Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdrage geleverd zowel » (Néerlandais → Français) :

Zo ja, kunt u uitvoerig antwoorden op de vraag welke concrete bijdrage ons land aan dit Europees project heeft geleverd, zowel inhoudelijk als financieel?

Si oui, pouvez-vous expliquer en détail quelle contribution concrète notre pays a apportée à ce projet européen tant pour le contenu que pour le financement ?


Systematisch wordt in deze perscommuniqués meegedeeld dat als men slachtoffer is van de praktijk, men klacht kan indienen bij de Economische inspectie. iv) sensibiliseringscampagnes in samenwerking met stakeholders zoals het VBO. In 2015 werd er bijvoorbeeld een brochure uitgegeven door het VBO met preventietips, waarbij de Economische inspectie een bijdrage heeft geleverd omtrent acquisitiefraude. v) De FOD Economie stelt op haar website een klachtenformulier ter beschikking, waarbij de mogelijkheid wordt geboden om zowel online als via de p ...[+++]

Ces communiqués précisent toujours que les victimes de telles pratiques peuvent porter plainte auprès de l'Inspection économique; iv) campagnes de sensibilisation en coopération avec les parties prenantes telles que la FEB, qui, en 2015, a ainsi publié une brochure qui donnait des conseils de prévention et pour laquelle l'Inspection économique avait fourni une contribution portant sur la fraude à l'acquisition; v) le SPF Economie met un formulaire de plainte à disposition sur son site web, et il est possible de porter plainte auprès de l'Inspection économique aussi bien en ligne que par courrier normal.


3. vestigt de aandacht op het grote belang van de programma's Cultuur, MEDIA en MEDIA Mundus, zowel voor de ondersteuning van de productie en verspreiding van films en audiovisueel materiaal als voor de ondersteuning van acteurs en beroepsbeoefenaren in de culturele sector, maar ook voor de samenwerking op dit gebied tussen de EU en derde landen, waardoor een bijdrage geleverd wordt aan het respect voor en de bevordering van culturele en taalkundige diversiteit, interculturele dialoog en wederzijds begrip; is van ...[+++]

3. souligne l'importance des programmes Culture, MEDIA et MEDIA Mundus tant pour le soutien de la production et de la diffusion des œuvres cinématographiques et audiovisuelles que pour celui des artistes et des professionnels du secteur culturel mais aussi pour la coopération en la matière entre l'Union et les pays tiers, contribuant au respect et à la promotion de la diversité culturelle et linguistique, du dialogue interculturel et de la compréhension mutuelle; estime qu'une forte augmentation des crédits prévus pour ces programmes est nécessaire, avec une attention particulière aux petits projets;


Ook België heeft zijn bijdrage aan de Commissie geleverd, na de nodige coördinatie intern en met de verschillende betrokken partners, zowel op federaal als gewestelijk vlak en op het niveau van de gemeenschappen.

Après avoir mené l’ensemble des coordinations nécessaires en interne et avec les différentes parties concernées, tant au niveau fédéral que régional et communautaire, la Belgique a également livré sa contribution à la Commission européenne.


Het Juvenile Justice Programme , het jeugdrechtprogramma dat door de EU is gefinancierd en door Unicef ten uitvoer is gelegd, heeft een aanzienlijke bijdrage geleverd aan het bewustwordingsproces, zowel in Jemen als in de internationale gemeenschap.

Le programme de justice pour mineurs financé par l’Union européenne et mis en œuvre par l’Unicef a contribué de manière significative à sensibiliser l’opinion au Yémen et au sein de la communauté internationale.


Aan deze operatie, die zowel in feitelijk als juridisch opzicht complex was, heb ik met mijn onderzoeksafdeling een actieve bijdrage geleverd.

Le secteur dont j'avais la charge a joué un rôle actif dans ce processus difficile en termes tant pratiques que juridiques.


Alle sprekers tijdens het debat van vandaag hebben een bijdrage geleverd, zowel door zich te onthouden van vernietigende uitspraken als door zich aan te sluiten bij de andere instellingen - het Luxemburgs voorzitterschap en de Commissie en ook de leden van onze eigen Commissie interne markt, een nieuwe commissie die ik bijzonder erkentelijk ben - zodat we het gewenste resultaat hebben bereikt.

Tous ceux qui ont pris la parole aujourd’hui ont apporté leur contribution, tant en contenant les forces destructrices qu’en s’associant aux autres institutions: la présidence luxembourgeoise et la Commission, et effectivement les membres de notre propre commission, la commission du marché intérieur, une nouvelle commission, à laquelle je rendrai particulièrement hommage, de manière à ce que nous puissions obtenir le bon résultat dans cet hémicycle.


Op basis van de 70 regionale programma's (en de drie nationale programma's voor de informatiemaatschappij) kan worden gesteld dat de Structuurfondsen een belangrijke bijdrage hebben geleverd, zowel op financieel als op strategisch gebied.

Sur la base de 70 programmes régionaux (et de trois programmes nationaux consacrés à la société de l'information), il apparaît que la contribution des Fonds structurels a été significative, tant en termes financiers qu'en termes stratégiques.


Als lid van zowel de Raad van Bestuur als de Algemene Raad heb ik een bijdrage geleverd aan de besluiten die in dit verband zijn genomen en steun ik deze volledig.

En tant que membre du Conseil des gouverneurs et du Conseil général, j'ai été associé aux décisions prises à cet égard et je les soutiens sans réserve.


Wij hebben afgesproken om binnenkort een meer diepgaand debat te organiseren over de voortzetting van de Belgische samenwerking, de beveiliging en wederopbouw in Afghanistan, zowel vanuit militair oogpunt als vanuit het oogpunt van ontwikkelingssamenwerking en op basis van de bijdrage die door de betrokken ministers zal worden geleverd.

Nous sommes d'ailleurs convenus d'organiser prochainement un débat plus approfondi sur la poursuite de la coopération belge, la sécurisation et la reconstruction en Afghanistan et ce, tant d'un point de vue militaire que sous l'angle de la coopération au développement et sur la base de l'apport qui sera fourni par les ministres concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage geleverd zowel' ->

Date index: 2021-09-12
w