Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder belangrijke joodse lobby bestaat " (Nederlands → Frans) :

Uit een gesprek met een lid van de VS-ambassade in Brussel, heeft spreker geleerd dat dit initiatief niet de steun van de VS krijgt, vooral omwille van de interne situatie binnen de VS, namelijk dat de presidentscampagne van volgend jaar eigenlijk nu al begonnen is en er een politiek bijzonder belangrijke joodse lobby bestaat, zowel binnen de democratische als binnen de republikeinse partij.

Lors d'une conversation avec un membre de l'ambassade américaine à Bruxelles, l'intervenant a appris que cette initiative ne bénéficiera pas du soutien des États-Unis, mais surtout en raison de la situation interne aux USA où la campagne présidentielle de l'an prochain a en fait déjà commencé et où il faut compter avec un lobby juif particulièrement puissant tant au sein du parti démocrate qu'au sein du parti républicain.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]


8. onderstreept dat de belangrijkste activiteit van de Stichting erin bestaat bij te dragen aan het verbeteren van de levens- en arbeidsomstandigheden door de kennis hierover uit te breiden en via netwerken en onderzoeken te verspreiden; merkt op dat 68% van het personeel van de Stichting zich met die beleidsactiviteiten bezighoudt, terwijl de rest van het personeel administratieve taken uitvoert; is daarom van mening dat het bijzonder belangrijk is dat d ...[+++]

8. souligne que l'activité principale de la Fondation est de contribuer à l'établissement de meilleures conditions de vie et de travail par le développement et la diffusion des connaissances à ce sujet par le biais de réseaux et d'enquêtes; observe que 68 % de son personnel est chargé de ces opérations tandis que le reste du personnel est affecté à des tâches administratives; estime donc qu'il est très important que l'autorité de décharge évalue l'efficience et l'efficacité du processus de gestion des enquêtes au sein de la Fondation.


8. onderstreept dat de belangrijkste activiteit van de Stichting erin bestaat bij te dragen aan het verbeteren van de levens- en arbeidsomstandigheden door de kennis hierover uit te breiden en via netwerken en onderzoeken te verspreiden; merkt op dat 68% van het personeel van de Stichting zich met die beleidsactiviteiten bezighoudt, terwijl de rest van het personeel administratieve taken uitvoert; is daarom van mening dat het bijzonder belangrijk is dat d ...[+++]

8. souligne que l'activité principale de la Fondation est de contribuer à l'établissement de meilleures conditions de vie et de travail par le développement et la diffusion des connaissances à ce sujet par le biais de réseaux et d'enquêtes; observe que 68 % de son personnel est chargé de ces opérations tandis que le reste du personnel est affecté à des tâches administratives; estime donc qu'il est très important que l'autorité de décharge évalue l'efficience et l'efficacité du processus de gestion des enquêtes au sein de la Fondation.


Een bijzonder belangrijk onderdeel van de digitale agenda bestaat erin ICT te benutten om slimme, veilige, duurzame en innovatieve e-overheidsdiensten te ontwikkelen.

Une composante fondamentale de la stratégie numérique consiste à exploiter les TIC pour promouvoir une administration en ligne intelligente, durable et innovante.


Het verslag bevestigt in het bijzonder dat « het zeker is dat het netwerk bestaat en belangrijke middelen bezit om heel het satelliet-verkeer ontvangen op het grondgebied van de Europese Unie af te luisteren ».

Le rapport affirme en particulier que « il est certain que [le] réseau (..) existe et possède des moyens importants d'écoute de tout le trafic satellitaire, reçu sur le territoire de l'Union européenne ».


17. wijst erop dat, in een markteconomie, innovatie niet enkel tot doel heeft een antwoord te bieden op grote maatschappelijke uitdagingen, maar eveneens een bijzonder belangrijke rol speelt bij de vervaardiging van consumentvriendelijke en aantrekkelijke producten op het vlak van vrije tijd, technologie, industrie, cultuur en vermaak; wijst erop dat er een brede internationale markt bestaat voor innovatieve hoogtechnologische vrijetijdsartikelen (zoals smartphones, tablet-pc's, videospellen en draagbare recreatieve toestellen), also ...[+++]

17. rappelle que, dans le contexte de l'économie de marché, l'innovation ne vise pas exclusivement à résoudre les défis sociaux majeurs et que son rôle est aussi significatif dans la création de produits respectueux des consommateurs et attrayants dans les secteurs des loisirs, de la technologie, de l'industrie de la culture et du spectacle; rappelle l'importance du marché mondial des produits innovants de technologie de pointe dans le domaine du divertissement (téléphones mobiles intelligents, ordinateurs tablettes, machines à jouer, appareils portables, etc.), le marché mondial des réseaux sociaux et des services innovants sur l'inter ...[+++]


17. wijst erop dat, in een markteconomie, innovatie niet enkel tot doel heeft een antwoord te bieden op grote maatschappelijke uitdagingen, maar eveneens een bijzonder belangrijke rol speelt bij de vervaardiging van consumentvriendelijke en aantrekkelijke producten op het vlak van vrije tijd, technologie, industrie, cultuur en vermaak; wijst erop dat er een brede internationale markt bestaat voor innovatieve hoogtechnologische vrijetijdsartikelen (zoals smartphones, tablet-pc's, videospellen en draagbare recreatieve toestellen), also ...[+++]

17. rappelle que, dans le contexte de l’économie de marché, l’innovation ne vise pas exclusivement à résoudre les défis sociaux majeurs et que son rôle est aussi significatif dans la création de produits respectueux des consommateurs et attrayants dans les secteurs des loisirs, de la technologie, de l’industrie de la culture et du spectacle; rappelle l’importance du marché mondial des produits innovants de technologie de pointe dans le domaine du divertissement (téléphones mobiles intelligents, ordinateurs tablettes, machines à jouer, appareils portables, etc.), le marché mondial des réseaux sociaux et des services innovants sur l’inter ...[+++]


Ten slotte kan de Commissie ook voorstellen van het instrument van de intercollegiale toetsing gebruik te maken wanneer de om te zetten richtlijn betrekking heeft op een belangrijke sector waarvoor er bijzonder veel nationale wetgeving bestaat.

Enfin l'instrument d'évaluation mutuelle par les pairs pourra être proposé par la Commission lorsque la directive à transposer concernera un secteur clef unique dans lequel les législations nationales sont particulièrement foisonnantes.


Ten vierde bestaat er een opmerkelijk verschil in de deportatiecijfers voor Antwerpen en Brussel, twee steden met een belangrijke joodse gemeenschap. In Antwerpen werd 67% van de joodse gemeenschap gedeporteerd, in Brussel 37%.

On observe également des différences notables d'une ville à l'autre : à Anvers, la déportation a touché 67% de la communauté juive contre 37% à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder belangrijke joodse lobby bestaat' ->

Date index: 2025-03-26
w