Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel de veroorzaker betaalt
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage aan de global warming
Bijdrage aan de opwarming van de aarde
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
DGPM
Financiële bijdrage
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Netto bijdrager
VMEB
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Vertaling van "bijdrage betaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




bijdrage aan de global warming | bijdrage aan de opwarming van de aarde

contribution au réchauffement global


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenzij hij aantoont dat hij is vrijgesteld van de bijdrage, betaalt de houder of producent van niet-huishoudelijk afval zijn bijdrage aan het Gewestelijk Agentschap voor Netheid binnen de 30 dagen na de uitnodiging tot betaling.

A moins qu'il ne démontre être exonéré de la redevance, le producteur ou détenteur de déchets non ménagers paie la redevance à l'Agence régionale pour la propreté dans les 30 jours de l'invitation à payer.


Tenzij hij aantoont dat hij is vrijgesteld van de bijdrage, betaalt de houder van niet-huishoudelijk afval zijn bijdrage aan het Gewestelijk Agentschap voor Netheid binnen 30 dagen na de uitnodiging tot betaling.

A moins qu'il ne démontre être exonéré de la redevance, le détenteur de déchets non ménagers paie sa redevance à l'Agence régionale pour la propreté dans les 30 jours de l'invitation à payer.


Voor de arbeiders die minder dan 57 jaar oud zijn en die ingevolge een ondernemingsakkoord genieten van een uitbreiding van de voordelen vermeld in voormelde collectieve overeenkomst nr. 17 van 19 december 1974, neemt het fonds onder dezelfde voorwaarden als bepaald in artikel 11, § 1 en voor zover de werkgever de bijdrage betaalt zoals bepaald in artikel 27, § 1 de toepassing van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 op zich en dit vanaf de eerste van de maand volgend op die waarin de arbeiders 57 jaar worden.

Pour les ouvriers âgés de moins de 57 ans qui, à la suite d'un accord d'entreprise, bénéficient d'un élargissement des avantages prévus par la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 précitée, le fonds prend à sa charge, sous les mêmes conditions que celles prévues à l'article 11, § 1 et pour autant que l'employeur paie la cotisation prévue à l'article 27, § 1, l'application de la convention collective de travail n° 17 précitée et ce à partir du premier jour du mois suivant celui au cours duquel les ouvriers atteignent l'âge de 57 ans.


...n jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie voor risicovechtsporten hun visie, strategie en volledige werking, met inbegrip van hun kwa ...[+++]

...cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs sportifs, la plate-forme Handisport (« G-sport ») et l'organisation pour les sports de comb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer een werknemer of een bedrijfsleider een persoonlijke bijdrage betaalt die even groot of hoger is als het voordeel van alle aard, mag het bedrag van het voordeel nog worden afgetrokken van de autokosten die worden aangemerkt als verworpen uitgaven: a) voor de periode vóór 2012; b) voor de periode vanaf 2012?

2. Lorsqu'un travailleur ou un chef d'entreprise paie une contribution personnelle égale ou supérieure à l'avantage de toute nature, le montant de l'avantage peut-il encore être déduit des frais de voiture considérés comme dépenses non admises: a) pour la période avant 2012; b) pour la période à partir de 2012?


De minister repliceert dat slechts 18 pct. van de gepensioneerden de bijdrage betaalt en dat het basisprincipe was dat aan de hoogste pensioenen een bijdrage zou worden gevraagd die bestemd was om het voortbestaan van het wettelijk systeem te vrijwaren.

Le ministre réplique que la cotisation n'est payée que par 18 p.c. des pensionnés et que selon le principe de base l'on réclamerait des bénéficiaires des pensions les plus élevées une contribution qui devrait permettre de sauvegarder l'existence du système légal.


De minister repliceert dat slechts 18 pct. van de gepensioneerden de bijdrage betaalt en dat het basisprincipe was dat aan de hoogste pensioenen een bijdrage zou worden gevraagd die bestemd was om het voortbestaan van het wettelijk systeem te vrijwaren.

Le ministre réplique que la cotisation n'est payée que par 18 p.c. des pensionnés et que selon le principe de base l'on réclamerait des bénéficiaires des pensions les plus élevées une contribution qui devrait permettre de sauvegarder l'existence du système légal.


Als in een bepaalde sector geen fonds bestaat, is het meestal de werkgever die de bijdrage betaalt.

Lorsque, dans un secteur donné, il n'y a pas de tel fonds, c'est le plus souvent l'employeur qui paie la cotisation.


De arbeidsmarkt is voor de verschillende categorieën erg uiteenlopend en van een ergotherapeute die parttime in een bejaardentehuis werkt, kan moeilijk verwacht worden dat ze eenzelfde bijdrage betaalt als bijvoorbeeld een fulltime werkende tandarts.

Les marchés du travail des différentes catégories sont très disparates, et l'on ne peut attendre d'un ergothérapeute qui travaille à temps partiel dans une maison de repos qu'il paie une cotisation identique à celle d'un dentiste qui travaille à temps plein, par exemple.


Daarnaast stel ik vast dat de sociale bijdragen betaald door zelfstandigen in bijberoep in sommige gevallen rechten creëren, inzonderheid als hun inkomsten niet toelaten van het meest gunstige barema te genieten: het betreft het geval van een zelfstandige in bijberoep die minstens even veel aan sociale bijdrage betaalt als de minimumbijdrage van een zelfstandige in hoofdberoep.

Au-delà de ça, je constate que les cotisations sociales payées par l'indépendant à titre complémentaire ouvrent des droits dans certains cas, à savoir lorsque celui-ci a des revenus qui ne lui permettent pas de bénéficier du barème plus favorable : il s'agit du cas de l'indépendant à titre complémentaire qui paie une cotisation au moins égale à la cotisation minimale d'un indépendant à titre principal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage betaalt' ->

Date index: 2021-11-30
w