Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijkomende bijdrage storten " (Nederlands → Frans) :

Art. 11. De werkgevers uit de sector van de vlasbereiding storten met ingang van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 bovenop de bijdrage van 0,10 pct., voor de risicogroepen een bijkomende bijdrage van 0,20 pct. berekend op grond van het volledig loon van hun werklieden, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten ...[+++]

Art. 11. A partir du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, les employeurs du secteur de la préparation du lin verseront, en sus de la cotisation de 0,10 p.c. pour les groupes à risque, une cotisation supplémentaire de 0,20 p.c. au "Fonds social et de garantie de la préparation du lin", calculée sur base du salaire complet de leurs travailleurs tel qu'indiqué à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi.


Ondernemingen die tot sectoren zonder akkoord behoren, zullen een bijkomende bijdrage van 0,05 % storten ter financiering van het betaald educatief verlof.

Les entreprises des secteurs qui n'auront pas conclu d'accord devront verser une contribution supplémentaire de 0,05 % en vue du financement du congé-éducation payé.


Ondernemingen die tot sectoren zonder akkoord behoren, zullen een bijkomende bijdrage van 0,05 % storten ter financiering van het betaald educatief verlof.

Les entreprises des secteurs qui n'auront pas conclu d'accord devront verser une contribution supplémentaire de 0,05 % en vue du financement du congé-éducation payé.


Indien dit bedrag groter is dan de verworven reserve, moet de inrichter - ingeval de aangeslotene de sector verlaat, in geval van pensionering of in geval van opheffing van de pensioentoezegging - een bijkomende bijdrage storten om het verschil te financieren.

Si ce montant dépasse la réserve acquise, l'organisateur doit, lorsque l'affilié quitte le secteur en cas de retraite ou de levée de l'engagement de pension, verser une contribution supplémentaire pour financer la différence.


Indien dit bedrag groter is dan de verworven reserve, moet de inrichter - ingeval de aangeslotene de sector verlaat, in geval van pensionering of in geval van opheffing van de pensioentoezegging- een bijkomende bijdrage storten om het verschil te financieren.

Si ce montant dépasse la réserve acquise, l'organisateur doit - lorsque l'affilié quitte le secteur en cas de retraite ou de levée de l'engagement de pension - verser une contribution supplémentaire pour financer la différence.


Indien dit bedrag groter is dan de verworven reserve, moet de inrichter - in geval de aangeslotene de sector verlaat, in geval van pensionering of in geval van opheffing van de pensioentoezegging - een bijkomende bijdrage storten om het verschil te financieren.

Si ce montant dépasse la réserve acquise, l'organisateur doit - lorsque l'affilié quitte le secteur en cas de retraite ou de levée de l'engagement de pension - verser une contribution supplémentaire pour financer la différence.


Art. 10. De werkgevers uit de subsector van de vlasbereiding storten met ingang van 1 januari 2011 en voor de jaren 2011-2012 bovenop de bijdrage van 0,10 pct., voor de risicogroepen een bijkomende bijdrage van 0,20 pct. berekend op grond van het volledig loon van hun werklieden, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluit ...[+++]

Art. 10. A partir du 1 janvier 2011 et pour la période 2011-2012, les employeurs du sous-secteur de la préparation du lin verseront, en sus de la cotisation de 0,10 p.c. des groupes à risque, une cotisation supplémentaire de 0,20 p.c. au " Fonds social et de garantie de la préparation du lin" , calculée sur la base du salaire complet de leurs travailleurs, tel qu'indiqué à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs et les arrêtés d'exécution de cette loi.


De organisatie van dit complexe systeem van preventieve zekerheden (blokkering van gelden of effecten bij de private instelling die de EBA ontvangt of het stellen van een persoonlijke waarborg of pand ten gunste van de Federale Overheidsdienst Financiën) voor het geval de bijkomende bijdrage waarin artikel 10 voorziet, verschuldigd zou zijn, valt buiten de bevoegdheid die aan de Koning wordt opgedragen bij artikel 10, tweede lid, van de wet en beperkt is tot het bepalen van de modaliteiten volgens welke die bijkomende bijdragen worden gestort : het storten ...[+++]

L'organisation de ce système complexe de sûretés préventives (blocage de fonds ou de valeurs mobilières entre les mains de l'organisme privé qui reçoit la DLU ou constitution d'un gage ou d'une garantie personnelle au profit du service public fédéral finances) pour le cas où la contribution complémentaire prévue par l'article 10 serait due excède le pouvoir conféré au Roi par l'article 10, alinéa 2, de la loi, qui se limite à fixer les modalités suivant lesquelles ces contributions complémentaires sont versées : le versement (ou paiement) de la contribution complémentaire ne se conçoit juridiquement qu'à partir du moment où celle-ci est ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende bijdrage storten' ->

Date index: 2024-05-19
w