Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld personen ingeschreven " (Nederlands → Frans) :

- kosten die ten laste gelegd werden van de Staat, maar voor personen die hadden moeten aangesloten zijn bij een ziekenfonds (bijvoorbeeld personen ingeschreven in het vreemdelingenregister voor een periode van drie jaar) ;

- à des frais qui sont mis à charge de l’État, mais qui concernent des personnes qui auraient dû être affiliées à une mutualité (par exemple des personnes inscrites au registre des étrangers pour une période de trois ans) ;


Daarnaast is er ook in de begroting van 2007 een interdepartementale provisie ingeschreven waaruit de FOD's middelen kunnen putten in de mate zij het diversiteitbeleid van de federale regering uitvoeren en bijvoorbeeld personen met een handicap aanwerven.

En outre, le budget de 2007 prévoit également une provision interdépartementale dans laquelle les SPF peuvent puiser des moyens à condition d'assurer la mise en œuvre de la politique de diversité du gouvernement fédéral et d'engager, par exemple, des personnes handicapées.


Niets belet een privak dus bijvoorbeeld om in te schrijven op aandelen uitgegeven door een vennootschap die in het verleden een obligatielening heeft uitgeschreven waarop één van de in het besluit opgesomde personen heeft ingeschreven (zie hierboven).

Rien n'empêche donc par exemple une pricaf de souscrire des actions émises par une société ayant dans le passé émis un emprunt obligataire souscrit par une des personnes énumérées dans l'arrêté (voy. supra).


Zo worden bijvoorbeeld aan de hand van de gegevens van het rijksregister dossiers geselecteerd waarbij de werkloze aan de RVA verklaart alleen te wonen, doch er op zijn adres nog andere personen zijn ingeschreven.

Il se fait ainsi, sur la base de données du registre national, une sélection de dossiers où le chômeur a par exemple déclaré vivre seul à l'ONEM, alors que d'autres personnes sont aussi inscrites à son adresse.


2.4. Een aantal bepalingen van de sociale zekerheid zijn van toepassing op personen waarover de informatiegegevens niet worden opgeslagen of niet meer worden geactualiseerd in één van de bovenvermelde registers die worden beheerd door het Rijksregister (bijvoorbeeld personen die in het buitenland wonen, maar in België werken; Belgen die definitief naar het buitenland verhuizen en die niet worden ingeschreven in de diplomatieke en ...[+++]

2.4. Un certain nombre de dispositions de la sécurité sociale s'appliquent à des personnes dont les informations ne sont pas reprises, ou plus actualisées, dans un des registres susmentionnés gérés par le Registre national (par exemple les personnes qui vivent à l'étranger mais qui travaillent en Belgique, les Belges qui déménagent définitivement à l'étranger et qui ne sont pas inscrits dans les registres diplomatiques et consulaires, .).


2. Dat soort fraude kan ook buitenlandse vertakkingen hebben. De Europese Unie stelt voor de regels voor de inschrijving van voertuigen in een ander EU-land te vereenvoudigen (bijvoorbeeld voor personen die gedurende een deel van het jaar in een ander EU-land verblijven of die rijden met een firmawagen die ingeschreven is in een ander land dan hun land van oorsprong). a) Wat zijn de Europese adviesinstanties op het stuk van mobiliteit voor de uitvoering van die nieuwe Europese regelgeving? b) Hoe kan men veiligheidsrisico's uitbannen, ...[+++]

2. Ces fraudes peuvent avoir des ramifications sur le plan international, or nous savons que l'Union européenne propose de simplifier les règles d'immatriculation des véhicules dans un autre pays de l'UE (par exemple pour les personnes qui résident une partie de l'année dans un autre pays de l'UE ou qui conduisent une voiture de société immatriculée dans un pays autre que leur pays d'origine). a) Quels sont les organes de consultation européens au niveau de la mobilité pour la mise en oeuvre de cette nouvelle réglementation européenne? b) Pouvez-vous communiquer comment celle-ci pourrait être sécurisée sachant les failles possibles au se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld personen ingeschreven' ->

Date index: 2021-06-09
w