Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna allemaal een beschermingsstatuut zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Het gaat immers om personen die bijna allemaal een beschermingsstatuut zullen krijgen zoals Syriërs of Eritrieërs. iii) Bovendien zou een "consequente" uitvoering van het door de Europese Commissie voorgestelde plan moeten leiden tot een daling van de secundaire migratiestromen, dus een daling van het aantal asielaanvragen in België.

Il s'agit des par ailleurs, des personnes qui presque toutes auront un statut de protection comme les Syriens et les Erythréens. iii) Par ailleurs, il est possible qu'une mise en oeuvre "conséquente" du plan proposé par la Commission européenne conduise à une baisse des flux migratoires secondaires et, dès lors, à une diminution du nombre de demandes d'asile en Belgique.


(5) Wat problemen zal doen rijzen inzake de werving van de assessoren, aangezien die, zoals de gemachtigde van de minister heeft aangegeven, bijna allemaal gedetacheerde ambtenaren zullen zijn.

(5) Ce qui posera des problèmes au niveau du recrutement des assesseurs puisque, comme l'a signalé la représentante du ministre, ceux-ci sont quasiment tous des fonctionnaires détachés.


(5) Wat problemen zal doen rijzen inzake de werving van de assessoren, aangezien die, zoals de gemachtigde van de minister heeft aangegeven, bijna allemaal gedetacheerde ambtenaren zullen zijn.

(5) Ce qui posera des problèmes au niveau du recrutement des assesseurs puisque, comme l'a signalé la représentante du ministre, ceux-ci sont quasiment tous des fonctionnaires détachés.


In plaats van de contractuelen een extralegaal pensioensysteem te bieden, is het de bedoeling hun allemaal carrièremogelijkheden te bieden en hen op te nemen in de vlakke loopbaan, zodat zij een beter pensioen zullen krijgen.

Plutôt que de choisir un système de pension extralégale pour les agents contractuels, l'objectif est d'offrir des possibilités de carrière à tous les agents et de permettre aux contractuels d'entrer et d'évoluer dans la carrière, ce qui leur permettrait aussi d'avoir une meilleure pension.


In plaats van de contractuelen een extralegaal pensioensysteem te bieden, is het de bedoeling hun allemaal carrièremogelijkheden te bieden en hen op te nemen in de vlakke loopbaan, zodat zij een beter pensioen zullen krijgen.

Plutôt que de choisir un système de pension extralégale pour les agents contractuels, l'objectif est d'offrir des possibilités de carrière à tous les agents et de permettre aux contractuels d'entrer et d'évoluer dans la carrière, ce qui leur permettrait aussi d'avoir une meilleure pension.


Vanaf 1 juli 2016 zullen er bijna 40.000 type 1-diabetici, onder wie veel kinderen en jongeren, de sensoren die constant de bloedsuikerspiegel meten, terugbetaald krijgen.

À partir du 1er juillet, près de 40.000 personnes atteintes de diabète de type 1, dont de nombreux enfants et adolescents, se verront rembourser les "capteurs" qui permettent de mesurer le taux de glucose en permanence.


Alles samen zullen iets minder dan 55.000 vluchtelingen asiel krijgen in Europa, dus bijna 10 procent minder dan het door de Europese Commissie naar voren geschoven streefcijfer van 60.000.

En tout, un peu moins de 55 000 réfugiés trouveront asile en Europe, soit presque 10 % de moins que l'objectif de 60 000 affiché par la Commission européenne.


F. overwegende dat volgens voorspellingen in 2010 3 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat bijna 2 miljoen mensen eraan zullen sterven, en dat volgens voorspellingen in 2020 3,4 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat meer dan 2,1 miljoen mensen aan de gevolgen van de ziekte zullen sterven,

F. considérant que les prévisions indiquent qu'en 2010, 3 millions d'Européens développeront un cancer et que près de 2 millions d'Européens mourront de cette maladie, et qu'en 2020 3,4 millions d'Européens développeront un cancer et 2,1 millions d'Européens mourront de cette maladie,


F. overwegende dat volgens voorspellingen in 2010 3 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat bijna 2 miljoen mensen eraan zullen sterven, en dat volgens voorspellingen in 2020 3,4 miljoen Europeanen kanker zullen krijgen en dat meer dan 2,1 miljoen mensen aan de gevolgen van de ziekte zullen sterven,

F. considérant que les prévisions indiquent qu'en 2010, 3 millions d'Européens développeront un cancer et que près de 2 millions d'Européens mourront de cette maladie, et qu'en 2020 3,4 millions d'Européens développeront un cancer et 2,1 millions d'Européens mourront de cette maladie,


Wij zullen dit verdrag goedkeuren omdat het een afweging is van een aantal vrijheden, in het kader van de privacy zoals die in Europa gepercipieerd wordt, die wij afstaan, terwijl wij in ruil daarvoor de gigantische vrijheid krijgen van de bijna-zekerheid dat we veilig over en weer kunnen vliegen.

Nous approuverons cette convention parce que si nous y faisons une concession sur certaines libertés, dans le cadre de la vie privée telle que nous la concevons en Europe, en échange nous obtenons l'immense liberté d'une quasi-certitude de pouvoir voyager par avion en toute sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna allemaal een beschermingsstatuut zullen krijgen' ->

Date index: 2021-03-14
w