Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld de heer berlusconi vorige " (Nederlands → Frans) :

Zonder zijn persoonlijke inzet, die van zijn kabinet en van het Franse voorzitterschap hadden we bijvoorbeeld de heer Berlusconi vorige week niet een heel weekend bij ons gekregen en zouden we deze richtlijn niet hebben afgerond.

Sans sa contribution personnelle, celle de son bureau et aussi celle de la Présidence française, nous n’aurions pas, par exemple, retenu M. Berlusconi pendant tout un week-end la semaine dernière et conclu cette directive.


De heer Hugo Vandenberghe leidt daaruit af dat de vorige spreker voorstander is van de invoering van een leeftijdsgrens, bijvoorbeeld op 70 jaar, voor de advocaten bij het Hof van Cassatie.

M. Hugo Vandenberghe en déduit que le préopinant est favorable à l'instauration d'une limite d'âge, par exemple de 70 ans, pour les avocats de cassation.


De heer Vankrunkelsven is het eens met een opmerking van een vorige spreker dat, indien de ouders bijvoorbeeld de keuze wordt gelaten om een donor te zoeken die over een bepaald opleidingsniveau beschikt, dit de druk op een zekere reeks van eugenetische beslissingen verhoogt.

M. Vankrunkelsven se rallie à une remarque d'un intervenant précédent, selon laquelle, si on laisse par exemple aux parents la possibilité de sélectionner un donneur possédant un certain niveau de formation, on accroît la pression sur une série de décisions eugéniques.


De heer Hugo Vandenberghe leidt daaruit af dat de vorige spreker voorstander is van de invoering van een leeftijdsgrens, bijvoorbeeld op 70 jaar, voor de advocaten bij het Hof van Cassatie.

M. Hugo Vandenberghe en déduit que le préopinant est favorable à l'instauration d'une limite d'âge, par exemple de 70 ans, pour les avocats de cassation.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat de technieken waarover vorige spreker het heeft tot het verbintenissenrecht behoren en niet tot de zakelijke rechten, ook al hebben ze bepaalde gemeenschappelijke aspecten (bijvoorbeeld het probleem van hun tegenwerpbaarheid aan derden).

M. Hugo Vandenberghe précise que les techniques évoquées par le préopinant relèvent du droit des obligations et pas des droits réels même si elles présentent certains points communs (par exemple la question de leur opposabilité aux tiers).


De heer Barbeaux treedt een opmerking van een vorige spreker bij met betrekking tot de complexiteit van de procedures, bijvoorbeeld wanneer twee personen samenleven die zijn aangesloten bij een verschillende mutualiteit.

M. Barbeaux souscrit à une remarque d'un intervenant précédent sur la complexité des procédures, notamment lorsque deux personnes cohabitantes sont affiliées à une mutualité différente.


Het onderzoek naar het leven en de politiek van de heer Berlusconi bijvoorbeeld: denkt u dat hij die informatie evenwichtig vindt? Nee, natuurlijk niet.

Les recherches, par exemple, sur la vie, la politique de M. Berlusconi, est-ce que vous croyez qu’il trouve cette information équilibrée?


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vorige week waren we getuige van een verontrustend spektakel binnen de nieuwe instelling waar u voorzitter van bent: de heer Sarkozy en de heer Berlusconi brachten de door hun landen ondertekende Verdragen ter sprake.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons assisté la semaine dernière à un spectacle déconcertant au sein du nouvel organe que vous présidez: M. Sarkozy et M. Berlusconi ont remis en question les traités signés par leurs pays.


Ik wil mijn geachte collega de heer Busuttil eraan herinneren dat dit Parlement tijdens een eerder mandaat een resolutie heeft aangenomen over de regering Berlusconi en vrijheid van de media die veel verder ging dan de resolutie die vorig jaar is verworpen.

Je voudrais rappeler à mon cher collègue M. Busuttil que ce Parlement, au cours d’un mandat précédent, a adopté une résolution relative au gouvernement Berlusconi et à la liberté des médias qui allait nettement plus loin que la résolution rejetée l’année dernière.


Dames en heren, de schaamteloos racistische opmerkingen van de heer Silvio Berlusconi van vorige week, toen hij opriep tot nultolerantie ten opzichte van Roma, illegale immigranten en misdadigers, zijn schokkend en onaanvaardbaar.

Mesdames et Messieurs. Les propos racistes flagrants tenus par M. Silvio Berlusconi la semaine dernière, par lesquels il a appelé à une tolérance zéro contre les Roms, les immigrants illégaux et les criminels, sont choquantes et inacceptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de heer berlusconi vorige' ->

Date index: 2021-05-21
w