Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlagen aantal wegens homofobe feiten " (Nederlands → Frans) :

Bijlagen : Aantal wegens homofobe feiten vervolgde personen, uitgedrukt per jaar. Tabel 1 : Aantal homofobe feiten ingestroomd bij de correctionele parketten van België tussen 1 januari 2011 en 30 juni 2014.

Annexe : Nombre d’affaires d’homophobie entrées dans les parquets correctionnels de Belgique, entre le 1er janvier 2011 et le 30 juin 2014.


1) Kan de minister aangeven, en dit op jaarbasis voor de laatste drie jaar, hoeveel personen werden vervolgd wegens homofobe feiten?

1) Le ministre peut-il indiquer, pour les trois dernières années, le nombre annuel de personnes qui ont été poursuivies pour des faits homophobes?


1) Kan de minister aangeven, en dit op jaarbasis voor de laatste drie jaren, hoeveel maal personen werden vervolgd wegens homofobe feiten?

1) La ministre peut-elle indiquer, annuellement pour ces trois dernières années, combien de fois des gens ont été poursuivis pour des actes homophobes ?


Beschikt u over gegevens betreffende het aantal veroordelingen van kandidaat-vluchtelingen wegens ernstige feiten?

Disposez-vous de données sur le nombre de condamnations pour des faits graves commis par des candidats-réfugiés?


In de bijlage bijgevoegde tabel 2 wordt wel een overzicht weergegeven van het aantal veroordelingen wegens strafbare feiten betreffende de bescherming van het milieu voor 2004 en 2013, opgedeeld per gewest.

Le tableau 2 en annexe donne un aperçu du nombre de condamnations pour les infractions en matière d'environnement pour les années 2004 et 2013, réparties par région.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2016 : 1) Wat betreft het aantal keren dat iemand opnieuw tegen de lamp liep nadat die eerder betrapt werd op domiciliefraude kan ik u het volgende meedelen : – Famifed en Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) : geen enkele keer ; – Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) : voor de jaren 2013, 2014 en 2015 werden respectievelijk 32, 54 en 60 werklozen administratief gesanctioneerd wegens herhaling ...[+++]

Réponse reçue le 27 mai 2016 : 1) En ce qui concerne le nombre de fois qu’une personne s’est de nouveau fait prendre après avoir été prise une première fois pour fraude au domicile, je peux vous indiquer ce qui suit : – Famifed et Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) : pas une seule fois ; – Office national de l’emploi (ONEm) : pour les années 2013, 2014 et 2015, respectivement, 32, 54 et 60 chômeurs ont été sanctionnés administrativement pour répétition de faits antérieurs.


23. een college van vaste « panelisten » in te stellen teneinde te zorgen voor de professionalisering van de leden van de bijzondere groepen, het aantal leden van de beroepsinstantie te vermeerderen en de duur van hun mandaat te verlengen, de samenhang te verduidelijken tussen de procedures tot onderzoek van de overeenstemming van een maatregel met de WTO-akkoorden en de procedures die leiden tot een opheffing van concessies, een mechanisme van terugzending voor het panel in te stellen wanneer de feiten onvoldoende wegen om een beslissing v ...[+++]

23. de créer un corps de « panélistes » permanent afin d'assurer la professionnalisation des membres de groupes spéciaux, d'augmenter le nombre de membres de l'Organe d'appel et l'extension de la durée de leur mandat, de clarifier l'articulation entre les procédures de vérification de la conformité d'une mesure avec les accords OMC et celles conduisant à la suspension de concessions, de créer un mécanisme de renvoi devant le panel en cas de faits insuffisants pour que l'Organe d'appel puisse se prononcer;


« 16ter. een college van vaste « panelisten » in te stellen teneinde te zorgen voor de professionalisering van de leden van de bijzondere groepen, het aantal leden van de beroepsinstantie te vermeerderen en de duur van hun mandaat te verlengen, de samenhang te verduidelijken tussen de procedures tot onderzoek van de overeenstemming van een maatregel met de WTO-akkoorden en de procedures die leiden tot een opheffing van concessies, een mechanisme van terugzending voor het panel in te stellen wanneer de feiten onvoldoende wegen om een be ...[+++]

« 16ter. de créer un corps de « panélistes » permanent afin d'assurer la professionnalisation des membres de groupes spéciaux, d'augmenter le nombre de membres de l'Organe d'appel et l'extension de la durée de leur mandat, de clarifier l'articulation entre les procédures de vérification de la conformité d'une mesure avec les accords OMC et celles conduisant à la suspension de concessions, de créer un mécanisme de renvoi devant le panel en cas de faits insuffisants pour que l'Organe d'appel puisse se prononcer; ».


Hoewel de politie in het kader van haar bevoegdheden van gerechtelijke politie tot taak heeft strafbare feiten op te sporen en vast te stellen, kennis te nemen van klachten en aangiften, en de processen-verbaal door te zenden aan het openbaar ministerie, is het in de praktijk zo dat agenten die wettelijke voorschriften op een « soepele » manier toepassen wegens het grote aantal klachten en rekening houdend met het personeelstekort bij de politie en de overbelasting van de hoven en rechtbanken.

En effet, si la police a, dans le cadre de ses attributions de police judiciaire, le devoir de rechercher et de constater les infractions, de recevoir les plaintes et dénonciations, et qu'il lui incombe de transmettre les procès-verbaux au ministère public, dans les faits, les agents sont amenés, face au nombre de plaintes et en considération du manque d'effectif de la police et de l'encombrement des cours et tribunaux, à faire une application « souple » de ces prescrits légaux.


­ Het aantal aangelegde dossiers (te weten de dossiers die in 2000 in het informaticasysteem werden ingevoerd op grond van de processen-verbaal wegens de hoger omschreven feiten) bedraagt 8 367.

­ Le nombre de dossiers constitués (à savoir les dossiers introduits dans le système informatique en 2000 sur la base des procès-verbaux établis en raison des faits décrits ci-dessus) s'élève à 8 367.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen aantal wegens homofobe feiten' ->

Date index: 2021-02-24
w