Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsmiddelen inplannen
Bestemmingsplan
Bindende planning
Bodembestemmingsplan
Contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement
Economisch programma
Economische planning
Gewestelijke planning
Gewestplan
Indicatieve planning
Interregionale planning
Milieurampen
Nationaal plan
Nationale planning
Persoongebaseerde planning gebruiken
Persoonsgerichte planning gebruiken
Plan van aanleg
Plan voor onvoorziene milieuomstandigheden
Planning
Planning maken voor bedrijfsmiddelen
Planning maken voor resources
Planning van het luchtruim controleren
Planning van het luchtruim monitoren
Planning van het luchtruim opvolgen
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale studie
Resourceplanning uitvoeren
Richtende planning
Stadsplan
Stedebouwkundig plan
Wetgeving inzake de ruimtelijke planning

Traduction de «bijgaande plan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement

collaboration au plan de la gestion de la douleur


bestemmingsplan | bodembestemmingsplan | plan van aanleg | stadsplan | stedebouwkundig plan

plan d'aménagement de zone | PAZ [Abbr.]


planning van het luchtruim opvolgen | planning van het luchtruim controleren | planning van het luchtruim monitoren

surveiller la planification de l'espace aérien


nationale planning [ nationaal plan ]

planification nationale [ plan national ]


bedrijfsmiddelen inplannen | planning maken voor bedrijfsmiddelen | planning maken voor resources | resourceplanning uitvoeren

assurer la planification des ressources


milieurampen(bestrijdings)plan | plan voor onvoorziene milieuomstandigheden

plan d'intervention en cas de catastrophe


wetgeving inzake de ruimtelijke planning | wetgeving inzake de ruimtelijke planning/ordening

droit de l'urbanisme, de l'aménagement du territoire, et de la planification régionale | législation sur la planification


persoongebaseerde planning gebruiken | persoonsgerichte planning gebruiken

utiliser une planification axée sur l’individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die gronden staan op bijgaand plan vermeld.

Ces terrains sont figurés sur le plan repris en annexe.


Deze gronden staan op bijgaand plan vermeld.

Ces terrains sont figurés sur le plan repris en annexe.


Art. 21. In artikel 2 van het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 september 2007 dat aan bepaalde delen van het Zoniënwoud het statuut van bosreservaat toekent, worden de woorden : "Maken deel uit van het bosreservaat van het Rood Klooster, de goederen, aangegeven op het bijgaande plan 1 en als volgt aangegeven op het kadaster :

Art. 21. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 septembre 2007 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale donnant à certaines parties de la Forêt de Soignes le statut de réserve forestière, les mots : « Font partie de la réserve forestière du Rouge-Cloître les biens désignés au plan n° 1 ci-annexé et repris comme suit au cadastre :


Art. 4. De inbezitneming van de gronden met een paarse lint opgenomen op het bijgaande plan met als opschrift plattegrond tot herkenning en onteigening" en gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten is wegens algemeen nut onontbeerlijk .

Art. 4. La prise de possession des terrains tramés de couleur mauve repris au plan intitulé « plan de reconnaissance et d'expropriation » ci-annexé et situés sur le territoire de la ville de Comines-Warneton est indispensable pour cause d'utilité publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan betreft de inname van de voetbal- en tennisterreinen langsheen de Madonnadreef, als op het bijgaande plan aangegeven, namelijk het deel van het plan tussen de rooilijn van de Madonnadreef, de grens tussen de zones A en B van het plan, een lijn van 90 meter langsheen het bestaande gebouw op het binnenterrein van het huizenblok, een lijn loodrecht ten opzichte van de Madonnadreef, de grens tussen de percelen 28d2 en 31r en een lijn parallel met de grens tussen de percelen 28d2 en 28z, op 6 meter van die grens.

Art. 2. L'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol concerne l'emprise des terrains de football et de tennis qui longent la drève des Madones, telle que représentée sur le plan ci-annexé, à savoir la partie du plan comprise entre l'alignement de la drève des Madones, la limite entre les zones A et B du plan, une ligne de 90 mètres longeant le bâtiment existant en intérieur d'îlot, une ligne perpendiculaire à la drève des Madones, la limite entre les parcelles 28d2 et 31r et une ligne parallèle à la limite entre les parcelles 28d2 et 28z située à six mètres de cette dernière.


Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering door het Waalse Gewest van de voltooiing van de singel van Edingen, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN285A.A1-6/9. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed en vult het bij het ministerieel besluit van 9 augustus 1994 gevoegde plan nr. HN285A.A1-6/1 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires lors de la réalisation, par la Région wallonne, du contournement de la ville d'Enghien, figurés par une teinte jaune au plan n° HN285A.A1-6/9 ci-annexé, visé par le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, rectificatif du plan n° HN285A.A1-6/1 annexé à l'arrêté ministériel du 9 août 1994.


Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering door het Waalse Gewest van de voltooiing van de oostersingel van Edingen te Lettelingen op het grondgebied van de stad Edingen, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN58.A1-6/5. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium en vult het bij het ministerieel besluit van 9 augustus 1994 gevoegde plan nr. HN285A.A1-6/1 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation par la Région wallonne de l'achèvement du contournement Est d'Enghien à Petit-Enghien sur le territoire de la ville d'Enghien figurés par une teinte jaune au plan n° HN285A.A1-6/5 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, complémentaire au plan n° HN285A.A1-6/1 annexé à l'arrêté ministériel du 9 août 1994.


Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering door het Waalse Gewest van een zijweg naast de N58 op het grondgebied van de stad Moeskroen te Luingne, in het geel ingekleurd op bijgaand plan nr. HN58.A2-18-1. Dit plan is voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium en vult het bij het ministerieel besluit van 29 april 1994 gevoegde plan nr. HN558.A2-18 aan.

Il est indispensable pour cause d'utilité publique de prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la réalisation, par la Région wallonne, d'une voie latérale à la N58 sur le territoire de la ville de Mouscron à Luingne, figurés par une teinte jaune au plan n° HN58.A2-18-1 ci-annexé, visé par le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, complémentaire au plan n° HN58.A2-18 annexé à l'arrêté ministériel du 29 avril 1994.


Artikel 1. Het bij de ministeriële decreten van 17 juli 1991 en 17 juni 1999 opgerichte domaniaal natuurreservaat met een oppervlakte van 13 ha 28 a 76 ca grond, in het lichtgrijs voorgesteld op de bijgaande kaart, maakt het voorwerp uit van een uitbreiding van aan het Waalse Gewest toebehorende 1 ha 14 a 61 ca grond, in het zwart voorgesteld op het bijgaande plan en gekadastreerd als volgt :

Article 1. La réserve naturelle domaniale dite " Colébi" , constituée par les arrêtés ministériels du 17 juillet 1991 et du 17 juin 1999 portant sur 13 ha 28 a 76 ca de terrains figurés en gris clair sur la carte annexée, fait l'objet d'une extension de 1 ha 14 a 61 ca de terrains appartenant à la Région wallonne, portés en noir sur le plan annexé et cadastrés comme suit :


w