Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijkomende wetgevende initiatieven zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

De Open VLD-fractie geeft het voorliggende wetsontwerp het voordeel van de twijfel, maar zal de implementatie ervan nauw opvolgen om na te gaan of er binnen afzienbare tijd geen bijkomende wetgevende initiatieven zullen moeten worden genomen.

Le groupe Open VLD accorde le bénéfice du doute au projet de loi à l'examen mais en surveillera l'application à la lettre afin de vérifier si, d'ici peu, il ne faut pas prendre de nouvelles initiatives législatives.


De Open VLD-fractie geeft het voorliggende wetsontwerp het voordeel van de twijfel, maar zal de implementatie ervan nauw opvolgen om na te gaan of er binnen afzienbare tijd geen bijkomende wetgevende initiatieven zullen moeten worden genomen.

Le groupe Open VLD accorde le bénéfice du doute au projet de loi à l'examen mais en surveillera l'application à la lettre afin de vérifier si, d'ici peu, il ne faut pas prendre de nouvelles initiatives législatives.


Het is van groot belang dat de nationale parlementen zo vroeg mogelijk ingelicht worden, niet alleen over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie, maar ook van alle andere initiatieven op Europees vlak waar de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen speelt en/of waarbij in een later stadium de nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen.

Il est important que les Parlements nationaux soient informés le plus tôt possible non seulement des propositions d'actes juridiques normatifs de la Commission européenne mais aussi de tout autre initiative au niveau européen où la responsabilité des gouvernements nationaux est impliquée et/ou les Parlements nationaux devraient remplir leur rôle législatif, dans une phase ultérieure.


Het is van groot belang dat de nationale parlementen zo vroeg mogelijk ingelicht worden, niet alleen over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen van de Europese Commissie, maar ook van alle andere initiatieven op Europees vlak waar de verantwoordelijkheid van de nationale regeringen speelt en/of waarbij in een later stadium de nationale parlementen hun wetgevende rol zullen moeten uitoefenen.

Il est important que les Parlements nationaux soient informés le plus tôt possible non seulement des propositions d'actes juridiques normatifs de la Commission européenne mais aussi de tout autre initiative au niveau européen où la responsabilité des gouvernements nationaux est impliquée et/ou les Parlements nationaux devraient remplir leur rôle législatif, dans une phase ultérieure.


Zullen deze al gebruikt worden voor nodige wetgevende initiatieven of worden die pas getroffen als de pilootprojecten aflopen?

Seront-elles déjà utilisées dans le cadre d'initiatives législatives nécessaires ou celles-ci ne seront-elles prises qu'à l'issue des projets pilotes?


In dat kader zullen nog wetgevende initiatieven genomen worden tot wijziging van het burgerlijk procesrecht die tot verlichting van de taken van het openbaar ministerie zullen leiden.

Elles ont été portées à l'attention des parquets compétents et font l'objet d'un suivi ; elles doivent être considérées dans le contexte du fonctionnement global de l'appareil judiciaire. Dans ce cadre, des initiatives législatives visant à modifier le droit de la procédure civile seront prises et auront pour effet d'alléger les tâches du ministère public.


De bestaande moeilijkheden worden in kaart gebracht en de komende maanden zullen hieromtrent wetgevende initiatieven worden voorbereid.

Les difficultés existantes sont répertoriées et des initiatives législatives en la matière seront préparées dans les mois à venir.


5. Op basis van het onderzoek van de voorstellen en de conclusies die daaruit volgen, zullen desgewenst de nodige wetgevende initiatieven worden genomen.

5. Sur la base de l'examen des propositions formulées et des conclusions qui en seront tirées, les initiatives législatives nécessaires seront éventuellement adoptées.


Wij zijn ons evenwel bewust van de door u geschetste situatie en winnen bijkomende inlichtingen in om te kunnen evolueren naar wetgevende initiatieven ter zake.

Nous sommes conscients de la situation que vous exposez et rassemblons des informations complémentaires pour évoluer vers des initiatives législatives en la matière.


Ere zullen inderdaad bijkomende wetgevende initiatieven moeten worden genomen om het sluitstuk van de liberalisering, namelijk het doorbreken van de productiemonopolie, te kunnen waarmaken.

Des initiatives législatives supplémentaires devront en effet être prises pour pouvoir achever la libéralisation, notamment la suppression du monopole de production.


w