Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg concrete initiatieven » (Néerlandais → Français) :

Momenteel betreft het bijgevolg nog steeds niet meer dan een project, waarbij er nog niet beslist werd of SABAM op Congolees grondgebied rechtstreeks of onrechtstreeks concrete initiatieven zal ondernemen.

Par conséquent, il ne s’agit encore à l’heure actuelle que d’un projet, et il n’a pas encore été décidé si la SABAM prendrait directement ou indirectement des initiatives concrètes sur le territoire congolais.


Overwegende dat het e-governmentbeleid van de Vlaamse Regering het gebruik van ICT-toepassingen in de overheidsbesturen wil uitbouwen en dat de Vlaamse Regering bijgevolg concrete initiatieven wil nemen om administraties en burgers in staat te stellen de informatie- en communicatietechnologie te gebruiken voor bestuursdaden;

Considérant que la politique de l'e-gouvernement du Gouvernement flamand vise à ancrer l'utilisation d'applications TIC dans les administrations publiques et que le Gouvernement flamand envisage dès lors de prendre des initiatives concrètes afin de permettre aux administrations et aux citoyens de se servir de la technologie de l'information et de la communication pour des actes administratifs;


Het is een feit dat de mobiliteit van Europese burgers die in de cultuur- en kunstensector actief zijn, een van de meest efficiënte mechanismen kan zijn om een gemeenschappelijke Europese identiteit te creëren. Kan de Commissie bijgevolg meedelen welke concrete initiatieven zij denkt te nemen op het gebied van de uitwisseling van ervaringen en kennis tussen Europese kunstenaars, voor de invoering van een financieringsprogramma dat uitsluitend bestemd is voor artistieke manifestaties in de EU, voor administratieve vereenvoudiging en voor financiële steun a ...[+++]

Considérant qu’il est possible de faire de la mobilité des citoyens européens actifs dans le secteur de la culture et des arts le mécanisme le plus efficace pour consolider une identité européenne commune, quelles initiatives concrètes la Commission entend-elle prendre, dans le domaine des échanges d’expériences et de connaissances entre les artistes européens, pour assurer la mise en place d’un programme de financement exclusivement destiné à des manifestations artistiques à l’intérieur de l’Union européenne, la simplification administrative et le soutien financier des programmes de coopération artistique transeuropéenne?


Zo zal de patient op een andere manier proberen om aan frisdrank te komen, hetzij via de cafetaria, hetzij via de familie, hetzij via de winkel op de hoek, .Concrete initiatieven hierrond behoren bijgevolg niet tot mijn prioriteiten.

Ils tenteront de s'en procurer d'une autre manière, par exemple à la cafétaria, via la famille, au magasin du coin, etc. Je ne considère donc pas d'éventuelles initiatives concrètes dans ce domaine comme prioritaires.


6. verzoekt de Raad en de Commissie bijgevolg om in samenwerking met het Parlement de concrete initiatieven en de nodige maatregelen te nemen die dienaangaande gepland zijn tijdens een spoedig te organiseren bijeenkomst van de Associatieraad EU-Tunesië om de situatie van de mensenrechten te bespreken; wijst in dit verband op het initiatief inzake de oprichting van een subcomité voor de rechten van de mens EU-Tunesië in het kader van de associatieovereenkomst;

6. demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de prendre, en coopération avec le Parlement européen, les initiatives concrètes et les mesures adéquates prévues à cet effet lors de la réunion imminente du conseil d'association UE-Tunisie afin de discuter en priorité de la situation des droits de l'homme; rappelle à cet égard l'initiative de la mise en place d'un sous-comité "droits de l'homme" UE-Tunisie dans le cadre de l'accord d'association;


6. verzoekt de Raad en de Commissie bijgevolg om in samenwerking met het Europees Parlement de concrete initiatieven en de nodige maatregelen te nemen die dienaangaande gepland zijn tijdens een spoedig te organiseren bijeenkomst van de Associatieraad; wijst in dit verband op het initiatief inzake de oprichting van een subcomité voor de rechten van de mens EU-Tunesië in het kader van de associatieovereenkomst om de situatie van de mensenrechten als prioriteit te bespreken;

6. demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de prendre, en coopération avec le Parlement européen, les initiatives concrètes et les mesures adéquates prévues à cet effet lors de la tenue dans un délai rapproché du conseil d'association; rappelle à cet égard l'initiative de la mise en place d'un sous-comité «droits de l'homme» UE-Tunisie dans le cadre de l'accord d'association afin de discuter en priorité de la situation des droits de l'homme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg concrete initiatieven' ->

Date index: 2022-05-17
w