Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Persoon die geen beroep uitoefent

Traduction de «bijna geen been » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de veiligheid betreft, is er over het algemeen geen screening van passagiers en (bijna) geen toegangscontrole.

S’agissant de la sécurité, il n’y a généralement pas de contrôle des passagers et peu ou pas de contrôle d’accès.


Anderzijds bleek een zwak punt dat bijna geen enkel programma beschikte over gestandaardiseerde basisgegevens en indicatoren voor het milieu.

En revanche, elle a relevé une faiblesse généralisée, à savoir l'absence de données et d'indicateurs environnementaux de base harmonisés dans la quasi-totalité des programmes.


Een recent onderzoek liet zien dat slechts 5,3% van de websites van de overheid en bijna geen enkele van de commerciële websites die werden onderzocht, volledig voldeed aan de elementaire richtsnoeren inzake toegankelijkheid[17].

Une étude récente a montré que seulement 5,3 % des sites web de l'administration publique étaient conformes aux orientations de base en matière d'accessibilité[17] et que pratiquement aucun des sites commerciaux étudiés ne l'était.


5. vindt het zorgelijk dat er de afgelopen vijf jaar bijna geen lering getrokken lijkt te zijn, aangezien de gebrekkige tenuitvoerlegging van de desbetreffende EU-wetgeving en de internationale verdragen, alsmede tekortkomingen bij de inspecties voortduren, en sindsdien bijna geen hiaten in de desbetreffende EU-wetgeving zijn weggewerkt;

5. s'inquiète du fait qu'aucun enseignement ou presque ne semble avoir été tiré ces cinq dernières années, puisque la législation européenne en la matière et les conventions internationales continuent d'être mal appliquées, que les inspections restent lacunaires, et qu'il n'a été remédié à aucune déficience, ou si peu, de la législation européenne en la matière pendant cette période;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn bijna geen betrouwbare gegevens over de bevriezing en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven.

Les sources de données fiables sur le gel et la confiscation des produits du crime restent rares.


Tot nu toe waren er tussen handel en maatschappelijk verantwoord ondernemen geen of bijna geen raakpunten.

Jusqu'ici, le commerce et la responsabilité sociale des entreprises ne se sont pas rencontrés, ou presque.


Dat was een goede stap in de juiste richting, maar desalniettemin is er tot nog toe bijna geen, of misschien wel helemaal geen enkele werkelijke vooruitgang geboekt.

Ce fut une étape positive, mais, à ce jour, peu de véritables progrès, voire aucun, ont été réalisés en vue d’atteindre cet objectif.


Er is haast geen enkele Europese minderheid te vinden die te maken heeft met zo veel vooroordelen en onbegrip als de Roma, en bijna geen enkel integratieproces van een minderheid in de meerderheidscultuur levert zoveel problemen op.

Rares sont les minorités européennes qui souffrent d’autant de préjugés et d’un manque de compréhension que les Roms, et rares sont les minorités nationales qui présentent autant de problèmes en termes d’intégration à l’environnement majoritaire.


Het is absurd en in veel gevallen onacceptabel dat er, bij gebrek aan winstgevende markten, bijna geen onderzoek wordt gedaan naar deze ziekten die bijna alleen de arme mensen in ontwikkelingslanden treffen.

Il est absurde et, dans bien des cas, intolérable que virtuellement aucune recherche ne soit menée sur des maladies qui touchent presque exclusivement les populations pauvres dans les pays en développement au motif que le marché n’est rentable.


[42] Estland meldt bij voorbeeld dat de Estse rechtbanken in de periode 2007-2011 slechts drie zaken in verband met discriminatie op de arbeidsmarkt hebben behandeld; Finland meldt dat er weinig jurisprudentie bestaat over de antidiscriminatiewet en dat er bijna geen discriminatiezaken voor de hogere gerechtshoven aanhangig zijn gemaakt.

[42] Par exemple, l’Estonie indique qu’au cours de la période 2007-2011 les juridictions estoniennes ne se sont prononcées que sur trois affaires concernant la discrimination en matière d’emploi. La Finlande indique que la loi anti-discrimination a donné lieu à peu de litiges et que pour ainsi dire aucune affaire de discrimination n'a été entendue par les juridictions supérieures.




D'autres ont cherché : bijna dagzomend ertslichaam     bijna dagzomende ertsafzetting     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen resultaat     no cure     no pay     persoon die geen beroep uitoefent     bijna geen been     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna geen been' ->

Date index: 2021-04-25
w