Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg stelde ik graag » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg stelde ik graag de volgende vragen met betrekking tot het personeel werkzaam in de overheidsadministraties of overheidsbedrijven die onder uw bevoegdheid vallen:

Je souhaite une réponse aux question suivantes relatives au personnel travaillant dans les administrations ou entreprises publiques relevant de vos compétences.


Hierover stelde ik graag de volgende vragen aan de geachte staatssecretaris: 1. Is deze reorganisatie inmiddels doorgevoerd?

J'aimerais poser les questions suivantes au secrétaire d'État : 1. Cette réorganisation a-t-elle eu lieu entre-temps ?


Om inzicht te krijgen of dat impact had op het aantal koperdiefstallen stelde ik graag volgende vragen.

Pour avoir un aperçu de l'impact éventuel de cette baisse sur le nombre de vols de cuivre, j'aimerais poser les questions suivantes :


Met dit in het achterhoofd stelde ik graag volgende vragen:

Dans ce cadre, je souhaite poser les questions suivantes :


In het kader van deze missie stelde ik graag volgende vragen aan de minister:

À propos de cette mission, voici mes questions au ministre :


Nu zijn we een aantal maanden verder en had ik graag een update van de vragen die ik toen stelde gevraagd, meer bepaald omtrent de eventuele problematiek van geradicaliseerden in asielcentra.

Aujourd'hui, plusieurs mois plus tard, j'aimerais obtenir une actualisation des réponses aux questions que j'avais posées à l'époque, en particulier en ce qui concerne le problème éventuel de la présence de personnes radicalisées dans les centres d'asile.


Daarom stelde ik u graag volgende vragen: Hoe staat de minister tegenover de idee van het verplicht maken van winterbanden?

Je souhaite donc poser les questions suivantes: Que pense la ministre de l'idée de rendre obligatoires les pneus d'hiver?


Daarom stelde ik u graag de volgende vragen: Zijn er straten, wijken, gemeenten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de ordediensten bij reguliere patrouilles niet wensen te betreden of waar zij hun dienstwagen niet verlaten uit veiligheidsoverwegingen?

C'est pourquoi j'aimerais vous poser les questions suivantes: Y a-t-il des rues, des quartiers, des communes dans la Région de Bruxelles-Capitale dans lesquels les forces de l’ordre ne souhaitent pas pénétrer lors des patrouilles régulières ou dans lesquels elles ne quittent pas leur véhicule de service pour des raisons de sécurité?


Ik stelde u hieromtrent reeds een mondelinge vraag, maar aangezien er een aantal vragen onbeantwoord bleven, had ik graag een antwoord verkregen op de volgende vragen: 1. a) Hoeveel asielzoekers deden er maandelijks een beroep op deze gratis juridische bijstand, tijdens de eerste zes maanden van 2011? b) Kan er een inschatting gemaakt worden van de totale kosten per maand aan juridische bijstand aan asielzoekers, in diezelfde periode?

Je vous ai déjà posé une question orale à ce sujet mais étant donné que vous avez omis de répondre à certaines de mes interrogations, j'aimerais que vous répondiez aux questions suivantes: 1. a) Combien de demandeurs d'asile ont recouru mensuellement à cette aide juridique gratuite au cours des six premiers mois de 2011? b) Peut-on estimer le coût total mensuel de l'aide juridique qui a été accordée aux demandeurs d'asile au cours de la même période?


Daarom stelde ik graag de volgende vragen aan de geachte minister :

C'est pourquoi j'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :




D'autres ont cherché : bijgevolg stelde ik graag     hierover stelde     stelde ik graag     aantal koperdiefstallen stelde     achterhoofd stelde     missie stelde     toen stelde     had ik graag     daarom stelde     graag     stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg stelde ik graag' ->

Date index: 2021-02-16
w