Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
Concentratiekampervaringen
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminerende handelspraktijk
Is
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Neventerm
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Restrictieve handelspraktijk
Restrictieve luchtwegaandoening
Restrictieve mededingingspraktijk
Restrictieve praktijk
Restrictieve ventilatiestoornis
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Wederrechtelijke handelspraktijk

Vertaling van "bijvoorbeeld het restrictieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
restrictieve luchtwegaandoening | restrictieve ventilatiestoornis

insuffisance respiratoire restrictive | syndrome restrictif | trouble ventilatoire restrictif


meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif




restrictieve mededingingspraktijk

pratique restrictive de concurrence




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intelligente camera's met bijvoorbeeld gezichtsherkenning worden echter vandaag enkel gebruikt onder zeer restrictieve voorwaarden.

Toutefois, l'utilisation de caméras intelligentes dotées de reconnaissance faciale n'est autorisée à l'heure actuelle que sous des conditions très restrictives.


Zo bijvoorbeeld worden verstrekkers van zakelijke diensten, zoals ondernemingen die diensten op het gebied van architectuur, engineering of boekhouding verstrekken, die hun diensten ook in een andere EU-lidstaat wensen aan te bieden, vaak geconfronteerd met restrictieve vereisten, bijvoorbeeld inzake de rechtsvorm of de aandeelhouders.

Ainsi, les prestataires de services aux entreprises tels que les sociétés d'architecture, d'ingénierie ou d'expertise comptable qui souhaitent proposer leurs services dans un autre État membre de l'UE sont souvent confrontés à des dispositions restrictives telles que des exigences en matière de forme juridique ou de détention du capital.


Men moet er zich echter voor hoeden een restrictieve regeling in te voeren voor het privé-gebruik van wapens, terwijl laksheid het parool blijft, bijvoorbeeld voor de wapens van het leger of de politie.

Il faut cependant éviter de mettre en place un système restrictif pour l'utilisation privée d'armes alors que l'on resterait laxiste par exemple vis à vis des armes détenues par l'armée ou les forces de police.


­ het recht op arbeid (het handvest vermeldt enkel het « recht te werken », wat restrictiever is en geen juridische garanties biedt, zoals bijvoorbeeld het recht op een werkloosheidsuitkering);

­ le droit au travail (la charte ne mentionne que le « droit de travailler », ce qui est plus restrictif et n'offre aucune garantie juridique, telle que le droit à une allocation de chômage);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens dat arrest moet, wanneer via de pers informatie wordt meegedeeld aan het publiek, bij de beoordeling van de proportionaliteit van een restrictieve maatregel die op zich gerechtvaardigd zou zijn doordat daarmee een gewettigd doel wordt nagestreefd, bijvoorbeeld de volksgezondheid of de bescherming van de rechten van derden, rekening worden gehouden met de « essential function fulfilled by the press in a democratic society » (31) , en kan een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep niet verweten worden mee te werken aan informa ...[+++]

Selon cet arrêt, lorsque des informations sont communiquées au public par la voie de la presse, il convient de tenir compte, dans l'appréciation de la proportionnalité d'une mesure restrictive qui serait justifiée en soi par la poursuite d'un objectif légitime par exemple celui de la santé publique ou de la protection des droits des tiers de l'« essential function fulfilled by the press in a democratic society » (31) et de ce qu'il ne saurait être fait reproche à un praticien d'une profession de santé de participer à une démarche d'information du public, même s'il en résulte un effet publicitaire, mais dérivé par rapport à cet objectif p ...[+++]


Men moet er zich echter voor hoeden een restrictieve regeling in te voeren voor het privé-gebruik van wapens, terwijl laksheid het parool blijft, bijvoorbeeld voor de wapens van het leger of de politie.

Il faut cependant éviter de mettre en place un système restrictif pour l'utilisation privée d'armes alors que l'on resterait laxiste par exemple vis à vis des armes détenues par l'armée ou les forces de police.


Dit is de reden voor het beleid van restrictieve terugbetaling dat door de ziekteverzekering wordt gehanteerd : het dilatatiemateriaal en de stent(s) zijn bij een carotisdilatatie niet terugbetaald, tenzij het College van Geneesheren-Directeurs van mening is dat de operatie noodzakelijk is en niet via open weg kan gebeuren wegens een anatomisch probleem (bijvoorbeeld een bestraalde hals in het verleden).

C’est la raison d’une politique de remboursement restrictif de l’ assurance maladie : le matériel de dilatation et le(s) stent(s) ne sont pas remboursés en cas de dilatation carotidienne sauf si le Collège des Médecins Directeurs (CMD) estime que l'opération est nécessaire et impossible à réaliser par voie ouverte à cause d'un problème anatomique (par exemple un cou irradié dans le passé)


In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen ...[+++]

Commentant cette modification de sa proposition précitée, la Commission européenne indiquait, dans une communication faite le 7 avril 2000 au Parlement européen, d'une part, que « la définition des plans et des programmes est plus restreinte parce que de nouvelles exigences formelles ont été ajoutées » (communication de la Commission au Parlement européen en application du deuxième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, du Traité CE, concernant la position commune du Conseil sur la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement, SEC/2000/0568 final, point 3.1, alinéa 2) et, d'autre part, que « certains éléments ...[+++]


Slechts vijf lidstaten verklaren dat zij op grond van artikel 3, lid 5, bepalingen zijn blijven toepassen[16]. Een lidstaat[17] heeft bijvoorbeeld bepalingen aangemeld inzake televisiereclame, die met het oog op de bescherming van minderjarigen uitvoering geven aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten[18]. Een andere lidstaat heeft nagelaten een restrictieve bepaling betreffende verkoop aan huis aan te melden[19]. Dat tot dusver zo weinig lidstaten van artikel 3, lid 5, gebruik hebben gemaa ...[+++]

Seuls cinq États membres affirment avoir maintenu des règles relevant de l’article 3, paragraphe 5[16]. Un État membre[17] a ainsi notifié des dispositions relatives à la publicité télévisée destinées à protéger les mineurs, dans le cadre de la transposition de la directive «Services de médias audiovisuels»[18]. Un autre a omis de notifier une mesure restrictive ayant trait au démarchage à domicile[19]. La réticence à abroger certaines mesures nationales (d’ici le 12 juin 2013) pourrait expliquer pourquoi si peu d’États membres ont, jusqu’à présent, fait usage de l’article 3, paragraphe 5.


Te vermelden valt dat de definitie van een herverzekeringsonderneming alle mogelijke soorten overdragende ondernemingen moet opsommen, rekening houdend met de restrictieve definitie die aan een verzekeringsonderneming wordt gegeven, op gevaar af dat de herverzekeringsondernemingen worden buitengesloten die bijvoorbeeld slechts risico's zouden aanvaarden afkomstig van ondernemingen van derde landen.

On remarquera que la définition d'une entreprise de réassurances doit préciser tous les types d'entreprises cédantes possibles étant donné la définition restrictive donnée à une entreprise d'assurances, et ceci sous peine d'écarter les entreprises de réassurances qui n'accepteraient de risques qu'en provenance d'entreprises de pays tiers par exemple.


w