Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegde kilometers
B.v.
Bijvoorbeeld
Bus-kilometer
Car-kilometer
Concentratiekampervaringen
Gereden aantal kilometers
Gereden kilometers
Kilometerprestatie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Reiziger-kilometer
Ton-kilometer
Vehicle kilometer

Traduction de «bijvoorbeeld een kilometer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bus-kilometer | car-kilometer | vehicle kilometer

voiture kilomètre | VK [Abbr.]


afgelegde kilometers | gereden kilometers | kilometerprestatie

kilométrage parcouru | prestation kilométrique




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit blijkt bijvoorbeeld uit de Duitse ongevalsstatistieken: In de periode 1970-1987 is het aantal ongevallen op de Duitse wegen met ongeveer 40% gestegen, terwijl het aantal afgelegde kilometers met maar liefst 72% is toegenomen.

À titre d'illustration, il ressort des données relatives aux accidents en Allemagne qu'au cours de la période 1970-1987 le nombre d'accidents sur les routes allemandes a augmenté d'environ 40%, tandis que le trafic, mesuré en kilomètres parcourus, a augmenté de 72%.


In Frankrijk bestaan regelingen die het begrip "getroffen gebied" definiëren. Dat kan bijvoorbeeld het gebied zijn dat zich op twee tot vijf kilometer van een industrieproject bevindt of, wanneer een project nadelige gevolgen zal hebben voor een rivier, een ruimer gebied, waarover dan voor elk project afzonderlijk wordt beslist.

En France, des réglementations définissent la « zone affectée », soit, part exemple, dans un rayon de deux à cinq kilomètres d'un projet industriel ou, s'agissant d'un cours d'eau, une zone plus large définie cas par cas.


Kortom, waar een maximale snelheid van bijvoorbeeld 50 kilometer per uur is toegelaten, wordt aan 57 kilometer per uur en sneller een misdrijf vastgesteld.

Bref, là où la vitesse maximale est par exemple de 50 kilomètres par heure, on ne constatera d'infraction que si la vitesse mesurée est égale ou supérieure à 57 kilomètres par heure.


Denk bijvoorbeeld aan een ijzerhandelaar die geconfronteerd wordt met de opening van twee Brico's binnen een straal van vijf kilometers.

Je cite l'exemple du quincailler qui doit faire face à l'installation de deux Brico dans un rayon de cinq kilomètres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is begrijpelijk dat er bepaalde agentschappen sluiten, bijvoorbeeld in de stad, wanneer er zich dichtbij of op een afstand van enkele kilometers een ander agentschap bevindt.

On peut comprendre la fermeture de certaines agences, en ville notamment, quand une autre se trouve à proximité ou à quelques kilomètres.


In sommige arrondissementen hanteert men hogere tolerantiedrempels, waardoor men bijvoorbeeld op de autosnelweg in het ene arrondissement flitst vanaf 133 kilometer per uur en in het andere arrondissement vanaf 127 kilometer per uur.

Dans certains arrondissements, on applique des seuils de tolérance plus élevés, de sorte que dans un arrondissement, on flashera sur autoroute à partir de 133 kilomètres à l'heure, tant que dans l'autre, on flashera déjà à partir de 127 kilomètres par heure.


2) Is de geachte minister bereid om wat de kortere afstanden betreft, bijvoorbeeld minder dan vijf honderd kilometer, systematisch de verplaatsingen van ministers en medewerkers van beleidscellen alsook de federale administratie met de trein te laten plaatsvinden?

2) Le ministre est-il disposé à faire voyager systématiquement en train les ministres, les collaborateurs des cellules stratégiques et de l’administration fédérale pour les distances plus courtes, par exemple de moins de cinq cents kilomètres ?


[36] Outputs zijn de te leveren producten en diensten (bijvoorbeeld aantal gefinancierde studentenuitwisselingen, aantal kilometers aangelegde wegen, enz.).

[36] Les réalisations se réfèrent aux produits et services qui seront fournis (par exemple: nombre d’échanges d’étudiants financés, nombre de km de routes construites, etc.).


Voor de gebruiker van grensoverschrijdende trajecten lijkt het enorme kostprijsverschil tussen nationale ritten op een korte afstand, bijvoorbeeld een rit Essen-Kalmthout (9 kilometer, 55 frank), en grensoverschrijdende ritten op een zelfde afstand, bijvoorbeeld Essen-Roosendaal (9 kilometer, 170 frank) onduidelijk.

L'usager effectuant des déplacements transfrontaliers perçoit mal la raison de la différence considérable de prix entre les voyages nationaux à courte distance (55 francs pour un voyage Essen-Kalmthout de 9 kilomètres, par exemple) et les voyages transfrontaliers de même distance (170 francs pour les 9 kilomètres du trajet Essen-Roosendaal, par exemple).


Voor de gebruiker van grensoverschrijdende trajecten lijkt het enorme kostprijsverschil tussen nationale ritten op een korte afstand, bijvoorbeeld een rit Essen-Kalmthout (9 kilometer, 55 frank), en grensoverschrijdende ritten op een zelfde afstand, bijvoorbeeld Essen-Roosendaal (9 kilometer, 170 frank) onduidelijk.

L'usager effectuant des déplacements transfrontaliers perçoit mal la raison de la différence considérable de prix entre les voyages nationaux à courte distance (55 francs pour un voyage Essen-Kalmthout de 9 kilomètres, par exemple) et les voyages transfrontaliers de même distance (170 francs pour les 9 kilomètres du trajet Essen-Roosendaal, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld een kilometer' ->

Date index: 2024-05-20
w