Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Bijgewerkte lijst
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Catalysator
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Verlies van bijgewerkte gegevens
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «bijgewerkte voorziene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]






door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

tenir à jour ses connaissances professionnelles


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
feitelijk tekort voor de vier vorige jaren (n-1, n-2, n-3, n-4) en de bijgewerkte voorziene cijfers voor overheidstekort en overheidsschuld voor het actuele jaar.

les déficits effectifs pour les quatre années précédentes (n - 1, n - 2, n - 3, n - 4) ainsi que le déficit et la dette publics prévus à jour pour l’année courante.


feitelijk tekort voor de vier vorige jaren (n-1, n-2, n-3, n-4) en de bijgewerkte voorziene cijfers voor overheidstekort en overheidsschuld voor het actuele jaar.

les déficits effectifs pour les quatre années précédentes (n - 1, n - 2, n - 3, n - 4) ainsi que le déficit et la dette publics prévus à jour pour l’année courante.


Een samenvatting van de veiligheidsgegevens en de gegevens van klinische performantie moet worden opgesteld en bijgewerkt door de fabrikanten van implanteerbare medische hulpmiddelen en van de klasse III hulpmiddelen. De elementen die moeten worden behandeld in deze samenvatting zijn vastgesteld in het regelingsproject en het wordt ook voorzien dat deze samenvatting beschikbaar zal zijn voor het publiek via de Europese databank Eudamed.

Un résumé des données de sécurité et de performance clinique doit être élaboré et maintenu à jour par les fabricants de dispositifs médicaux implantables et des dispositifs de classe III. Les éléments à adresser dans ce résumé sont fixés dans le projet de Règlement et il est prévu que ce résumé soit disponible pour le public via la base de données européenne Eudamed.


Handelspraktijken waarbij wordt nagelaten reclamefoto's en -beelden van het menselijk lichaam die bijgewerkt zijn door middel van beeldbewerkingssoftware te voorzien van de waarschuwing « digitaal gemanipuleerd om het beeld van het menselijk lichaam te veranderen », zijn onder alle omstandigheden misleidende handelspraktijken.

Sont des pratiques commerciales trompeuses, en toutes circonstances, les pratiques commerciales où il est omis d'inscrire la mention « photographie retouchée afin de modifier l'apparence corporelle des personnes représentées » dans une publicité utilisant une photographie ou une image corporelle modifiée par un logiciel de traitement d'images.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23º reclamefoto's en -beelden van het menselijk lichaam die bijgewerkt zijn door middel van beeldbewerkingssoftware niet voorzien van de waarschuwing « digitaal gemanipuleerd om het beeld van het menselijk lichaam te veranderen », op een door de Koning nader te bepalen wijze.

« 23º omettre d'inscrire, selon des modalités fixées par le Roi, la mention « publicité retouchée afin de modifier l'apparence corporelle des personnes représentées » dans une publicité utilisant, une photographie ou une image corporelle retouchée par un logiciel de traitement d'images».


Handelspraktijken waarbij wordt nagelaten reclamefoto's en -beelden van het menselijk lichaam die bijgewerkt zijn door middel van beeldbewerkingssoftware te voorzien van de waarschuwing « digitaal gemanipuleerd om het beeld van het menselijk lichaam te veranderen », zijn onder alle omstandigheden misleidende handelspraktijken.

Sont des pratiques commerciales trompeuses, en toutes circonstances, les pratiques commerciales où il est omis d'inscrire la mention « photographie retouchée afin de modifier l'apparence corporelle des personnes représentées » dans une publicité utilisant une photographie ou une image corporelle modifiée par un logiciel de traitement d'images.


Om die redenen wordt er in dit wetsvoorstel voor gepleit in de wet betreffende de handelspraktijken een bepaling in te voegen die ertoe strekt reclamefoto's en -beelden van het menselijk lichaam die bijgewerkt zijn door middel van beeldbewerkingssoftware, te voorzien van de volgende waarschuwing : « Digitaal gemanipuleerd om het beeld van het menselijk lichaam te veranderen ».

Pour ces raisons, la proposition de loi préconise l'insertion dans la loi sur les pratiques du commerce d'une disposition visant à faire figurer l'inscription suivante « photographie retouchée afin de modifier l'apparence corporelle de la personne représentée » (ou des personnes représentées si elles sont plusieurs) sur les publicités qui utilisent des personnes dont l'apparence corporelle a été modifiée par un logiciel de traitement d'images.


b)stellen de lidstaten de Commissie (Eurostat) in kennis van de bijgewerkte voorziene omvang van hun overheidsschuld aan het eind van jaar n en de omvang van hun feitelijke overheidsschuld aan het eind van de jaren n-1, n-2, n-3 en n-4, en voldoen zij aan de bepalingen van lid 2, onder e).

b)le niveau de leur dette publique prévu à la fin de l’année n, mis à jour, ainsi que le niveau de leur dette publique effective à la fin des années n-1, n-2, n-3 et n-4 et se conforment aux dispositions du paragraphe 2, point e).


a)stellen de lidstaten de Commissie (Eurostat) in kennis van hun bijgewerkte voorziene overheidstekort voor het jaar n en van hun feitelijke overheidstekorten voor de jaren n-1, n-2, n-3 en n-4, en voldoen zij aan de bepalingen van lid 2, onder b) en c).

a)leur déficit public prévu pour l’année n, mis à jour, ainsi que leur déficit public effectif pour les années n-1, n-2, n-3 et n-4 et se conforment aux dispositions du paragraphe 2, points b) et c).


stellen de lidstaten de Commissie (Eurostat) in kennis van hun bijgewerkte voorziene overheidstekort voor het jaar n en van hun feitelijke overheidstekorten voor de jaren n-1, n-2, n-3 en n-4, en voldoen zij aan de bepalingen van lid 2, onder b) en c).

leur déficit public prévu pour l’année n, mis à jour, ainsi que leur déficit public effectif pour les années n-1, n-2, n-3 et n-4 et se conforment aux dispositions du paragraphe 2, points b) et c).


w