Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
De instructie bijwonen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Neventerm
Oproeping tot het bijwonen der zitting
Performances bijwonen
Periodieke explosieve stoornis
Speltesten bijwonen
Steun voor het bijwonen van cursussen of stages
Vergaderingen bijwonen
Voorstellingen bijwonen

Vertaling van "bijwonen of eraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


performances bijwonen | voorstellingen bijwonen

assister à des représentations | assister à des spectacles


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


de instructie bijwonen

assister aux mesures d'instruction


oproeping tot het bijwonen der zitting

citation à l'audience


steun voor het bijwonen van cursussen of stages

aide pour la fréquentation des cours ou stages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden van de commissie alsmede degenen die in welke hoedanigheid ook de werkzaamheden ervan bijwonen of eraan deelnemen, zijn tot discretie gehouden ten aanzien van de informatie verstrekt tijdens de niet-openbare zittingen van de commissie.

Les membres de la commission ainsi que ceux qui, à un titre quelconque, assistent ou participent à ses travaux, sont tenus à la discrétion en ce qui concerne l'information fournie au cours des séances non publiques de la commission.


« Art. 8. ­ Andere personen dan leden van de Kamer die, in welke hoedanigheid ook, de niet-openbare commissievergaderingen bijwonen of eraan deelnemen, zijn gehouden vooraf onder ede te verklaren het geheime karakter van de werkzaamheden te zullen naleven.

« Art. 8. ­ Toute personne autre qu'un membre de la Chambre qui, à un titre quelconque, assiste ou participe aux réunions non publiques de la commission, est tenue, préalablement, de prêter le serment de respecter le secret des travaux.


Ook degenen die « in welke hoedanigheid ook » de werkzaamheden ervan bijwonen of eraan deelnemen zijn tot discretie gehouden ten aanzien van de informatie verstrekt tijdens de niet-openbare zittingen van de commissie.

Y sont également tenus en ce qui concerne les informations fournies au cours des réunions non publiques de la commission tous ceux qui, « à un titre quelconque », assistent ou participent à ses travaux.


« De leden van de commissie en zij die in welke hoedanigheid ook de werkzaamheden ervan bijwonen of eraan deelnemen, zijn tot geheimhouding verplicht ten aanzien van alle informatie verstrekt tijdens de niet-openbare vergaderingen van de commissie of afkomstig uit een gerechtelijk dossier.

« Les membres de la commission ainsi que ceux qui, à un titre quelconque, assistent ou participent à ses travaux, sont tenus au secret en ce qui concerne toute information fournie au cours des réunions non publiques de la commission ou tirée d'un dossier de procédure judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorgestelde artikel 3, vierde en vijfde lid, bepaalt dat de leden van de commissie alsmede degenen die in welke hoedanigheid ook de werkzaamheden ervan bijwonen of eraan deelnemen, tot discretie zijn gehouden ten aanzien van de informatie verstrekt tijdens de niet-openbare zittingen van de commissie.

Les quatrième et cinquième alinéas de l'article 3 proposé disposent que les membres de la commission ainsi que ceux qui, à un titre quelconque, assistent ou participent à ses travaux sont tenus à la discrétion en ce qui concerne l'information fournie au cours des séances non publiques de la commission.


- de vergaderingen van de raad van bestuur regelmatig bijwonen en eraan deelnemen;

- d'assister et de participer assidûment aux réunions du conseil d'administration;


De administrateurs-generaal en/of adjunct-administrateurs-generaal die aan het evaluatieproces van de houder van een staf- of directiefunctie hebben deelgenomen, mogen noch de beraadslaging van de afdeling bijwonen, noch eraan deelnemen.

Les administrateurs généraux et/ou administrateurs généraux adjoints qui ont pris part au processus d'évaluation du titulaire d'une fonction d'encadrement ou de direction ne peuvent ni assister ni participer à la délibération de la section.


De administrateurs- generaal en/of adjunct-administrateurs-generaal die aan het evaluatieproces van de houder van een managementfunctie -1, -2 of -3 deelgenomen hebben, mogen noch de beraadslaging van de afdeling bijwonen, noch eraan deelnemen.

Les administrateurs généraux et/ou administrateurs généraux adjoints qui ont pris part au processus d'évaluation du titulaire d'une fonction de management -1, -2 ou -3 ne peuvent ni assister ni participer à la délibération de la section.


§ 1. De leden van de commissie alsook diegenen die, ongeacht hun hoedanigheid, de werkzaamheden bijwonen of eraan deelnemen, moeten de informatie ingewonnen op niet-openbare vergaderingen van de commissie geheimhouden.

§ 1. Les membres de la commission ainsi que ceux qui, à un titre quelconque, y assistent ou participent aux travaux sont tenus au secret en ce qui concerne les informations recueillies à l'occasion des réunions non publiques de la commission.


In afwijking van de beschikkingen van § 1, kan een regelmatig ingeschreven student in een instelling, in het kader van akkoorden die gesloten werden met de hogescholen of instellingen voor hoger onderwijs, universitair of niet, Belgische of buitenlandse, sommige van deze lessen en werken bijwonen in deze hogescholen of instellingen voor hoger onderwijs en de examens afleggen die eraan verbonden zijn.

Par dérogation aux dispositions du § 1, un étudiant régulièrement inscrit dans un établissement peut, dans le cadre d'accords conclus avec des hautes écoles ou établissements d'enseignement supérieur, universitaire ou non, belges ou étrangers, suivre certains de ces cours et travaux dans ces hautes écoles ou établissements d'enseignement supérieur et présenter les examens qui s'y rapportent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwonen of eraan' ->

Date index: 2022-10-16
w