Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijkomende franstalige personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Er zullen 267 bijkomende Franstalige personeelsleden in Brussel worden aangeworven, zonder enige ernstige objectieve verantwoording en zonder dat de werklastmeting is uitgevoerd.

Quelque 267 francophones supplémentaires seront engagés à Bruxelles, alors que ces engagements ne sont justifiés par aucun élément objectif sérieux et que la mesure de la charge de travail n'a pas encore été réalisée.


Art. 3. Regionale verlofdagen Voor het jaar 2015 wordt : - de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Nederlandstalig landsgedeelte, ingevolge vastgesteld op zaterdag 11 juli, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; - de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig landsgedeelte, vastgesteld op zondag 27 september, vervangen ...[+++]

Art. 3. Congé régionaux Pour l'année 2015 : - le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue néerlandaise du pays, fixé au samedi 11 juillet, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise; - le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé au samedi 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


Voor het jaar 2014 wordt de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalige landsgedeelte, ingevolge artikel 65 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst vastgesteld op zaterdag 27 september, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

Pour l'année 2014, le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé conformément à l'article 65 de la convention collective de travail précitée au samedi 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


- de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig landsgedeelte, ingevolge artikel 65 van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst vastgesteld op zondag 27 september, vervangen door een bijkomende vrije dag, te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

- le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé conformément à l'article 65 de la convention collective de travail précitée au dimanche 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


- wordt de regionale verlofdag van zaterdag 27 september voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig taalgebied, vervangen door een bijkomende vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

- pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, le jour de congé régional du 27 septembre, qui tombe un samedi, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


- voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalige taalgebied wordt de regionale verlofdag van zondag 27 september vervangen door een bijkomende vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

- pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, le jour de congé régional du 27 septembre, qui tombe un dimanche, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


Art. 5. Voor het jaar 2008 wordt de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Franstalig taalgebied, ingevolge artikel 58 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1979 vastgelegd op zaterdag 27 september, vervangen door een bijkomende vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.

Art. 5. Pour l'année 2008, le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue française du pays, fixé conformément à l'article 58 de la convention collective de travail du 20 février 1979 au samedi 27 septembre, est remplacé par un jour libre supplémentaire à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.


De dienst «registratie» telt één Franstalige en twee Nederlandstalige personeelsleden, die werken aan de registratie van alle voor het publiek opengestelde apotheken in België. 3. Vermits voor de aanvragen tot overbrenging van een apotheek sinds vorig jaar een retributie wordt betaald, die bestemd is voor het secretariaat van de Vestigingscommissies, kan er op basis hiervan een bijkomend personeelslid worden aangeworven.

Le service «enregistrement» comporte trois personnes, une francophone, deux néerlandophones qui s'occupent de l'enregistrement de toutes les pharmacies ouvertes au public en Belgique. 3. Vu que depuis l'année passée, une rétribution est payée pour les demandes de transfert d'une officine et qu'elle est destinée au secrétariat des Commissions d'implantation, elle peut être utilisée pour engager du personnel supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomende franstalige personeelsleden' ->

Date index: 2021-06-23
w