Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven

Vertaling van "bijzonder bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

enseignant spécialisé du second degré | enseignante spécialisée du second degré | professeur spécialisé de l’enseignement général | professeur spécialisé de l’enseignement général/professeure spécialisée de l’enseignement général


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer in het bijzonder bepaalt de nationale wettelijke regeling nog niet dat in alle gebouwen die veelvuldig door het publiek worden bezocht, energieprestatiecertificaten moeten worden geafficheerd, zoals is vereist.

En particulier, la législation nationale ne fait toujours pas obligation d'afficher les certificats de performance énergétique dans tous les bâtiments très fréquentés par le public.


Meer in het bijzonder bepaalt dit artikel 12 dat "(d)e Commissie [...] het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op 20 augustus 2012, en vervolgens om de drie jaar een verslag [voorlegt] over de op grond van deze verordening opgestelde statistieken en over de kwaliteit ervan".

Cet article dispose notamment qu’«[a]u plus tard le 20 août 2012, et ensuite tous les trois ans, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les statistiques établies en vertu du présent règlement et sur leur qualité».


Meer in het bijzonder bepaalt de nationale wetgeving nog niet dat in gebouwen die veelvuldig door het publiek worden bezocht, energieprestatiecertificaten moeten worden geafficheerd, zoals is vereist.

En particulier, la législation nationale ne fait pas obligation d'afficher les certificats de performance énergétique dans les bâtiments très fréquentés par le public.


In het bijzonder bepaalt het eerste artikel dat het akkoord tot doel heeft om een gemeenschappelijk Europees luchtruim te creëren dat alle lidstaten van de Europese Gemeenschap omvat, evenals de partners uit de Balkan, alsook IJsland en Noorwegen.

En particulier, l'article 1 dispose que l'accord a pour objet de créer un espace aérien commun européen comprenant l'ensemble des États membres de la Communauté européenne, les partenaires des « Balkans » ainsi que l'Islande et la Norvège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder bepaalt de op stapel staande communautaire regelgeving inzake het « Europees gemeenschappelijk luchtruim » dat, aangaande het opstellen van uitvoeringsmaatregelen die onder de bevoegdheid van Eurocontrol vallen, de Europese Gemeenschap de nodige mandaten aan Eurocontrol zal verlenen.

Plus particulièrement, les règlements communautaires « ciel unique européen » en cours d'adoption prévoient que, s'agissant de l'élaboration des mesures d'exécution qui relèvent du champ de compétence d'Eurocontrol, la Commission européenne confiera les mandats nécessaires à Eurocontrol.


In het bijzonder bepaalt het eerste artikel dat het akkoord tot doel heeft om een gemeenschappelijk Europees luchtruim te creëren dat alle lidstaten van de Europese Gemeenschap omvat, evenals de partners uit de Balkan, alsook IJsland en Noorwegen.

En particulier, l'article 1 dispose que l'accord a pour objet de créer un espace aérien commun européen comprenant l'ensemble des États membres de la Communauté européenne, les partenaires des « Balkans » ainsi que l'Islande et la Norvège.


Het toepassingsgebied van artikel 287, dat in het bijzonder bepaalt de termijn waarin de kandidaturen voor de aldaar bedoelde benoemingen en mandaten moeten worden gesteld, wordt met deze 2 mandaten aangevuld.

Le champ d'application de l'article 287, qui fixe notamment le délai dans lequel les candidatures aux nominations et aux mandats y visés doivent être introduits, est dès lors complété par ces 2 mandats.


5) De regelgeving omtrent scheepslozingen wordt bepaald door de MARPOL (MARine POLlution) Conventie van de International Maritime Organisation (IMO), meer in het bijzonder bepaalt MARPOL Annex II dat de lozing van chemische stoffen verboden is, tenzij aan bepaalde voorwaarden voldaan is.

5) La réglementation sur les déversements effectués par des navires est déterminée par la Convention MARPOL (MARine POLlution) de la International Maritime Organisation (IMO) ; MARPOL Annex II stipule notamment que le déversement de substances chimiques est interdit, sauf si certaines conditions sont remplies.


Met betrekking tot de procedure voor het Gerecht, en in het bijzonder de rechtsbijstand die kan worden verleend, bepaalt artikel 97, lid 4, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht:

S’agissant de la procédure devant le Tribunal, et spécialement de l’aide judiciaire qui peut être accordée, l’article 97, paragraphe 4, du règlement de procédure du Tribunal dispose :


De officiële dierenarts bepaalt de wijze waarop dieren, onder zijn toezicht, behandeld moeten worden in het kader van een bijzonder programma voor de bestrijding of de uitroeiing van een bepaalde ziekte, bijvoorbeeld brucellose of tuberculose, of van zoönoseverwekkers zoals salmonella.

Le vétérinaire officiel doit imposer les conditions dans lesquelles il faut que les animaux soient traités dans le cadre d'un plan spécifique d'éradication ou de lutte contre une maladie donnée, telle que la brucellose ou la tuberculose, ou des agents zoonotiques comme les salmonelles, sous sa supervision directe.


w