Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna alle landen voldoende voorbereidingen » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft er mee toe geleid tot dat bijna alle landen een INDC hebben ingediend.

Ceci a contribué à ce que quasiment tous les pays introduisent un INDC.


Het is echter interessant om op te merken dat het percentage gordeldracht voorin de voertuigen (bestuurders en passagiers samen) toeneemt in bijna alle landen van de Europese Unie, België inbegrepen (zie tabel 2).

Il est cependant intéressant de noter que le taux de port de la ceinture à l'avant des véhicules (conducteurs et passagers confondus) est en progression dans pratiquement tous les pays de l'Union européenne, y compris en Belgique (voir tableau 2).


Deze wordt geraamd op bijna 570 miljard euro door het meezuigend effect op de hele economie. Door deze impact zullen verder vier miljoen banen kunnen worden gecreëerd en voor de consument winsten van bijna 40 miljard euro worden gegenereerd in alle landen van de Europese Unie.

Celui-ci est estimé à près de 570 milliards d'euros par les effets d'entraînement sur l'ensemble de l'économie, il permettra la création de près de quatre millions d'emplois et générera un bénéfice pour le consommateur de près de 40 milliards d'euros dans l'ensemble des pays de l'Union européenne.


De minister uit in zijn beleidsverklaring de ambitie om in die landen waar België als actor op het vlak van ontwikkelingssamenwerking aanwezig is, voldoende gewicht in de schaal te leggen en het verschil te maken". Dit is slechts mogelijk indien alle instrumenten gebundeld worden in een geïntegreerde aanpak", aldus de minister, ...[+++]

Dans sa déclaration de politique, le ministre exprime l'ambition de pouvoir peser suffisamment dans la balance en tant qu'acteur de la coopération au développement dans les pays où la Belgique est présente, « ce qui », selon le ministre, « n'est possible que si l'on réunit l'ensemble des instruments au service d'une approche intégrée où tous les acteurs de la coopération belge au développement se renforcent mutuellement ».


9. wijst er met nadruk op dat, ongeacht het feit dat bijna alle landen voldoende voorbereidingen hebben getroffen op het gebied van de gezondheid en veiligheid op het werk aangedrongen moet worden op een effectieve tenuitvoerlegging van de communautaire regelgeving en de secundaire wetgeving die met behulp van programmatische rechtsinstrumenten die de aanzet hebben gegeven tot het Europese sociale model is afgeleid; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de praktijk om de voorkeur te geven aan het bieden van een hogere beloning voor werk onder gevaarlijke omstandigheden boven inachtneming van de communautaire regelgeving, die gericht is ...[+++]

9. souligne qu'indépendamment du fait que presque tous les pays sont suffisamment bien préparés dans le domaine de la santé et de la sécurité sur le lieu de travail, il convient d'insister sur une réelle mise en œuvre de l’acquis et de toute la législation dérivée grâce aux instruments juridiques que sont les programmes inspirant le modèle social européen; est préoccupée par le fait que des rémunérations plus élevées sont versées pour le travail dans des conditions dangereuses au lieu que l’acquis soit mis en œuvre, démarche contraire au principe faisant courir des risques en échange d'argent ou d'un autre type de compensation;


Bijna alle in september 2007 geënquêteerde bedrijven in beide landen [8] waren op de hoogte van de komst van de euro en waren begonnen met hun voorbereidingen.

Presque toutes les entreprises interrogées dans les deux pays en septembre 2007[8] avaient été informées du passage à l'euro et avaient entamé les préparatifs.


A. overwegende dat het BTWC bijna universeel van aard is en door een grote meerderheid van de landen is ondertekend (per 1 januari 2006 155, waaronder alle leden van de VN-Veiligheidsraad), maar dat het ontbreken van een controlebepaling om de naleving te waarborgen een negatief punt vormt; eveneens overwegende dat het verdrag is opgesteld in een tijd waarin niet in voldoende ...[+++]

A. considérant le caractère quasi universel de la CABT, signée par une large majorité d'États (155 au 1 janvier 2006, notamment tous les membres du Conseil de sécurité des Nations unies), mais déplorant que la Convention soit dépourvue de dispositions relatives à la vérification de son respect; considérant également que la Convention a été élaborée à une époque où la menace potentielle d'acteurs non étatiques détenteurs d'armes biologiques n'était pas dûment reconnue,


De afgelopen vijftien jaar heeft de EU bijna alle instrumenten ontmanteld die bedoeld waren om de prijs van grondstoffen te stabiliseren, vooral in haar relatie met de ACS-landen. Zij voerde daartoe aan dat deze instrumenten niet voldoende resultaten opleverden (Systmin, Stabex) of dat zij niet compatibel waren met de WTO-regels.

Ces 15 dernières années, l'UE a démantelé presque tous les instruments visant à stabiliser le prix des produits de base, particulièrement dans ses relations avec les pays ACP, au motif qu'ils n'engendraient pas de résultats suffisants (Systmin, Stabex ...) ou qu'ils n'étaient pas compatibles avec les règles de l'OMC.


De kandidaat-landen die nu bij het onderhandelingsproces worden betrokken, zullen inderdaad "de mogelijkheid hebben om binnen een redelijk tijdsbestek op hetzelfde niveau te komen als de kandidaat-lidstaten waarmee de onderhandelingen reeds lopen, indien zij bij hun voorbereidingen voldoende vorderingen hebben gemaakt".

En effet, les États candidats qui ont été autorisés à participer au processus de négociation auront " la possibilité de rejoindre dans un délai raisonnable les pays candidats avec lesquels les négociations sont déjà en cours, pour autant qu'ils s'y soient suffisamment préparés ".


De kandidaat-landen die nu bij het onderhandelingsproces worden betrokken, zullen inderdaad "de mogelijkheid hebben om binnen een redelijk tijdsbestek op hetzelfde niveau te komen als de kandidaat-lidstaten waarmee de onderhandelingen reeds lopen, indien zij bij hun voorbereidingen voldoende vorderingen hebben gemaakt".

En effet, les États candidats qui ont été autorisés à participer au processus de négociation auront " la possibilité de rejoindre dans un délai raisonnable les pays candidats avec lesquels les négociations sont déjà en cours, pour autant qu'ils s'y soient suffisamment préparés ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna alle landen voldoende voorbereidingen' ->

Date index: 2023-09-13
w