Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna vijf maal zoveel " (Nederlands → Frans) :

Het tempo van de herplaatsingen ligt in 2017 beduidend hoger dan een jaar eerder: sinds januari zijn bijna 10 300 personen herplaatst – bijna vijf maal zoveel als in dezelfde periode in 2016.

Le rythme des relocalisations a augmenté notablement en 2017, avec près de 10 300 personnes relocalisées depuis le mois de janvier, soit une multiplication par 5 de leur nombre par rapport à la même période en 2016.


F. overwegende dat Hongarije in 2014 na Zweden van alle Europese landen het grootste aantal vluchtelingen heeft opgevangen en dat het land geconfronteerd wordt met ongekende uitdagingen op migratiegebied, aangezien er aan de grens tussen Hongarije en Servië in 2014 bijna drie maal zoveel illegale grensoverschrijdingen werden ontdekt als het jaar daarvoor, waarmee de Westelijke-Balkanroute volgens de jaarlijkse risicoanalyse van Frontex voor 2014 de op twee na belangrijkste route voor illegale grensoverschrijdingen in Europa is;

F. considérant qu'en 2014, la Hongrie était le deuxième pays à accueillir le plus de réfugiés en Europe derrière la Suède et que l'immigration place le pays face à des défis sans précédents, étant donné qu'en 2014, le nombre de détections à la frontière serbo-hongroise avait pratiquement triplé par rapport à l'année précédente, faisant de la route des Balkans occidentaux le troisième point de passage le plus emprunté pour rejoindre clandestinement l'Europe, selon l'édition 2014 de l'analyse annuelle des risques publiée par Frontex;


De gemiddelde burger van de EU25 verbruikt ongeveer vijf maal zo veel fossiele energie als de gemiddelde inwoner van Azië, Afrika en het Midden-Oosten (hetzelfde geldt voor de inwoners van de regio Japan-Stille Oceaan. Amerikanen verbruiken bijna 12 maal zo veel).

En moyenne, un habitant de l'UE à vingt-cinq consomme près de cinq fois plus d'énergie fossile qu'un habitant de l'Asie, de l'Afrique ou du Moyen-Orient (le rapport est le même pour les consommateurs de la région Japon-Pacifique; alors que la consommation est presque douze fois supérieure en Amérique du Nord).


Het systeem voorziet in een betaling via enerzijds de werkgevers, die ongeveer 25 miljoen euro hebben betaald, en van de overheid, die bijna drie maal zoveel betaalde.

Le système prévoit un paiement par les employeurs, qui ont payé environ 25 millions d'euros, et les pouvoirs publics, qui ont payé presque trois fois autant.


Het systeem voorziet in een betaling via enerzijds de werkgevers, die ongeveer 25 miljoen euro hebben betaald, en van de overheid, die bijna drie maal zoveel betaalde.

Le système prévoit un paiement par les employeurs, qui ont payé environ 25 millions d'euros, et les pouvoirs publics, qui ont payé presque trois fois autant.


« Als bezoldiging van werknemer wordt eveneens aangemerkt, een bedrag dat gelijk is aan zoveel maal één zestigste van de bedragen die voor belastingvermindering of vrijstelling in aanmerking zijn genomen als er volle maanden overblijven tot het einde van de termijn van vijf jaar in de gevallen wanneer :

« Est également considérée comme rémunération des travailleurs, une somme égale à autant de fois un soixantième des sommes prises en considération pour une réduction ou une exonération d'impôts, qu'il reste de mois complets à courir jusqu'à l'expiration du délai de cinq ans dans les cas où :


« Als bezoldiging van werknemer wordt eveneens aangemerkt, een bedrag dat gelijk is aan zoveel maal één zestigste van de bedragen die voor belastingvermindering of vrijstelling in aanmerking zijn genomen als er volle maanden overblijven tot het einde van de termijn van vijf jaar in de gevallen wanneer :

« Est également considérée comme rémunération des travailleurs, une somme égale à autant de fois un soixantième des sommes prises en considération pour une réduction ou une exonération d'impôts, qu'il reste de mois complets à courir jusqu'à l'expiration du délai de cinq ans dans les cas où :


9. onderstreept dat de Europese begroting sinds 1995 in reële termen met slechts 8,2% is gestegen en dat haar aandeel in het BNI is afgenomen, terwijl in dezelfde periode de nationale begrotingen zijn gestegen met gemiddeld 23%, dat wil zeggen bijna drie maal zoveel;

9. souligne que, depuis 1995, le budget européen n'a progressé que de 8,2 % en termes réels et que sa part du RNB a décru, alors que, parallèlement, les budgets nationaux augmentaient en moyenne de 23 %, soit quasiment trois fois plus;


China gebruikt op dit moment meer dan vijf maal zoveel energie als de EU om een bepaalde eenheid BBP te produceren en de VS ongeveer 1,5 maal zoveel[4].

La Chine utilise actuellement cinq fois de plus d’énergie que l'UE afin de produire une unité de PIB, les États-Unis utilise approximativement 50% plus que l'UE[4].


Daarvoor zijn vooral de afzonderlijke lidstaten verantwoordelijk. In de afgelopen vijf jaar zijn in de sectoren voor hoogopgeleiden (d.w.z. sectoren waar minimaal 40% van het personeel over een hogere opleiding beschikt) drie maal zoveel banen ontstaan als gemiddeld in alle sectoren tezamen (bijlage II, punt 3).

Au cours des cinq dernières années, la croissance de l'emploi dans les secteurs dits à haut niveau de formation (c'est-à-dire les secteurs dont au moins 40 % de la main-d'oeuvre ont atteint le niveau de l'enseignement supérieur) a été trois fois plus élevée que la croissance moyenne de l'emploi dans l'ensemble des secteurs (annexe II, point 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna vijf maal zoveel' ->

Date index: 2022-11-07
w