Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie maal zoveel » (Néerlandais → Français) :

In de overige banken is die tijd gelijk aan minstens drie maal zoveel dagen als er personeelsleden in dienst zijn (berekend in voltijds equivalent).

Dans les autres banques, ils sont équivalents à au moins trois fois autant de jours que le nombre de travailleurs occupés (calculés en équivalents temps plein).


F. overwegende dat Hongarije in 2014 na Zweden van alle Europese landen het grootste aantal vluchtelingen heeft opgevangen en dat het land geconfronteerd wordt met ongekende uitdagingen op migratiegebied, aangezien er aan de grens tussen Hongarije en Servië in 2014 bijna drie maal zoveel illegale grensoverschrijdingen werden ontdekt als het jaar daarvoor, waarmee de Westelijke-Balkanroute volgens de jaarlijkse risicoanalyse van Frontex voor 2014 de op twee na belangrijkste route voor illegale grensoverschrijdingen in Europa is;

F. considérant qu'en 2014, la Hongrie était le deuxième pays à accueillir le plus de réfugiés en Europe derrière la Suède et que l'immigration place le pays face à des défis sans précédents, étant donné qu'en 2014, le nombre de détections à la frontière serbo-hongroise avait pratiquement triplé par rapport à l'année précédente, faisant de la route des Balkans occidentaux le troisième point de passage le plus emprunté pour rejoindre clandestinement l'Europe, selon l'édition 2014 de l'analyse annuelle des risques publiée par Frontex;


Zij onderstreept in dit verband dat het ongehoord is een externe deskundige aan te werven die drie maal zoveel verdient als de leidende ambtenaren bij de federale overheidsdiensten.

Elle souligne à cet égard qu'il y a une indécence à recruter un expert externe avec une rémunération au moins trois fois supérieure à celle des fonctionnaires dirigeants de la Fonction publique fédérale.


E. overwegende dat IS volgens de laatste schattingen wellicht beschikt over zo'n 31 000 strijders in Irak en Syrië, drie maal zoveel als eerder werd gevreesd;

E. considérant que, selon les dernières estimations, l'État islamique pourrait disposer en Iraq et en Syrie d'un nombre de combattants allant jusqu'à 31 000, soit trois fois plus que ne le laissaient craindre les précédentes prévisions;


Het systeem voorziet in een betaling via enerzijds de werkgevers, die ongeveer 25 miljoen euro hebben betaald, en van de overheid, die bijna drie maal zoveel betaalde.

Le système prévoit un paiement par les employeurs, qui ont payé environ 25 millions d'euros, et les pouvoirs publics, qui ont payé presque trois fois autant.


Het systeem voorziet in een betaling via enerzijds de werkgevers, die ongeveer 25 miljoen euro hebben betaald, en van de overheid, die bijna drie maal zoveel betaalde.

Le système prévoit un paiement par les employeurs, qui ont payé environ 25 millions d'euros, et les pouvoirs publics, qui ont payé presque trois fois autant.


Dit zijn bijna drie maal zoveel aandoeningen als bij jongeren die vanwege hun problemen naar een instantie voor psychiatrische dienstverlening werden doorverwezen.

Ceci équivaut à presque trois fois plus de troubles que ceux repérés chez les garçons qui avaient été envoyés à un service psychiatrique en raison des difficultés qu’ils connaissaient.


9. onderstreept dat de Europese begroting sinds 1995 in reële termen met slechts 8,2% is gestegen en dat haar aandeel in het BNI is afgenomen, terwijl in dezelfde periode de nationale begrotingen zijn gestegen met gemiddeld 23%, dat wil zeggen bijna drie maal zoveel;

9. souligne que, depuis 1995, le budget européen n'a progressé que de 8,2 % en termes réels et que sa part du RNB a décru, alors que, parallèlement, les budgets nationaux augmentaient en moyenne de 23 %, soit quasiment trois fois plus;


Daarvoor zijn vooral de afzonderlijke lidstaten verantwoordelijk. In de afgelopen vijf jaar zijn in de sectoren voor hoogopgeleiden (d.w.z. sectoren waar minimaal 40% van het personeel over een hogere opleiding beschikt) drie maal zoveel banen ontstaan als gemiddeld in alle sectoren tezamen (bijlage II, punt 3).

Au cours des cinq dernières années, la croissance de l'emploi dans les secteurs dits à haut niveau de formation (c'est-à-dire les secteurs dont au moins 40 % de la main-d'oeuvre ont atteint le niveau de l'enseignement supérieur) a été trois fois plus élevée que la croissance moyenne de l'emploi dans l'ensemble des secteurs (annexe II, point 3).


10. verzoekt de UNDCP te erkennen dat zijn programma's in Afghanistan niet het gewenste effect sorteren en projecten ter bevordering van de vervanging van de papaverteelt door andere teelten niet langer rechtstreeks te financieren, mede omdat er tijdens de uitvoeringsfase van die projecten drie maal zoveel papaver is verbouwd;

10. invite les responsables du PNUCID à reconnaître le manque d'efficacité de leurs projets sur le territoire afghan et à suspendre tout type de financement direct visant à permettre la reconversion des cultures de pavot produisant de l'opium, eu égard, notamment, au fait que ces cultures ont triplé durant la période de mise en œuvre de ces projets;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maal zoveel' ->

Date index: 2024-01-25
w