er voor de Belgische bijdrage aan ESA voor het begrotingsjaar 2006 een krediet is voorzien van ongeveer 170 miljoen euro.

Pour ce qui est de l'évolution et de l'importance des moyens financiers consacrés à l'espace en Belgique, il y a lieu de souligner que, pour l'année budgétaire 2006, la contribution belge à l'ASE a été fixée à quelque 170 millions d'euros.


Aangaande de evolutie en de hoogte van de ruimtevaartenveloppe in België, dient te worden benadrukt dat er voor de Belgische bijdrage aan ESA voor het begrotingsjaar 2006 een krediet is voorzien van ongeveer 170 miljoen euro.

Pour ce qui est de l'évolution et de l'importance des moyens financiers consacrés à l'espace en Belgique, il y a lieu de souligner que, pour l'année budgétaire 2006, la contribution belge à l'ASE a été fixée à quelque 170 millions d'euros.


Een aanvullende opmerking van de Rekenkamer had betrekking op de voorschotbetalingen van de toezichtautoriteit aan de ESA: Hoewel de kosten van de IOV-fase van het Galileo-project gelijkelijk verdeeld moeten worden tussen de ESA en de EU, was de EU-bijdrage 114 miljoen euro hoger dan die van de ESA; deze voorfinanciering had in de rekeningen van de toezichtautoriteit opgenomen moeten worden.

Une remarque complémentaire de la Cour des comptes concerne les paiements anticipés effectués par l'Autorité en faveur de l'ASE: si le coût de la phase de validation en orbite du projet Galileo devait être partagé à égalité entre l'ASE et l'Union européenne, la contribution de l'Union a dépassé celle de l'ASE de quelque 114 millions d'euros.


Het Euratom-deel van het nieuwe kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling is voorzien voor de periode 2007-2011 en stelt voor die vijf jaar een bedrag van 3.092 miljoen euro voor. Het is de bedoeling om met dit besluit een bijdrage te leveren aan de onderzoeksactiviteiten op het gebied van fusie-energie (2.159 miljoen euro), kernsplijting en stralingsbescherming (394 miljoen euro) en de nucleaire activiteiten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderz ...[+++]

Le nouveau programme-cadre de recherche Euratom est prévu pour la période 2007-2011 et l'enveloppe proposée se chiffre à 3.092 millions d'euros pour la période. La décision à l'examen concerne la contribution aux activités de recherche dans les domaines de la fusion (2 159 millions d'euros) et de la fission nucléaire ainsi que de la radioprotection (394 millions d'euros) et des activités nucléaires du CCR (539 millions d'euros).


We hebben 40 procent van het verkiezingsbudget voor onze rekening genomen, een bijdrage van 159 miljoen euro.

Nous avons financé 40 % du budget électoral, ce qui correspond à une contribution de 159 millions d’euros.




Anderen hebben gezocht naar : belgische bijdrage aan esa 159 miljoen     naar     raming 100 miljoen     communautaire bijdrage     miljoen     bijdrage     45 miljoen     belgische bijdrage     ongeveer 170 miljoen     eu-bijdrage     eu-bijdrage 114 miljoen     besluit een bijdrage     vijf jaar     onderzoek     159 miljoen     bijdrage aan esa 159 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage aan esa 159 miljoen' ->

Date index: 2022-06-04
w