Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur buitengewoon onderwijs
Directeur speciaal onderwijs
Directrice buitengewoon onderwijs
EAPTA
Genezen myocardinfarct
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald
Klassenassistent buitengewoon onderwijs
Klassenassistent speciaal onderwijs
Klassenassistente speciaal onderwijs
Korting
Onderwijsassistent speciaal onderwijs
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Ristorno
SAPARD
Schoolleidster speciaal onderwijs
Speciaal tarief
Speciale prijs
Voetganger gewond door speciaal voertuig

Vertaling van "bijgestaan door speciaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klassenassistent buitengewoon onderwijs | klassenassistente speciaal onderwijs | klassenassistent speciaal onderwijs | onderwijsassistent speciaal onderwijs

assistante en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée | assistant en éducation spécialisée/assistante en éducation spécialisée


Onderminister van Onderwijs, speciaal belast met Jeugdzaken en Sport; Onderminister van Milieubeheer, speciaal belast met de Hervorming van de Plaatselijke Regering en het Beheer van het Stadsverkeer

ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain


Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

programme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural | programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sapard [Abbr.]


Speciaal Ontwikkelingsprogramma inzake het lokaal bestuur | Speciaal Ontwikkelingsprogramma voor het plaatselijk zelfbestuur | EAPTA [Abbr.]

programme spécial de développement des collectivités locales | EAPTA [Abbr.]


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs

directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé


gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald

danger non défini par un symbole spécial


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri


voetganger gewond door speciaal voertuig

piéton blessé par un véhicule spécial


gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inspecteurs kunnen worden bijgestaan door speciaal aangewezen inspectie-assistenten, zoals technisch en administratief personeel, piloten en bemanningsleden en tolken.

Ils peuvent être secondés par des assistants d'inspection spécialement désignés, par exemple du personnel technique et administratif, des membres d'équipage et des interprètes.


3. Het speciaal comité ontvangt, binnen acht weken na de toezending van de financiële staten, van het accountantscollege een accountantsadvies en van de beheerder, bijgestaan door de rekenplichtige en alle operationele commandanten, de gecontroleerde financiële staten van Athena.

3. Le comité spécial reçoit, dans les huit semaines suivant la transmission des états financiers, une opinion d'audit adressée par le collège de commissaires aux comptes et les états financiers audités d'Athena adressés par l'administrateur, avec le concours du comptable et de chaque commandant d'opération.


3 bis. Om het gebruik van aardobservatietechnologieën door lokale overheden en kmo's te bevorderen, wordt de Commissie bijgestaan door een speciaal netwerk voor Copernicus-gegevensdistributie, dat uit nationale en regionale instanties bestaat en onder toezicht van het Copernicus-comité staat.

3 bis. Afin de promouvoir et de favoriser l'utilisation des technologies d'observation de la Terre tant par les autorités locales que par les PME, la Commission est assistée par un réseau dédié à la diffusion des données Copernicus, comprenant des organes nationaux et régionaux, supervisé par le comité Copernicus.


3. benadrukt dat migranten en minderheden geïntegreerd moeten worden (vooral zigeuners/Roma) en dat de integratie van groepen met bijzondere behoeften (op de eerste plaats vrouwen, gehandicapten en oudere personen) op alle niveaus en in alle onderdelen van het onderwijs speciale aandacht verdient; meent dat migranten bijkomende steun moeten krijgen, terwijl etnische minderheden en zigeuners/Roma door speciaal opgeleid personeel bijgestaan moeten worden dat tot dezelfde minderheid behoort of minstens de taal van de minderheid spreekt;

3. souligne la nécessité d'intégrer les migrants et les minorités (notamment les Roms) et d'œuvrer à l'inclusion de groupes ayant des besoins particuliers (à commencer par les femmes, les personnes handicapées, les personnes âgées) à tous les niveaux et dans tous les secteurs de l'éducation; considère qu'une aide complémentaire devrait être octroyée aux migrants, et que les minorités ethniques et les Roms devraient bénéficier de l'assistance d'un personnel formé à cette fin et appartenant à la même minorité ou au moins capable de s'exprimer dans leur langue maternelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt dat migranten en minderheden geïntegreerd moeten worden (vooral zigeuners/Roma) en dat de integratie van groepen met bijzondere behoeften (op de eerste plaats vrouwen, personen met een handicap en oudere personen) op alle niveaus en in alle onderdelen van het onderwijs speciale aandacht verdient; meent dat migranten bijkomende steun moeten krijgen, terwijl etnische minderheden en zigeuners/Roma door speciaal opgeleid personeel bijgestaan moeten worden dat tot dezelfde minderheid behoort of minstens de taal van de minderheid spreekt;

3. souligne la nécessité d'intégrer les migrants et les minorités (notamment les Roms) et d'œuvrer à l'inclusion de groupes ayant des besoins particuliers (à commencer par les femmes, les personnes handicapées, les personnes âgées) à tous les niveaux et dans tous les secteurs de l'éducation; considère qu'une aide complémentaire devrait être octroyée aux migrants et que les minorités ethniques et les Roms devraient bénéficier de l'assistance d'un personnel formé à cette fin et appartenant à la même minorité ou au moins capable de s'exprimer dans leur langue maternelle;


3. Het speciaal comité ontvangt, uiterlijk 31 juli na afsluiting van het begrotingsjaar, van het accountantscollege een jaarlijks accountantsverslag en van de beheerder, bijgestaan door de rekenplichtige en alle operationele commandanten, de definitieve jaarrekeningen van Athena.

3. Le comité spécial reçoit, avant le 31 juillet suivant la clôture de l'exercice, un rapport annuel de vérification adressé par le collège de commissaires aux comptes et les comptes annuels définitifs d'Athena adressés par l'administrateur, assisté du comptable et de chaque commandant d'opération.


2. De Commissie wordt bij het uitvoeren van deze taak bijgestaan door een speciaal comité dat door de Raad wordt aangewezen.

2. La Commission est assistée dans cette tâche par un comité spécial désigné par le Conseil.


P. overwegende dat na het voor het speciaal tribunaal bereikte compromis op basis van gemengde bevoegdheid van een meerderheid van Cambodjaanse rechters die worden bijgestaan door internationale rechters de verwachtingen dat de Cambodjaanse rechtsspraak de internationale strafvervolgingsnormen zal naleven, hooggespannen zijn,

P. considérant que, compte tenu du compromis obtenu au sujet de la constitution du tribunal spécial (doté d'une composition mixte, il réunira une majorité de juges cambodgiens secondés par des juges internationaux), on escompte bien du système judiciaire du pays qu'il soit à même de satisfaire aux normes internationales en matière d'action publique,


roept de Indonesische regering op hiernaar een objectief en grondig onderzoek te laten instellen door een speciaal team van politiefunctionarissen en medisch personeel uit Jakarta, eventueel bijgestaan door een internationaal onderzoeksteam, en daarbij de bescherming van de betrokken teamleden te waarborgen;

invite le gouvernement indonésien à mener une enquête approfondie et objective, par une force de police spéciale et du personnel médical de Jakarta, appuyé, le cas échéant, par une équipe internationale d'enquêteurs, et à assurer la protection de ces personnes;


Ik verwijs terzake naar de interministeriële conferentie van 25 januari jongstleden en aan de oprichting van de algemene coördinatiecel Drugs, bijgestaan door een groep die zich speciaal bezighoudt met het verminderen van het aanbod.

Je renvoie à la conférence interministérielle du 25 janvier dernier et à la création d'une cellule de coordination générale pour les stupéfiants, assistée d'un groupe se focalisant sur la réduction de l'offre.


w