Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Aan te rekenen opbrengsten
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
High performance computing
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Op een betrouwbare manier werken
Rekenen
Rekenen met supercomputers
Toe te rekenen kosten
Toe te wijzen opbrengsten

Traduction de «bijval kan rekenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


High performance computing | Rekenen met supercomputers

calcul intensif






betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie

subvention par imputation


aan te rekenen opbrengsten | toe te wijzen opbrengsten

produits incorporables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België werd daar geprezen om haar aanpak tegen de aasgierfondsen, welke op veel internationale bijval kon rekenen.

La Belgique a été félicitée pour les mesures prises contre les fonds vautours, une initiative qui a recueilli une large adhésion internationale.


De minister verklaart dat het voorstel om de heffingen met betrekking tot de farmaceutische industrie te herzien op enige politieke bijval kan rekenen.

Le ministre déclare que la proposition visant à reconsidérer les cotisations concernant l'industrie pharmaceutique peut compter sur un certain soutien politique.


Voorts zal dit ontwerp bij de publieke opinie op weinig bijval kunnen rekenen. Zij wordt momenteel dagelijks in de media geconfronteerd met misdaden die wereldwijd in naam van de islam worden gepleegd, zonder dat de Belgische moslimgemeenschap die openlijk veroordeelt.

De plus, le projet à l'examen ne pourra pas compter sur un large soutien dans l'opinion publique, étant donné qu'il ne se passe pas un jour sans que les médias relatent des crimes commis ici ou là dans le monde au nom de l'islam et que la communauté musulmane de Belgique ne les condamne jamais ouvertement.


Wanneer blijkt dat het nieuwe programma op veel bijval kan rekenen, besluiten Frankrijk en België ter voortzetting van SPOT 1 en 2, twee nieuwe satellieten te ontwikkelen, met name SPOT 3 en 4.

Face au succès de ce nouveau programme, la France et la Belgique décident de développer deux nouveaux satellites SPOT 3 et 4, en succession de SPOT 1 et 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een regularisatie op Europees vlak zou ter zake waarschijnlijk op bijval kunnen rekenen.

Une régularisation au niveau européen générerait probablement un engouement en la matière.


Dat mechanisme, dat in 2000 in het leven werd geroepen, kon wegens zijn rigiditeit niet op veel bijval rekenen.

Le mécanisme créé en 2000 n'avait pas recueilli les éloges en raison de sa rigidité.


Het gebruik van drones kan, zoals u weet, op heel wat bijval rekenen.

Pourtant vous connaissez l'engouement autour des drones.


Nog voor het project goed en wel uit de startblokken schiet, kan het nu al op bijval rekenen bij de advocatuur.

Les avocats ont accueilli favorablement le projet avant même son lancement.


D. overwegende dat het in 2005 ingediende wetgevingsvoorstel voor een nieuwe verordening inzake het SFEU in het Parlement op veel bijval kon rekenen maar voor de meeste lidstaten onaanvaardbaar bleek en uiteindelijk door de Commissie werd ingetrokken;

D. considérant que la proposition législative de 2005 relative à un nouveau règlement du FSUE a bénéficié d’un soutien considérable au sein du Parlement européen, mais qu’elle s’est révélée inacceptable pour la majorité des États membres et qu’elle a donc été retirée par la Commission;


CD&V is dan ook tevreden dat deze wetsvoorstellen nu op algemene bijval kunnen rekenen.

Le CD&V se réjouit par conséquent que ces propositions puissent compter sur l'approbation générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijval kan rekenen' ->

Date index: 2021-10-13
w